Саньмин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Саньмин
三明
Страна

КНР

Статус

городской округ

Входит в

провинцию Фуцзянь

Включает

2 района, 1 городской уезд, 9 уездов

Население (2008)

2,63 млн

Площадь

22,9 км²

Часовой пояс

+8

Телефонный код

+86 598

Почтовые индексы

365000

Код автом. номеров

闽G

[www.sm.gov.cn/ Официальный сайт]
Координаты: 26°16′00″ с. ш. 117°38′00″ в. д. / 26.266667° с. ш. 117.633333° в. д. / 26.266667; 117.633333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.266667&mlon=117.633333&zoom=12 (O)] (Я)

Саньмин (кит. упр. 三明, пиньинь: Sānmíng) — городской округ в провинции Фуцзянь КНР



Административно-территориальное деление

Городской округ Саньмин делится на 2 района, 1 городской уезд, 9 уездов:

  • Район Мэйле (梅列区)
  • Район Саньюань (三元区)
  • Городской уезд Юнъань (永安市)
  • Уезд Датянь (大田县)
  • Уезд Минси (明溪县)
  • Уезд Нинхуа (宁化县)
  • Уезд Тайнин (泰宁县)
  • Уезд Цзянлэ (将乐县)
  • Уезд Цзяньнин (建宁县)
  • Уезд Цинлю (清流县)
  • Уезд Шасянь (沙县)
  • Уезд Юси (尤溪县)

Напишите отзыв о статье "Саньмин"

Ссылки

  • [www.smsbwg.cn/index.aspx Музей городского округа Саньмин] — сайт музея (на китайском яз.)


Административное деление провинции Фуцзянь
Города субпровинциального значения: Сямэнь
Городские округа: Фучжоу | Лунъянь | Наньпин | Ниндэ | Путянь | Цюаньчжоу | Саньмин | Чжанчжоу
Административные округа Фуцзяни

Отрывок, характеризующий Саньмин

– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.
– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.