Сан-Джермано-Кизоне

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Сан-Джермано-Кизоне
San Germano Chisone
Страна
Италия
Регион
Пьемонт
Провинция
Координаты
Площадь
15 км²
Высота центра
488 м
Население
1842 человека (2008)
Плотность
123 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0121
Почтовый индекс
10065
Код ISTAT
01242
Официальный сайт

[www.comune.sangermanochisone.to.it/ une.sangermanochisone.to.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Clara Bounous
Показать/скрыть карты

Сан-Джермано-Кизоне (итал. San Germano Chisone) — коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.

Население составляет 1842 человека (2008 г.), плотность населения составляет 123 чел./км². Занимает площадь 15 км². Почтовый индекс — 10065. Телефонный код — 0121.






Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:2500 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 1787
 bar:1871 from:0 till: 1886
 bar:1881 from:0 till: 1943
 bar:1901 from:0 till: 2077
 bar:1911 from:0 till: 1902
 bar:1921 from:0 till: 1965
 bar:1931 from:0 till: 2140
 bar:1936 from:0 till: 2151
 bar:1951 from:0 till: 2171
 bar:1961 from:0 till: 1841
 bar:1971 from:0 till: 1813
 bar:1981 from:0 till: 1796
 bar:1991 from:0 till: 1710
 bar:2001 from:0 till: 1842

PlotData=

 bar:1861 at: 1787 fontsize:S text: 1.787 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 1886 fontsize:S text: 1.886 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 1943 fontsize:S text: 1.943 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 2077 fontsize:S text: 2.077 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 1902 fontsize:S text: 1.902 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 1965 fontsize:S text: 1.965 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 2140 fontsize:S text: 2.140 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 2151 fontsize:S text: 2.151 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 2171 fontsize:S text: 2.171 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 1841 fontsize:S text: 1.841 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 1813 fontsize:S text: 1.813 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 1796 fontsize:S text: 1.796 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 1710 fontsize:S text: 1.710 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 1842 fontsize:S text: 1.842 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: +39(0121)58601
  • Электронная почта: comune@cert.comune.sangermanochisone.to.it
  • Официальный сайт: www.comune.sangermanochisone.to.it/

Известные уроженцы

Напишите отзыв о статье "Сан-Джермано-Кизоне"

Ссылки

  • [www.comune.sangermanochisone.to.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Сан-Джермано-Кизоне


Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Сан-Джермано-Кизоне&oldid=77954212»