Сан-Пьетро-Валь-Лемина
Коммуна
Сан-Пьетро-Валь-Лемина
San Pietro Val Lemina
Показать/скрыть карты
|
Сан-Пьетро-Валь-Лемина (итал. San Pietro Val Lemina) — коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.
Население составляет 1480 человек (2008 г.), плотность населения составляет 119 чел./км². Занимает площадь 12 43 км². Почтовый индекс — 10060. Телефонный код — 0121.
Демография
Динамика населения: <timeline> Colors=
id:lightgrey value:gray(0.9) id:darkgrey value:gray(0.7) id:sfondo value:rgb(1,1,1) id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)
ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:2000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=
bar:1861 text:1861 bar:1871 text:1871 bar:1881 text:1881 bar:1901 text:1901 bar:1911 text:1911 bar:1921 text:1921 bar:1931 text:1931 bar:1936 text:1936 bar:1951 text:1951 bar:1961 text:1961 bar:1971 text:1971 bar:1981 text:1981 bar:1991 text:1991 bar:2001 text:2001
PlotData=
color:barra width:20 align:left bar:1861 from:0 till: 1386 bar:1871 from:0 till: 1681 bar:1881 from:0 till: 1521 bar:1901 from:0 till: 1431 bar:1911 from:0 till: 1384 bar:1921 from:0 till: 1269 bar:1931 from:0 till: 1069 bar:1936 from:0 till: 1038 bar:1951 from:0 till: 905 bar:1961 from:0 till: 660 bar:1971 from:0 till: 806 bar:1981 from:0 till: 1123 bar:1991 from:0 till: 1310 bar:2001 from:0 till: 1477
PlotData=
bar:1861 at: 1386 fontsize:S text: 1.386 shift:(-8,5) bar:1871 at: 1681 fontsize:S text: 1.681 shift:(-10,5) bar:1881 at: 1521 fontsize:S text: 1.521 shift:(-10,5) bar:1901 at: 1431 fontsize:S text: 1.431 shift:(-10,5) bar:1911 at: 1384 fontsize:S text: 1.384 shift:(-10,5) bar:1921 at: 1269 fontsize:S text: 1.269 shift:(-10,5) bar:1931 at: 1069 fontsize:S text: 1.069 shift:(-10,5) bar:1936 at: 1038 fontsize:S text: 1.038 shift:(-10,5) bar:1951 at: 905 fontsize:S text: 905 shift:(-10,5) bar:1961 at: 660 fontsize:S text: 660 shift:(-10,5) bar:1971 at: 806 fontsize:S text: 806 shift:(-10,5) bar:1981 at: 1123 fontsize:S text: 1.123 shift:(-10,5) bar:1991 at: 1310 fontsize:S text: 1.310 shift:(-10,5) bar:2001 at: 1477 fontsize:S text: 1.477 shift:(-10,5)
TextData=
fontsize:S pos:(20,20) text:По данным ISTAT
</timeline>
Администрация коммуны
- Телефон: 0121 543131
- Электронная почта: sanpietrovallemina@libero.it
- Официальный сайт: www.comune.sanpietrovallemina.to.it/
Напишите отзыв о статье "Сан-Пьетро-Валь-Лемина"
Ссылки
- [www.comune.sanpietrovallemina.to.it/ Официальный сайт населённого пункта (итал.)]
- [www.istat.it/ Национальный институт статистики (итал.)]
- [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики (англ.)]
Это заготовка статьи по географии Италии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Сан-Пьетро-Валь-Лемина
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.
– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.
– Но как же из Москвы доктор еще не приехал? – сказала княжна. (По желанию Лизы и князя Андрея к сроку было послано в Москву за акушером, и его ждали каждую минуту.)
– Ничего, княжна, не беспокойтесь, – сказала Марья Богдановна, – и без доктора всё хорошо будет.
Через пять минут княжна из своей комнаты услыхала, что несут что то тяжелое. Она выглянула – официанты несли для чего то в спальню кожаный диван, стоявший в кабинете князя Андрея. На лицах несших людей было что то торжественное и тихое.