Сан-Хоакин (округ)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сан-Уакин (округ)»)
Перейти к: навигация, поиск
Сан-Хоакин
San Joaquin
Герб
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Калифорнию

Административный центр

Стоктон

Дата образования

1850 год

Население (2007)

685,990 человек

Плотность

156 чел./км²

Площадь

9,813.5 км²

[www.sjgov.org/ Официальный сайт]
Координаты: 37°55′ с. ш. 121°10′ з. д. / 37.917° с. ш. 121.167° з. д. / 37.917; -121.167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.917&mlon=-121.167&zoom=12 (O)] (Я)

Сан-Хоакин (англ. San Joaquin County [ˌsæn wɒˈkin]?) — округ, расположенный в Калифорнийской долине, к востоку от области залива Сан-Франциско, Калифорния. По переписи 2006 года население составляет 620,000 человек. Окружной центр — город Стоктон.





История

Округ был образован в 1850 году, вскоре после возникновения штата Калифорния. Своё название берёт от реки Сан-Хоакин. В начале 19 века лейтенант Габриэль Морага, командир экспедиции в Калифорнийскую долину, дал имя Сан-Хоакин ручью, вытекающему из Сьерра-Невады и впадающему в озеро Буэна-Виста. Между 1843 и 1846 годами, в эпоху когда Калифорния была провинцией Мексики, пять мексиканских грантов земли были объединены в то, что сейчас является округом: ранчо Кампо де лос Франсесес, ранчо Пескадеро (Граймс), ранчо Пескадеро (Пико), ранчо Санхон де лос Мокелумнес и ранчо Томпсон.

Демография

По переписи 2000 года в местности насчитывалось 563,598 человек, 181,629 домохозяйств, и 134,768 семей, проживающие непосредственно в округе. Плотность населения равна 403 человека на км². Расовый состав: 58,13 % белые, 6,69 % чёрные, 1,13 % коренные американцы, 11,41 % азиаты, 16,26 % другие расы и 6,05 % две и более рас. 9,3 % были немцами, 5,0 % англичанами, 5,3 % ирландцами. 66,4 % населения разговаривает на английском языке, 21,3 % на испанском, 2,2 % на тагальском, 1,8 % на мон-кхмерском, 1,1 % на вьетнамском и 1,1 % на языке мяо.

Существовало 181,629 домохозяйств, из которых 40,5 % имели детей в возрасте до 18 лет, 54,3 % супружеских пар, 14,0 % женщин проживало без мужей, а 25,8 % не имели семью. Средний размер домохозяйства равен 3.00, средний размер семьи 3.48.[1]

Средний доход на домохозяйство составил $41,282, а средний доход на семью $46,919. Мужчины имеют средний доход в $39,246, женщины $27,507. Доход на душу населения $17,365. 13,5 % семей или 17,7 % населения живут за чертой бедности, в том числе 23,7 % из них моложе 18 лет и 10,0 % от 65 лет и старше.

В округе 31,0 % населения в возрасте до 18 лет, 10,0 % от 18 до 24 лет, 28,8 % от 25 до 44 лет, 19,6 % от 45 до 64 лет, и 10,6 % от 65 лет и старше. Средний возраст составляет 32 года. На каждые 100 женщин приходится 99.9 мужчин. На каждые 100 женщин в возрасте от 18 лет и старше приходится 97.2 мужчин.[2]

Напишите отзыв о статье "Сан-Хоакин (округ)"

Примечания

  1. [www.answers.com/topic/san-joaquin-county-california San Joaquin County, California: Information from Answers.com]
  2. [www.city-data.com/county/San_Joaquin_County-CA.html San Joaquin County, California detailed profile — houses, real estate, cost of living, wages, work, agriculture, ancestries, and more]

Ссылки

  • [www.sjgov.org San Joaquin County official website]
  • [www.sjcoe.org/ San Joaquin County Office of Education]
  • [www.stocktoncourt.org San Joaquin County Superior Court]
  • [www.ssjid.com/ South San Joaquin Irrigation District]
Соседние округа
Сакраменто
Аламида Калаверас
Станислаус

Отрывок, характеризующий Сан-Хоакин (округ)

Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.
Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!