Сан-Фернандо (провинция Пампанга)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сан-Фернандо (капампанган: Lakanbalen ning San Fernando/Siudad ning San Fernando; тагал.: Lungsod ng San Fernando) — административный центр провинции Пампанга и одновременно региона региона Центральный Лусон(регион III) на Филиппинах. Город известен своими гигантскими фонарями и проходящим в декабре Фестивалем Гигантских Фонарей. Образно его называют «Рождественской столицей Филиппин».

Численность населения — 221 857 чел. (2000 год). Расположен в 67 км к северу от Манилы, в 50 км от к востоку от бухты Субик в провинции Самбалес. Город находится на перекрестке многих дорог. Название дано в правление короля Испании Фернандо VII, в честь его святого и покровителя города, Св. Фернандо, день которого празднуется 30 мая.

Основная религия — католицизм, её исповедует 85 % населения.



История

Город Сан-Фернандо был основан в 1754 году путём слияния двух городов, Баколор и Мехико. Первая церковь была возведена в 1755 году, она была выстроена из дерева. Затем, в 1829 году, один из кварталов Сан-Фернандо был отделен и преобразован в отдельный город, Анхелес, названный так в честь Святых ангелов-хранителей (исп. Los Santos Angeles Custodios), которые считались его покровителями. Это было в период правления губернатора дона Анхеля Панталеона де Миранды.

Во второй половине XIX века предлагалось перенести центр провинции из соседнего Баколора в Сан-Фернандо, но эти предложения встречали протест представитель церкви. В 1881 году был издан указ о провозглашении Сан-Фернандо столицей Пампанги, но проект не был реализован. Окончательно город стал административным центром при американском режиме, в 1904 году. По инициативе генерал-губернатора Элохио Деспухоля и архиепископа Манилы Бернардино Носаледы в Сан-Фернандо в 1892 году была создана железнодорожная станция на линии Манила-Дагупан.

В последние годы XIX века город был ареной революционных и военных событий. Здесь проходили военные действия, направленные против испанского колониального правительства. В 1899 году состоялась битва при Сан-Фернандо. Вскоре после этого власть перешла к американцам.

В XX веке экономика провинции развивалась. В 1921 году начала работать сахарная компания PASUDECO (the Pampanga Sugar Development Company), созданная несколькими местными предпринимателями.

В 1932 году была создана Социалистическая партия Филиппин. Её основатель — Педро Абад Сантос. Этот факт повлиял на то, что в Сан-Фернандо вспыхнуло крестьянское движение.

В 1941—1945 годах город был оккупирован японскими войсками.

В 1991 году город пострадал от извержения вулкана Пинатубо, который не извергался до этого 600 лет.

Сильный ущерб причинил и тайфун Сибилла (Маменг) в 1995 году. Потребовалось восстанавливать часть построек, в частности дамбы.

Экономика

Расположенный в центре провинции, Сан-Фернандо является важным транспортным узлом. В городе два крупных рынка, 39 банков, 48 инвестиционных учреждений, 39 муниципальных и частных школ, 7 больниц, 9 гостиниц, а также многочисленные магазины, рестораны, кафе, закусочные и прочие торговые учреждения.

Сан-Фернандо — важный центр производства риса и сахара.

Кроме крупнейшей сахарной компании ПАСУДЕКО в городе есть представительства многих других компаний разных отраслей промышленности. Главным образом здесь представлена пищевая промышленность.

Значительная роль принадлежит туризму.

Из учебных заведений в городе есть университет и ряд колледжей.

Достопримечательности

  • Архиепископский Музей и Архивы архиепископства Сан-Фернандо, расположены в здании Университета Вознесения и содержат произведения искусства, памятники местного культурного наследия. Среди них — предметы религиозного культа, например, церковные колокола, скульптура из дерева и слоновой кости, одежда священников, изделия из золота, серебра и драгоценных камней и прочие реликвии. Наиболее древние относятся к XVII веку.
  • Самый крупный в мире Рождественский фонарь, сделан в 2002 году. 26,8 м в диаметре. Несколько фабрик фонарей расположены в городе, в кварталах Эль-Пилар, Сан-Хосе, Санта-Лусия и Долорес.
  • Кафедральный собор и другие церкви.


Напишите отзыв о статье "Сан-Фернандо (провинция Пампанга)"

Отрывок, характеризующий Сан-Фернандо (провинция Пампанга)

– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.
– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».


Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.