Сан-Хосе (галеон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px; font-size: 120%; background: #A1CCE7; text-align: center;">Сан-Хосе</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:4px 10px; background: #E7F2F8; text-align: center; font-weight:normal;">San José</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; ">
</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; ">
Картина Сэмюэля Скотта «Морская битва при Картахене». Изображён момент взрыва на корабле «Сан-Хосе»
</th></tr><tr><th style="padding:6px 10px;background: #D0E5F3;text-align:left;">Служба:</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;background: #D0E5F3;text-align:left;"> Испания </td></tr>

<tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Класс и тип судна</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> галеон </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Спущен на воду</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 1696 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Статус</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> потоплен в бою </td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px;background: #D0E5F3;">Основные характеристики</th></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Двигатели</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> парус </td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px;background: #D0E5F3;">Вооружение</th></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Общее число орудий</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 60 </td></tr>

«Сан-Хосе» (исп. San José, Святой Иосиф) — 60-пушечный галеон испанского флота. Спущен на воду в 1696 году[1] и потоплен в бою у берегов Картахены, Колумбия в 1708 году с грузом золота и серебра на борту.





История

Во время войны за испанское наследство «Сан-Хосе» под командованием генерала Хосе Фернандеса Сантиллиана входил в состав Золотой флотилии. 8 июня 1708 года флотилия столкнулась с английской эскадрой возле острова Бару. В течение полутора часов между кораблями шёл бой на расстоянии 60 метров, по истечению которого на «Сан-Хосе» произошёл взрыв хранившегося в трюмах пороха. Из 600 членов экипажа и пассажиров спаслось только 11 человек. Весь груз галеона — золотые и серебряные монеты и изумрудные камни, ушёл на дно.

Поиск и обнаружение обломков

Стоимость сокровищ на борту «Сан-Хосе», который все ещё покоится на дне океана, по словам президента Колумбии Хуана Мануэля Сантоса, оценивается в сумму около 1 млрд долларов США[2]. Это основано на предположении, что на момент крушения галеон, скорее всего, вёз до 11 миллионов испанских золотых дублонов, как и успешно вышедшее из боя такое же судно «Сан-Хоакин». «Сан-Хосе» называют «Святым Граалем затонувших кораблей», это самая желанная цель для кладоискателей всего мира.

Группа инвесторов Sea Search Armada объявила, что нашла судно у берегов Колумбии, но колумбийское правительство не в состоянии проверить его нахождение в указанных координатах. Спор о правах на клад был решен в июле 2007 года, когда Верховный Суд Колумбии заключил, что любой клад, найденный на территории Колумбии, должен быть разделён между кладоискателем и правительством страны. Другие исследователи утверждали, что нашли корабль в других местах. В 2011 году американский суд признал галеон собственностью Колумбийского государства[3].

4 декабря 2015 года президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос заявил, что «Сан-Хосе» был найден Национальными военно-морскими силами Колумбии[3][4][5][6].

О своих правах на галеон заявила также Испания[2].

Напишите отзыв о статье "Сан-Хосе (галеон)"

Примечания

  1. [www.todoababor.es/articulos/sjose_baru.htm El Galeón San José y la batalla de Barú]
  2. 1 2 [www.bbc.com/news/world-latin-america-35036121 Spain says it has rights to Colombian treasure ship] (англ.). BBC (8 декабря 2015).
  3. 1 2 Reuters. [www.theguardian.com/world/2015/dec/05/spanish-galleon-with-rumoured-1bn-treasure-hoard-found-says-colombias-president Spanish galleon with rumoured £1bn treasure hoard found, says Colombia's president], The Guardian (5 December 2015).
  4. [www.independent.co.uk/news/world/americas/colombias-president-juan-manuel-santos-claims-galleon-shipwreck-with-1bn-treasure-found-a6761471.html San Jose galleon shipwreck with £1 billion treasure found off Colombia, says President Juan Manuel Gran noticia: ¡Encontramos el Galeon San José! Mañana daré los detalles en rueda de prensa desde Cartagena. Santos]. Проверено 5 декабря 2015.
  5. [www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-35014600 Colombia treasure-laden San Jose galleon 'is found'] (5 December 2015). Проверено 5 декабря 2015.
  6. [www.theguardian.com/world/2015/dec/06/wreck-spanish-galleon-treasure-haul Spanish galleon may contain biggest treasure haul ever found on seabed], The Guardian

Ссылки

  • [www.treasureexpeditions.com/shipwreck_san_jose_treasure_1.htm Сан-Хосе 1708]  (англ.)
  • [www.todoababor.es/articulos/sjose_baru.htm El Galeón San José y la batalla de Barú]  (исп.)

Отрывок, характеризующий Сан-Хосе (галеон)

– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.