Сан-Хуан (остров)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt>

Сан-Хуан
англ. San Juan Island
48°32′ с. ш. 123°05′ з. д. / 48.533° с. ш. 123.083° з. д. / 48.533; -123.083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.533&mlon=-123.083&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 48°32′ с. ш. 123°05′ з. д. / 48.533° с. ш. 123.083° з. д. / 48.533; -123.083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.533&mlon=-123.083&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаСША США
РегионВашингтон
РайонСан-Хуан
Сан-Хуан
Сан-Хуан
Площадь142,6 км²
Население (2000 год)6822 чел.
Плотность населения47,84 чел./км²

Сан-Хуан (англ. San Juan Island) — второй по величине остров в архипелаге Сан-Хуан, который расположен у северо-западного побережья штата Вашингтон, США. В административном отношении является частью округа Сан-Хуан.

Площадь острова составляет 142,6 км², а население по данным переписи 2000 года — 6822 человека (самый населённый остров архипелага). Крупнейший населённый пункт острова — город Фрайдей-Харбор, который является административным центром округа Сан-Хуан, а также единственным инкорпорированным городом округа.

Фрайдей-Харбор связан с материком паромной переправой. На острове издаётся еженедельная газета[1]; имеется новостной веб-сайт[2]. Сан-Хуан усеян многочисленными фермами. Экономика острова основана на туристической отрасли.

Напишите отзыв о статье "Сан-Хуан (остров)"



Примечания

  1. [www.pnwlocalnews.com/sanjuans/jsj/ San Juan Journal]. Проверено 17 июня 2008.
  2. [sanjuanislander.com/ San Juan Islander].


Отрывок, характеризующий Сан-Хуан (остров)

Тогда, когда уже невозможно дальше растянуть столь эластичные нити исторических рассуждений, когда действие уже явно противно тому, что все человечество называет добром и даже справедливостью, является у историков спасительное понятие о величии. Величие как будто исключает возможность меры хорошего и дурного. Для великого – нет дурного. Нет ужаса, который бы мог быть поставлен в вину тому, кто велик.
– «C'est grand!» [Это величественно!] – говорят историки, и тогда уже нет ни хорошего, ни дурного, а есть «grand» и «не grand». Grand – хорошо, не grand – дурно. Grand есть свойство, по их понятиям, каких то особенных животных, называемых ими героями. И Наполеон, убираясь в теплой шубе домой от гибнущих не только товарищей, но (по его мнению) людей, им приведенных сюда, чувствует que c'est grand, и душа его покойна.
«Du sublime (он что то sublime видит в себе) au ridicule il n'y a qu'un pas», – говорит он. И весь мир пятьдесят лет повторяет: «Sublime! Grand! Napoleon le grand! Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas». [величественное… От величественного до смешного только один шаг… Величественное! Великое! Наполеон великий! От величественного до смешного только шаг.]
И никому в голову не придет, что признание величия, неизмеримого мерой хорошего и дурного, есть только признание своей ничтожности и неизмеримой малости.
Для нас, с данной нам Христом мерой хорошего и дурного, нет неизмеримого. И нет величия там, где нет простоты, добра и правды.