Старый Сарай

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сарай-Бату»)
Перейти к: навигация, поиск
Древний город
Старый Сарай
Сарай-Бату
Страна
Россия
Область
Другие названия
Сарай I, Сарай ал-Махруса — «Дворец Богохранимый»
Современная локация
в районе села Селитренного Харабалинского района Астраханской области
Координаты
Старый Сарай
Старый Сарай
Астрахань

Город Сарай — один из красивейших городов, достигший чрезвычайной величины, на ровной земле, переполненный людьми, с красивыми базарами и широкими улицами. Однажды мы выехали верхом с одним из старейшин его, намереваясь объехать его кругом и узнать объём его. Жили мы в одном конце его и выехали оттуда утром, а доехали до другого конца его только после полудня. Совершили там молитву полуденную, поели и добрались до нашего жилища не раньше, как при закате. Однажды мы прошли его в ширину, пошли и вернулись через полдня, и все это сплошной ряд домов, где нет ни пустопорожних мест, ни садов.

Ибн Баттута о Сарае (1334)

Ста́рый Сара́й (Сарáй-Бату́, Сарай I, Сарай ал-Махруса — «Дворец Богохранимый») — средневековый город, столица Золотой Орды. Располагался примерно в 80 км севернее современного города Астрахани в районе села Селитренного Харабалинского района Астраханской области.





История

Город основан чингизидом Бату в начале 1250-х годов. Первое упоминание в источниках относится к 1254 году — в книге францисканца Рубрука «Путешествие в восточные страны» («новый город, построенный Бату на Этилии»[1]). В начале это была ставка кочевья, со временем переросшая в город. Сарай-Бату был главным политическим центром Золотой Орды, но экономическим центром, вероятно, стал не сразу. Первые монеты были выпущены здесь примерно через 30 лет после основания, около 1282 года, при хане Туда-Менгу.

Сарай-Бату протягивался вдоль левого берега реки Ахтубы на 10—15 километров. Площадь его, по оценке Ф. В. Баллода, составляла около 36 км², что может быть достоверным, только если учитывать окружавшие собственно город поместья и усадьбы; городские кварталы, по современным археологическим данным, занимали площадь примерно равную 10 км².

В Сарай-Бату проживало около 75 тысяч человек. Население было многонациональным: здесь жили монголы, кыпчаки, аланы, черкесы, русские, булгары, византийцы. Каждая этническая группа селилась в своём квартале, где было всё необходимое для жизни: школа, церковь, базар, кладбище. В городе имелись кварталы ремесленников: гончаров, ювелиров, стеклодувов, косторезов, мастеров по выплавке и обработке металлов. Дворцы и общественные здания возводились из обожжённого кирпича на известковом растворе, дома рядовых жителей — из сырцового кирпича и дерева. Город имел канализацию, водоснабжение.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3837 дней]

В 1261 году Сарай-Бату стал центром новообразованной Сарайской епархии Русской церкви, а в 1315 году — католического епископства[2].

При хане Узбеке (правил в 1313—1341) столица Золотой Орды была перенесена в Новый Сарай.

В 1556 году Старый Сарай разрушен Иваном Грозным.

Археология

Сарай-Бату располагался в районе современного села Селитренного Харабалинского района Астраханской области[3].

На Селитренном городище в ходе многолетних раскопок были обнаружены слои XIV—XV веков. Слои XIII века отсутствуют. Существует версия, по которой город Сарай первоначально располагался в районе современного села Красный Яр (А. В. Пачкалов). На месте Красного Яра предполагается наличие городских слоёв XIII века, кроме того, рядом с городищем располагается некрополь Маячный Бугор, захоронения которого датируются второй половиной — концом XIII века. Возможно, что столица была перенесена в район Селитренного только в 1330-е годы (с этим переносом может быть связано появление сведений о Новом Сарае в это время)[4][5].

См. также

Напишите отзыв о статье "Старый Сарай"

Примечания

  1. Гильом де Рубрук. [www.hist.msu.ru/ER/Etext/rubruk.htm Путешествие в Восточные страны] // Джиованни дель Плано Карпини. История Монгалов. Гильом де Рубрук. Путешествие в Восточные страны / Перевод А. И. Малеина. — М.: Государственное издательство географической литературы, 1957. — С. 184.
  2. Полубояринова М. Д. Русские люди в Золотой Орде. — С. 26.
  3. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/263914 Сарай-Бату]
  4. Пачкалов А. В. [saray-batu.narod.ru/public/pachkalov/saray.htm О местоположении Сарая (первой столицы Золотой Орды)] // Археологія та етнологія Східної Європи. Матеріали і дослідження. — Т. III. — С. 177.
  5. Пачкалов А. В. Красноярское городище в дельте Волги // Тр. II (XVIII) Всерос. археол. съезда в Суздале. — М., 2008. — Т. 2. — С. 501—503.

Литература

  1. Васильев Д. В. Исламизация и погребальные обряды в Золотой Орде (статистико-археологическое исследование). Астрахань, ИД «Астраханский университет», 2009.
  2. Егоров В. Л. [annals.xlegio.ru/volga/egorov/03.htm Историческая география Золотой Орды в XIII-XIV вв.] / Отв. редактор В. И. Буганов. — М.: Наука, 1985. — 11 000 экз.
  3. Пачкалов А. В. Монетные дворы Золотой Орды и их локализация // Archivum Eurasiae Medii Aevi. — Wiesbaden, 2004. — Т. XIII. — С. 131-181.
  4. Пачкалов А. В. [saray-batu.narod.ru/public/pachkalov/saray.htm О местоположении Сарая (первой столицы Золотой Орды)] // Археологія та етнологія Східної Європи. Матеріали і дослідження. — Одеса: «Друк», 2002. — Т. 3. — С. 177.
  5. Пачкалов А. В. О местоположении Старого Сарая — столицы Золотой Орды // XV Всероссийская нумизматическая конференция. Тезисы докладов и сообщений. — М., 2009. — С. 73-74.
  6. Пачкалов А. В., Трансгрессия Каспийского моря и история золотоордынских городов в Северном Прикаспии // Восток — Запад: Диалог культур и цивилизаций Евразии. — Казань, 2007. — Вып. 8. — С. 171-180.
  7. Пачкалов А. В., Скисов С. Ю. Нумизматические находки на Красноярском городище в Астраханской области // XV Всероссийская нумизматическая конференция. Тезисы докладов и сообщений. — М., 2009. — С. 75-76.
  8. Полубояринова М. Д. Русские люди в Золотой Орде / Отв. редактор Т. В. Николаева. — М.: Наука, 1978. — 9300 экз.

Ссылки

  • [astrakhan3d.ru/dostoprimechatelnosti/saray-batu// Виртуальный тур по Сарай-Бату]
  • [astratube.ru/watch.php?vid=5b8823f6f «Сарай-Бату. Первая столица Золотой Орды.»] Документальный фильм
  • Сарай-Бату // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • Музей "Селитренное городище" astrakhan-musei.ru/article/article/view/13892
  • [saray-batu.narod.ru/sel02.htm Селитренное городище]. Рудаков В.Г. Проверено 6 марта 2011. [www.webcitation.org/67lGtfDDv Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
  • [maxik2k.livejournal.com/38015.html Фоторепортаж о путешествии в столицу Золотой Орды — село Селитренное. Блог Максима Коротченко]

Отрывок, характеризующий Старый Сарай

– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.