Сара-хатун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сара-хатун
Дипломат от Государства Ак-Коюнлу
 
Вероисповедание: Ислам, суннитского толка
Род: Баяндурлу
Супруг: Али-бек Байандур
Дети: сыновья: Узун-Хасан
дочь: Хадидже-хатун


Сара-хатун (? — ?) — дипломат от государства Ак-Коюнлу, мать Узун-Хасана.





Дипломатическая деятельность

Сара-хатун была искусным дипломатом[1], и именно поэтому её сын, Узун-Хасан, не раз направлял её во главе групп посланцев с целью урегулирования спорных вопросов.

Особенно успешно проходили переговоры с османским султаном Мехмедом II.

Переговоры с Мехмедом II

Первые переговоры с Мехмедом II состоялись в 1453 году в Койлухисаре. Там ей удалось заключить мир, по которому Узун-Хасан обязывался не препятствовать захвату Трапезунда турками, а турки должны были уйти с территории Ак-Коюнлу.[1]. Ей даже удалось убедить османского султана Мехмеда II в том, что часть казны Трапезундского царства должна принадлежать её невестке — трапезундской принцессе Деспина-хатун Комнина и привезти это богатство во дворец сына.

Во время этих переговоров Мехмед II и Сара-хатун даже называли друг друга «Мать» и «Сынок»[2]. Вот, например, что Сара-хатун говорила Мехмету II во время переговоров по Трапезунду:

«Зачем тратить столько усилий, сын мой, — сказала она принимавшему её султану, — из-за такой ерунды, как Трапезунд[2]

Сара-хатун также помогла последнему Трапезундскому императору, обеспечив ему и его семье свободу. Она, пользуясь своими доверительными отношениями с Мехмедом II, взяла с него обещание не трогать императора и его семью. И Мехмед II выполнил обещания, данные Саре-хатун: император, его дети и юный племянник Алексей были милостиво приняты султаном и отправлены на специальном корабле в Константинополь с придворными и всем личным имуществом, за исключением груды драгоценностей, которые были отданы Саре в качестве вознаграждения за её любезное посредничество.[2]</blockquote>

Другие переговоры

Сара-хатун также была послана вести переговоры с Тимуридским правителем Абу Саидом, однако эти переговоры остались безуспешными.[1]

Напишите отзыв о статье "Сара-хатун"

Примечания

  1. 1 2 3 [odlar-yurdu.ru/index.php?newsid=2242 ГАСАН-БЕК БАЙАНДУР (УЗУН ГАСАН) «Азербайджан. Новости Азербайджана. Южный Кавказ. Азербайджанская музыка и песни. Азербайджанские фильмы. Азербайджанская армия. Азербайджанск…»]
  2. 1 2 3 [vizantia.info/docs/180.htm Стивен Рансимен. Падение Константинополя в 1453 году. Глава 12. Европа и завоеватель / Византия / Византийский урок]

Отрывок, характеризующий Сара-хатун

– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.