Сарра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сарра (ивр.שָׂרָה‏‎)

фрагмент фрески Джованни Баттиста Тьеполо, 1726—1728
Пол: жен.
Период жизни: праотцы
Толкование имени: княгиня
Местность: Арам, Палестина, Египет

Упоминания:

Быт. 11:31 и мн. др.
Супруг(а): Авраам
Дети: Исаак
Место погребения: Хеврон, Пещера Махпела
Связанные понятия: праматерь
Связанные события: изгнание соперницы
Связанные персонажи: Агарь
Характерные черты: красота, властность, позднее материнство
СарраСарра

Са́рра (ивр.שָׂרָה‏‎, Сара́ — букв. владычица; араб. سارة‎) — жена Авраама, первая из четырёх прародительниц еврейского народа.





Этимология имени

По поводу этимологии имени «Сарра» у исследователей существуют различные мнения.

  • В соответствии с наиболее распространённой точкой зрения «Сарра» означает «княгиня, владычица». В Аггаде имя Сарай интерпретируется как «княгиня своего народа», а изменение имени на Сарру — как наречение её «княгиней всего человечества» (мидраш Берешит Раба 47:1).

В Библии

В Быт. 11:31 Сарра названа невесткой отца Авраама, Фарры (Тераха); в то время, как в Быт. 20:12 Авраам говорит Авимелеху, что Сарра — его единокровная сестра (то есть дочь Фарры, но не матери Авраама). Талмуд (Санхедрин 69Б) отождествляет Сарру и Иску (Быт. 11:29), тогда получается, что Сарра — дочь рано умершего Арана и, тем самым, племянница АвраамаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2948 дней].

Сара была не просто супругой Авраама, она играла важную роль в деле, которому посвятил себя её муж. Слова о том, что Авраам и Сарра (тогда ещё Аврам и Сара), покинув Ур Халдейский, прошли через Харан и взяли с собой «души, созданные ими в Харане» (Быт. 12:5), толкуются еврейскими комментаторами в том смысле, что речь идёт не о рабах, а о новообращённых, которые приняли новую веру, причём Авраам обращал мужчин, а Сарра — женщин.

По словам р. Адина Штейнзальца: «Сара — это не покорная жена, пассивно сопровождающая мужа, но личность с твёрдой волей и сильным характером, побуждавшим её принимать самостоятельные решения и осуществлять их, когда того требуют обстоятельства. Более того, во многих случаях Сара оказывается наставницей мужа. Авраѓам часто испытывал потребность обратиться к ней за советом либо считал себя обязанным получить её согласие, прежде чем принять важное решение

Сам Всевышний повелевает Аврааму: «Слушайся всего, что скажет тебе Сара» (Быт. 21:12). Следуя этому указанию, Авраам выполнил требование Сары изгнать Измаила (Ишмаэля) и Агарь — своего сына и его мать.

Библия повествует о бесплодии Сарры (Быт. 11:29,30), подчёркивая непоколебимую веру Авраама в исполнение Божественного обещания многочисленного потомства (Быт. 12:1-4). Отчаявшись иметь собственных детей, Сарра дала Аврааму в наложницы свою служанку Агарь, чтобы та родила ему детей вместо неё (Быт. 16:2,3). Этот обычай известен также у других древних народов Ближнего Востока.

Бог объявляет Аврааму, что Он даст ему сына от Сарры, «и произойдут от неё народы, и цари народов произойдут от неё» (Быт. 17:16). Обещание Бога дать Аврааму и Сарре сына сопряжено с переименованием Авраама (прежде — Аврам) и Сарры (прежде Сара / Сарай) и заключением с ним завета, который сопровождается символическим предписанием обрезания (Быт. 17:1-21). Сарра родила Исаака в возрасте 90 лет.

Сарра умерла в возрасте 127 лет в Кирьят-Арбе (Хеврон), и Авраам похоронил её в пещере Махпела, которую он приобрёл у хетийца Ефрона (Эфрона), сына Цохара за четыреста шекелей серебром (Быт. 23:3-20).

В традиции

По преданию, возле шатра Сарры всегда стояло Божественное облако (мидраш Берешит Раба 60:16). Сарра умерла от потрясения, когда Исаак рассказал матери о попытке отца принести его в жертву (мидраш Ваикра Раба 20:2).

Напишите отзыв о статье "Сарра"

Литература

Ссылки


Отрывок, характеризующий Сарра

Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.