Сарра, Тельмо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тельмо Сарра
Общая информация
Полное имя Тельмо Сарраонайндия Монтойя
Прозвище Сарра
Родился
Эрандио, Бискайя, Испания
Гражданство
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб
Карьера
Клубная карьера*
1939—1940 Эрандио 20 (12)
1940—1955 Атлетик Бильбао 277 (251)
1955—1956 Индаучу 27 (17)
1956—1957 Баракальдо 12 (2)
1939—1957 Всего за карьеру 336 (282)
Национальная сборная**
1945—1951 Испания 20 (20)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Те́льмо Сарраонайнди́я Монто́йя[1] (исп. Telmo Zarraonaindía Montoya; 20 января 1921, Эрандио, Бискайя — 23 февраля 2006, Бильбао) более известный как Те́льмо Са́рра (исп. Telmo Zarra) — испанский футболист, нападающий. Рекордсмен по количеству титулов лучшего бомбардира испанской Примеры.





Карьера

Тельмо Сарраонайндия, или просто Сарра, сын технического начальника Дона Тельмо Сарраонайндия Саласара и матери Донны Томасы Монтойи. Они оба были из этнической группы цыган. Сарра пошёл по стопам старшего брата, лауреата трофея Саморы в сезоне 1930—1931 лучшему вратарю Примеры. Но стал Тельмо нападающим. Он отыграл сезон в команде «Эрандьо», после чего подписал контракт с «Атлетиком», в котором прошла большая часть его карьеры.

Он дебютировал в первом испанском дивизионе 29 сентября 1940 года в матче с «Валенсией», забив оба мяча клуба, а матч закончился со счётом 2:2. В «Атлетике» он заработал свой первый трофей Пичичи, который выиграл ещё 5 раз. Его рекорд по количеству голов в чемпионате Испании (251 гол) был побит лишь в 2014 году Лионелем Месси. Он также установил продержавшийся 60 лет рекорд по количеству голов в одном сезоне (1950/51 — 38). Впоследствии этот рекорд повторил Уго Санчес в сезоне 1989/90, а в сезоне 2010/11 рекорд был побит Криштиану Роналду.

Несмотря на все свои достижения, Сарра сыграл в сборной только 20 матчей, забив 20 мячей, 4 из них в исторической игре, в которой Испания нанесла поражение 6:3 Швейцарии 18 февраля 1951 года. Он дебютировал в команде 11 марта 1945 года в игре с Португалией (2:2). Сарра стал автором знаменитого гола в Рио-де-Жанейро, в матче с Англией (1:0), позволившего Испании выйти в полуфинал чемпионата мира. На том чемпионате Сарра забил 4 мяча в 6-ти играх.

С «Атлетиком» Сарра выиграл чемпионат Испании и 4 Кубка Короля, сформировав одну из самых известных линий нападения в истории испанского футбола (Сарра, Панисо, Рафа Ириондо, Венансио и Агустин Гаинса).

После ухода из «Атлетика» в 1955 он отыграл один сезон за «Индаутхи» и один за «Баракальдо» и закончил карьеру. Всего он провёл 277 матчей в высшем испанском дивизионе.

Он умер 23 февраля 2006 года от инфаркта. 27 февраля проходили похороны, а на день раньше «Атлетик» отдал последние почести игроку в матче с «Вильярреалом». В честь футболиста газета Марка утвердила приз Сарры, вручаемый лучшему бомбардиру-испанцу Национального чемпионата. Он забил за «Атлетик» 337 голов в 354 играх на всех уровнях. После его смерти стадион «Сан» провёл впечатляющую минуту молчания, во время которой игрался гимн клуба на рояле, а проведя минуту в тишине, весь стадион стал аплодисментами провожать футболиста.

Матчи Сарры за сборную Испании

За сборную Испании он сыграл 20 матчей, в которых забил 20 голов.

Статистика выступлений

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига Кубок
Испании
Суперкубок
Испании
Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Эрандио 1939/40 20 12 0 0 - - 20 12
Итого 20 12 0 0 0 0 20 12
Атлетик Бильбао 1940/41 8 6 0 0 - - 8 6
1941/42 20 15 8 11 - - 28 26
1942/43 17 17 8 8 - - 25 25
1943/44 21 12 10 10 - - 31 22
1944/45 26 20 9 14 - - 35 34
1945/46 18 24 2 0 1 2 21 26
1946/47 24 33 6 3 - - 30 36
1947/48 16 9 0 0 0 0 16 9
1948/49 26 22 10 9 0 0 36 31
1949/50 26 24 7 13 0 0 33 37
1950/51 30 38 6 8 2 3 38 49
1951/52 5 3 0 0 0 0 5 3
1952/53 29 24 7 5 0 0 36 29
1953/54 5 2 1 0 0 0 6 2
1954/55 6 2 0 0 - - 6 2
Итого 277 251 74 81 3 5 354 337
Индаучу 1955/56 27 17 0 0 - - 27 17
Итого 27 17 0 0 0 0 27 17
Баракальдо 1956/57 12 2 0 0 - - 12 2
Итого 12 2 0 0 0 0 12 2
Всего за карьеру 336 282 74 81 3 5 413 368

Достижения

Командные

Личные

Напишите отзыв о статье "Сарра, Тельмо"

Примечания

  1. Произношение на испанском языке. В среде цыган, откуда родом Сарра, его имя могло произноситься по-другому.

Ссылки

  • [www.la-primera.ru/news/2213-telmo-sarra-legenda-strany-baskov.html Тельмо Сарра — легенда Страны Басков]
  • [www.youtube.com/watch?v=L3h8buEi6FY&feature=related Telmo Zarra, la historia del león на YouTube]


Отрывок, характеризующий Сарра, Тельмо

Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.