Сасихара, Рино

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рино Сасихара
指原 莉乃

Рино Сасихара, 2016
Основная информация
Дата рождения

21 ноября 1992(1992-11-21) (31 год)

Место рождения

префектура Оита

Годы активности

август 2008 — наст. время

Страна

Япония Япония

Профессии

певица

Жанры

J-pop

Псевдонимы

Сасси (Сашши)
Сасико (Сашико)

Коллективы

AKB48, HKT48, Not Yet

Лейблы

Соло: Avex Group
AKB48: King Records
HKT48: Universal
Not Yet: Nippon Columbia

[avexnet.or.jp/sashihararino .or.jp/sashihararino]

Рино Сасихара (яп. 指原 莉乃, род. 21 ноября 1992) — участница и менеджер японской идол-группы HKT48[1], бывшая участница AKB48[2].





Биография

2007-2012: AKB48

Сашихара Рино участвовала в прослушивании в группу в 2007 году (5-е поколение), была выбрана и вскоре стала полноправным членом Team B. Ее первым синглом стал "Oogoe Diamond". На Всеобщих выборах в 2009 году она заняла 27-е место,[3] в 2010 - 19-е. В августе 2009 года было объявлено, что Сашихару переведут в Team A, но процесс затянулся до июля 2010.

В 2012 году Сашихара Рино получила главную роль в сериале "Muse no Kagami", показ которого начался в январе. Она так же исполнила заглавную песню "Soredemo Suki Da yo" к этой картине; композиция была выпущена 2-го мая того же года как дебютный сольный сингл.

2012 - настоящее время: HKT48

16 июня 2012 года Сашихара была "понижена" и отправлена в HKT48, потому что она была уличена в романтических отношениях. Издание Shukan Bunshun выпустило статью с рассказом человека, который якобы встречался с Сашихарой. Девушка ответила, что этот мужчина был "лишь другом" и что вся история - полная ложь.[4] 20 июня прямо на сцене у певицы случилась паническая атака, вызванная стрессом.

Сашихара официально дебютировала в HKT48 как член Team H 5 июля 2012 года.

17 октября 2012 года певица выпустила второй сольный сингл, "Ikujinashi Masquerade". Он достиг 1 места в недельном чарте Oricon; это был третий раз, когда соло-синглу участницы AKB48G удалось добиться такого результата.[5]

28 апреля 2013 года было объявлено, что Сашши займет позицию со-руководителя HKT48 и менеджера театра, оставаясь при этом на своем месте участницы группы. В интервью для Asahi Shimbun она сказала: "Я помогала выбирать номера и участников для первого выступления HKT48 в Nippon Budokan hall в Токио. Мне хотелось использовать старые песни AKB48. Причина тому - нынешний состав HKT48 и растущий общий уровень его участниц напоминают мне AKB48 несколько лет назад"

Талант Сашихары как продюсера и руководителя не остался незамеченным, и в течение следующих лет администрация группы предоставляла ей возможность продемонстрировать свой потенциал. Так, например, в 2012 году она занималась организацией собственного концерта "Yubi Matsuri", в котором приняли участие многие популярные айдол-группы, такие как Idolling!!, Buono!.[6]

В 2013 году Сашихара Рино заняла первое место на 5-х Всеобщих выборах, набрав 150,570 голосов, и стала центром заглавной песни 32-го сингла AKB48 "Koisuru Fortune Cookie".[7]

Находясь на пике популярности, 11 августа 2014 года, Сашши выпускает свою автобиографию под названием "Gyakuten-ryoku ~ Pinchi o Mate ~". В первую неделю было продано более 20,000 копий.[8][9] Книга основывалась на сериях интервью певицы и освещала различные периоды ее личной жизни, начиная от ранних лет как подростка-хиккикомори, заканчивая текущим положением менеджера и участницы HKT48.

В 2015 году первое место[10][11] (7-е Всебщие выборы) вновь досталось Сашихаре, она набрала 194,049 голосов и повторила успех Атсуко Маэды и Ошимы Юко, которые тоже дважды становились "королевами".

В июне 2016 года Сашши победила на Всеобщих выборах в 3-й раз (243,011 голосов) и стала первой участницей за 10-летнюю историю группы, которой удалось сделать это два раза подряд. Таким образом Сашихара стала центром 45-го сингла AKB48.[12]

Дискография

Синглы

В составе HKT48

  • «Suki! Suki! Skip!»
  • «Melon Juice»
  • «Sakura, minna de tabeta»
  • "Hikaeme I Love You!"
  • "12 Byō"
  • "Shekarashika!"

В составе AKB48

  • «Oogoe Diamond»
  • «10nen Sakura»
  • «Namida Surprise!»
  • «Heavy Rotation»
  • «Beginner»
  • «Sakura no Ki ni Narou»
  • «Everyday, Katyusha»
  • «Flying Get»
  • «Kaze wa Fuiteiru»
  • «GIVE ME FIVE!»
  • «Manatsu no Sounds Good!»
  • «Gingham Check»
  • «UZA»
  • сторона «Б» сингла «Eien Pressure»
    • HKT48 «Hatsukoi Butterfly»
  • «So Long!»
  • «Sayonara Crawl»
  • «Koisuru Fortune Cookie» (центр)
  • «Heart Ereki»
  • сторона «Б» сингла «Suzukake no ki no michi de...»
    • HKT48 «Wink wa 3kai»
  • «Maeshika Mukanee»
  • «Labrador Retrivier»
  • "Kokoro no Placard"
  • "Kibouteki Refrain"
  • "Green Flash"
  • "Bokutachi wa Tatakawanai"
  • "Halloween Night" (центр)
  • "Kuchibiru ni Be My Baby"
  • "Kimi wa Melody"

Соло

Название Дата выхода Наивысшая
позиция
Oricon
Weekly
Singles
Chart
Billboard
Japan

Hot
100
[13]
1 «Soredemo Suki Da yo» (яп. それでも好きだよ) 2 мая 2012 2[14] 1[15]
2 «Ikujinashi Masquerade» (яп. 意気地なしマスカレード)
  • Сингл в исполнении Sashihara Rino with Anrire.
    В состав Anrire входят:
    Рина Каваэй, Рэна Като и Анна Ирияма.
17 октября 2012 1[16] 4

Музыкальные видео

Название Официальное
видео
на YouTube
«Soredemo Suki Da yo» [www.youtube.com/watch?v=XOevfPVGOFM смотреть превью]
«Ikujinashi Masquerade» (Kawaei Rina Center ver.) [www.youtube.com/watch?v=3KHZT3sqMSA смотреть превью]
«Ikujinashi Masquerade» (Theater Edition Muse's Mirror ver.) [www.youtube.com/watch?v=67pwgAXbkJE смотреть превью]

Напишите отзыв о статье "Сасихара, Рино"

Примечания

  1. [www.akb48.co.jp/news/detail.php?id=10702 メンバー人事発表について] (яп.). Официальный сайт AKB48 (апрель 2013). Проверено 4 июня 2013. [www.webcitation.org/6H7jYx4xw Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].
  2. [www.oricon.co.jp/news/entertainment/2013085/full/ HKT48移籍のさしこ、ブログで心境明かす] (яп.). Oricon (16 июня 2012). Проверено 4 июня 2013. [www.webcitation.org/6H7jfyjOE Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].
  3. [sousenkyo.akb48.co.jp/history.php AKB48 45thシングル 選抜総選挙] (ja-JP). AKB48公式サイト. Проверено 19 июня 2016.
  4. [www.tokyohive.com/article/2012/06/akb48s-sashihara-rino-moved-to-hkt48-because-of-the-scandal/ AKB48's Sashihara Rino moved to HKT48 because of the scandal | tokyohive.com]. www.tokyohive.com. Проверено 19 июня 2016.
  5. [www.oricon.co.jp/news/2017997/full/ 【オリコン】さしこ、ソロ2作目で初首位 AKB関連ソロ3人目] (ja-JP). ORICON STYLE. Проверено 19 июня 2016.
  6. [avex.jp/sashihararino/news/120421_21.html NEWS | 指原莉乃 オフィシャルサイト]. avex.jp. Проверено 19 июня 2016.
  7. [www.akb48.co.jp/sousenkyo/32ndsingle/ AKB48 32ndシングル 選抜総選挙] (ja-JP). AKB48公式サイト. Проверено 19 июня 2016.
  8. Mynavi Corporation. [news.mynavi.jp/news/2014/08/21/002/ 指原莉乃、自著『逆転力』で3冠達成! 2部門での首位はアイドル初] (ja-JP). マイナビニュース. Проверено 19 июня 2016.
  9. [mantan-web.jp/2014/08/21/20140820dog00m200056000c.html 指原莉乃:初の新書が3冠達成 アイドル初の快挙も]. MANTANWEB(まんたんウェブ). Проверено 19 июня 2016.
  10. [mdpr.jp/news/detail/1492400 指原莉乃、史上最多の投票数で“女王”に返り咲き 涙で喜びの心境を語る「まさか…」<第7回AKB48選抜総選挙> - モデルプレス] (ja-JP). モデルプレス - modelpress - ライフスタイル・ファッションエンタメニュースサイト. Проверено 19 июня 2016.
  11. [www.akb48.co.jp/sousenkyo_41th/ AKB48 41stシングル 選抜総選挙] (ja-JP). AKB48公式サイト. Проверено 19 июня 2016.
  12. [mdpr.jp/news/detail/1592663 指原莉乃、女王連覇で喜び語る「今は嘘をついていない自信がある」<第8回AKB48選抜総選挙> - モデルプレス] (ja-JP). モデルプレス - modelpress - ライフスタイル・ファッションエンタメニュースサイト. Проверено 19 июня 2016.
  13. [www.billboard-japan.com/charts/detail?a=hot100 Billboard Japan Hot 100│Charts│Billboard JAPAN] (яп.). Billboard Japan. Проверено 4 июня 2013. [www.webcitation.org/6H7jhwjk2 Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].
  14. [www.oricon.co.jp/news/rankmusic/2011204/full/ 【オリコン】乃木坂46、AKB指原との同門対決制す 今年初の新人首位] (яп.). Oricon (8 мая 2012). Проверено 4 июня 2013. [www.webcitation.org/6H7jnGy4n Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].
  15. [www.barks.jp/news/?id=1000079480 指原莉乃、同門対決を制しBillboard JAPAN HOT 100で堂々の1位獲得] (яп.). BARKS (10 мая 2012). Проверено 4 июня 2013. [www.webcitation.org/6H7jp5UqN Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].
  16. [www.oricon.co.jp/news/rankmusic/2017997/full/ 【オリコン】さしこ、ソロ2作目で初首位 AKB関連ソロ3人目] (яп.). Oricon (23 октября 2012). Проверено 4 июня 2013. [www.webcitation.org/6H7jrTFmt Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].

Ссылки

  • [www.hkt48.jp/profile/rino_sashihara.html Официальный профиль] на сайте HKT48  (яп.)
  • [avexnet.or.jp/sashihararino/index.html Официальная страничка] на сайте Avex  (яп.)
  • [ameblo.jp/sashihara-rino/ Официальный блог]  (яп.)
  • [www.ohtapro.co.jp/ohta_pro/profile/SashiharaRino/index.html Официальный профиль] на сайте букинг-агентства «Ohta Pro»  (яп.)
  • [plus.google.com/115796462827792484953/posts Рино Сасихара] на сайте Google+  (англ.)

Отрывок, характеризующий Сасихара, Рино

– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.