Сатанизм Ла-Вея

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сатанизм ЛаВея»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Сатанизм Ла-Вея
Ассоциированные организации
Церковь Сатаны
Первая сатанинская церковь
Известные деятели
Антон Ла-Вей · Питер Х. Гилмор
Диана Хегарти · Карла Ла-Вей
Концепции
Путь левой руки
Пентагональный ревизионизм
Suitheism · Сила есть право
Lex talionis · Теистический сатанизм
Публикации
Сатанинская библия · Сатанинские ритуалы
Сатанинская ведьма · Записная книжка дьявола
Сатана говорит! · Чёрное пламя
Церковь Сатаны
Тайная жизнь сатаниста
Сатанинские писания

Сатани́зм Ла-Вея — мировоззрение и официально практикуемое Церковью Сатаны учение, положения которого были сформулированы в 1960-е годы Антоном Ла-Веем, автором «Сатанинской библии» и основателем Церкви Сатаны. Сатанизм как «новый тип религии» (Ла-Вей) представляет собой современное движение, насчитывающее несколько миллионов последователей по всему миру.

Сатана в сатанизме Ла-Вея воспринимается как символ мировоззрения — символ свободы, саморазвития, индивидуализма[1] и восстания против несправедливости.





История

Современный ЛаВеевский сатанизм как учение был сформулирован в США в 1960-е годы Антоном Шандором ЛаВеем, собравшим вокруг себя самых разных людей и посвятившим жизнь творчеству и изучению особенностей человеческого поведения. Истоки его лежат в 1950-х годах, когда ЛаВей основал сообщество, названное им Орденом Трапезоида, которое объединило людей, исследовавших оккультизм и практиковавших совокупность магии и гедонистической эгоистической философии ЛаВея.

Позднее, накопив достаточно материала и опыта, Антон Ла-Вей пришёл к выводу, что для того, чтобы добиться некоторых изменений в мире, просто ещё одной философии недостаточно, необходимо официальное признание нестандартного мировоззрения как религии, названной им сатанизмом. В 1966 году Ла-Вей основал Церковь Сатаны, а три года спустя, в 1969 году, опубликовал «Сатанинскую библию», в которой описываются основы сатанинского мировоззрения.

Церковь Сатаны имеет официальный статус и заносится в реестр признанных вооружёнными силами США религий (в связи с запросом на сатанинские похороны морского офицера — члена Церкви Сатаны), проводятся первые сатанинские крещение, свадьбы и похороны, вызвавшие интерес прессы. Осенью 2004 года Британские вооружённые силы официально регистрируют первого сатаниста — сержанта технической службы Криса Кранмера, служащего на фрегате «Камберленд»[2][3] Адмирал Джон «Сэнди» Вудвард по этому поводу сказал, что
"Моими первыми словами, когда я услышал об этом случае, были: «Боже, что, чёрт побери, здесь происходит? Когда я служил во флоте, одни сослуживцы были англиканами, другие католиками, ни о каких сатанистах я и не слышал никогда. По-моему, это в высшей степени странно»[3]
.

Сатанинские организации

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Церковь Сатаны (англ. Church of Satan) — старейшая и наиболее крупная сатанинская организация, численность которой предположительно составляет несколько тысяч человек по всему миру. Точное количество людей, состоящих в данной организации, неизвестно, поскольку она не предоставляет сведений о своём составе и не требует публичного объявления о факте своего членства. Штаб-квартира Церкви Сатаны в данный момент располагается в Нью-Йорке, а пост верховного жреца занимает магистр Питер Гилмор.

В середине 1970-х годов бывший член Церкви Сатаны, Майкл Аквино, основал Храм Сета — организацию, имеющую идеологию, основанную на собственной интерпретации древнеегипетских мифов, с уклоном в мистицизм. Члены Храма Сета позиционируют себя как «сетианцы», избегая слова «сатанизм».

Старшая дочь Антона ЛаВея, Карла ЛаВей, в 1999 году основала небольшую организацию под названием Первая сатанинская церковь (англ. First Satanic Church), идеология которой основывается на философии Ла-Вея. Других сколько-нибудь значимых организаций, практикующих сатанизм, на текущий момент не зарегистрировано.

Вероучение сатанизма

Фундаментальный индивидуализм

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Сатанизм нередко и ошибочно называют идеологией, потворствующей жестокости и безответственному поведению, однако подобные утверждения расходятся с основами сатанинской этики, поскольку принцип «ответственности перед ответственными» ставит во главу угла личную ответственность индивида — прежде всего перед самим собой — за совершаемые им поступки (а социальные контакты с людьми, проявляющими безответственное поведение, рекомендуется сводить к минимуму).

Центральная идея сатанизма, унаследованная от Ницше, состоит в том, что индивидуум должен своими силами найти для себя цель и смысл жизни и преодолеть массовый конформизм; сатанист рассматривается в виде эквивалента ницшеанскому «сверхчеловеку». Антон ЛаВей считал, что «сатанистами рождаются, а не становятся» (в том смысле, что стремление к индивидуализму и саморазвитию, как правило, проявляется в ходе жизненного пути с ранних лет), также известно его полушутливое утверждение, что сатанисты «страдают болезнью под названием независимость, которую следует признать так же, как признан алкоголизм». Сатанизм содержит в себе элементы либертарианства (в отношении индивидуальных прав и свобод человека) и имеет некоторое сходство с позицией либертинизма (в отношении отрицания права общества регламентировать и ограничивать индивидуальные моральные ценности и сексуальные предпочтения): сатанисты являются сторонниками социального разнообразия, раскрытия и развития сексуальности, личностного развития, нахождения (создания) собственного индивидуального смысла жизни и достижения своих жизненных целей. Благодаря такому акценту на индивидуальности сатанизм считается философией «Пути левой руки».

Доктрина веры

Сатанисты не верят в иудео-христианскую концепцию Бога, и большинство из них считают себя агностиками и атеистами.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3974 дня] Питер Гилмор говорит, что «атеизм первичен, а сатанизм вторичен».[4]

Сам Лавей говорил: «У меня нет философии. У меня есть вероучение. Сатана — проявление тёмных сторон человеческой натуры. В каждом из нас сидит Сатана. Задача состоит в том, чтобы познать и выявить его. Сатанинское начало заключено в людях, — главное и наиболее могущественное. Им надо гордиться, а не тяготиться. Его надо культивировать, что мы и делаем в нашем храме с помощью различных магических заклинаний»[5]

Сам Ла-Вей в в 1986 году в интервью журналу The Washington Post Magazine заявлял, что «Сатана — это символ, ничего более. Сатана символизирует нашу любовь ко всему земному и отрицание бледного бесплотного образа Христа на кресте»[6].

Религиовед Джеймс Льюис считает, что «подавляющее число сатанистов» обозначают Сатану именно в качестве символа, архетипического образа, неперсонализированную природную силу (ср. равновесный принцип ЛаВея) или какой-либо иной «антитеистический» концепт.[7]

Кандидат культурологии, старший преподаватель кафедры философии, биоэтики и культурологии УГМА Е. В. Белоусова отмечает, что «Согласно сатанистам, загробной жизни не существует, по крайней мере, райской, поэтому надо спешить наслаждаться земными радостями. Ла Вэй совершенно четко связывает возрождение сатанизма с культом телесных желаний, снисхождением к плотским вожделениям, характерных для массовой культуры. По сути, сатанизм — это крайнее выражение материализма и гедонизма современной западной цивилизации.»[8]

Lex talionis

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Другим важным элементом сатанинского мировоззрения является принцип, известный как «Закон воздаяния» (лат. Lex talionis) (в Библии, к примеру, сформулированный как «око за око, зуб за зуб»), состоящий в том, чтобы «поступать с другими так, как они поступают с тобой». ЛаВей не был согласен с христианским Золотым правилом, требовавшим от человека «поступать с другими так, как он хочет, чтобы люди поступали с ним», считая его психологически вредным. По ЛаВею, любовь, сострадание и симпатия должны уделяться только тем, кто этого достоин, а не растрачиваться на неблагодарных, так как это энергетически более экономно и разумно; «если „поступать с людьми, как хотите, чтобы поступали они с вами“, а те отнесутся к вам плохо, будет против человеческой природы продолжать относиться к ним с уважением. Вы можете поступать с другими, как хотите, чтобы поступали они с вами, однако если ваша доброта останется безответной, к ним нужно будет отнестись с той ненавистью, которой они заслуживают».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4135 дней]

Восстановление Lex talionis входит в состав так называемого «Пентагонального ревизионизма» — официальной социально-политической программы Церкви Сатаны.

Написанный ЛаВеем сатанинский гимн содержит следующие строки:К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4135 дней]

Furies from Hell are diving down!
«Lex Talionis» is their cry!

Напрямую с принципом талиона (представая в некотором роде его менее буквальным вариантом) в сатанинском мировоззрении связан принцип активного противостояния врагам: «…если человек ударит тебя по одной щеке, СОКРУШИ его в другую! порази весь бок его, ибо самосохранение — высший закон!».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4135 дней]

Девять сатанинских заповедей

  1. Сатана олицетворяет потворство, а не воздержание!
  2. Сатана олицетворяет жизненную суть вместо несбыточных духовных мечтаний.
  3. Сатана олицетворяет неосквернённую мудрость вместо лицемерного самообмана!
  4. Сатана олицетворяет милость к тем, кто её заслужил, вместо любви, потраченной на льстецов!
  5. Сатана олицетворяет месть, а не подставляет после удара другую щеку!
  6. Сатана олицетворяет ответственность для ответственных вместо участия к духовным вампирам.
  7. Сатана представляет человека всего лишь ещё одним животным, иногда лучшим, чаще же худшим, чем те, кто ходит на четырёх лапах; животным, которое вследствие своего «божественного, духовного и интеллектуального развития» стало самым опасным из всех животных!
  8. Сатана олицетворяет все так называемые грехи, поскольку они ведут к физическому, умственному и эмоциональному удовлетворению!
  9. Сатана был лучшим другом церкви во все времена, поддерживая её бизнес все эти годы![9]

Восьмая заповедь означает и то, что сатанизм в отличие от многих консервативных идеологий и религий толерантен (при условии соблюдения принципа ответственности перед ответственными) в отношении, к примеру, гомосексуальности, бисексуальности, фетишизма и некоторых других сексуальных практик, долгое время подпадавших под категорию табу в западном мире. Очевидно, данное понимание сатанизма значительно отличается от бытового понимания «культа зла».

Одиннадцать сатанинских правил на Земле

В Сатанинской библии Лавей указывает 11 правил, которым должен следовать всякий, считающий себя сатанистом[9]:

  1. Не высказывайте своей точки зрения и не давайте советов, если только вас об этом не попросят.
  2. Не рассказывайте о своих неприятностях другим, если только вы не уверены в том, что вас хотят выслушать.
  3. В чужой берлоге проявляйте уважение и скромность, либо не появляйтесь там вообще.
  4. Если гость вашей берлоги досаждает вам, обходитесь с ним жестоко и безжалостно.
  5. Не делайте попыток сексуального сближения, если только не получаете приглашающий сигнал.
  6. Не берите вещь, не принадлежащую вам, если только она не является бременем для её хозяина и он не просит об освобождении его от этого бремени.
  7. Признайте силу магии, если она была успешно вами применена для достижения ваших целей. Если вы отрицаете силу магии после того, как с успехом ею воспользовались, вы лишитесь всего достигнутого.
  8. Не выражайте своего недовольства по поводу того, что не имеет к вам никакого отношения.
  9. Не обижайте маленьких детей.
  10. Не убивайте животных кроме как для пропитания и при защите от их нападения.
  11. Находясь на открытой территории, не мешайте никому. Если кто-то мешает вам, попросите его прекратить. Если он не останавливается, накажите его.

Девять сатанинских «грехов»

Лавей выделяет девять сатанинских «грехов», то есть тех качеств, которыми сатанисту предпочтительнее не обладать[9]:

  1. Глупость (тяжелейший грех в сатанизме).
  2. Претенциозность.
  3. Солипсизм.
  4. Самообман.
  5. Стадный конформизм.
  6. Отсутствие широты взглядов.
  7. Незнание опыта поколений.
  8. Контрпродуктивная гордыня.
  9. Отсутствие эстетического начала.

Сатанизм Ла-Вея и обвинения в преступной деятельности

В 1980-е годы на сатанистов и Церковь Сатаны обрушилась лавина критики, в основном со стороны телевизионных евангелистов, утверждавших, что в США существует разветвлённая сеть сатанистов, численностью до нескольких миллионов, ведущих нелегальную деятельность (убийства, изнасилования, похищения и т. п.) и проникших в различные госструктуры. Обвинялось более тридцати абсолютно разных организаций, не имеющих между собой практически ничего общего, начиная с Церкви Сатаны и Ордена Восточных Тамплиеров, и заканчивая Церковью Иисуса Христа святых Последних дней и движением New Age. Данный феномен получил название «Сатанинская паника». Однако, расследование ФБР показало ложность подобных обвинений[10].

Сатанизм в России

Официально на территории России и стран СНГ зарегистрированные сатанинские организации отсутствуют. Однако, в России, на Украине и в некоторых других странах СНГ существует несколько частных групп — объединений индивидуумов, являющихся членами Церкви Сатаны, либо же самостоятельно практикующих сатанизм.[11][12]

Сатанизм в Казахстане

В Казахстане деятельность Церкви Сатаны расценивается как религиозно-экстремистская организация, с которой борется Антитеррористический Центр СНГ.[13]

Сатанизм в Киргизии

В Киргизии официально запрещена деятельность Церкви Сатаны, так же, как и в некоторых странах Шанхайской организации сотрудничества[14]

Символика сатанистов

См. также

Напишите отзыв о статье "Сатанизм Ла-Вея"

Примечания

  1. Melton, 2008.
  2. «[news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/3948329.stm Navy approves first ever Satanist]» // BBC News. — 24 October, 2004. (англ.)
  3. 1 2 Всеволод Драпкин [www.segodnia.ru/print/16409 В ЕС статанисты рвутся во власть] // Сетевое издание Сегодня.ру
  4. Lewis James R., Hammer Olav [books.google.ru/books?id=OQOJJiyOyH8C&pg=PA93 Handbook of Religion and the Authority of Science]. — Brill, 2010. — P. 93 ISBN 978-90-04-18791-7
  5. Григулевич, 1983, с. 182.
  6. Walt Harrington [www.churchofsatan.com/interview-washington-post-magazine.php Anton LaVey — America’s Satanic Master of Devils, Magic, Music and Madness] // The Washington Post Magazine, 23.02.1986
  7. Lewis, 2002.
  8. Белоусова, 2009, с. 23.
  9. 1 2 3 Бланш Бартон, Пегги Надрамиа, Мэтт Г. Пэрэдайз, Герберт Паулис. [web.archive.org/web/20060222090031/twilight.ru/s/cos/faq.htm Church of Satan commonly asked questions v.1.6] (2001). Проверено 19 апреля 2024.
  10. Lanning, Kenneth V. [www.rickross.com/reference/satanism/satanism1.html Satanic Ritual Abuse: A 1992 FBI Report] (англ.). Проверено 5 сентября 2010. [www.webcitation.org/66BweA2RF Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  11. [www.wco.ru/biblio/books/ludipog1/Main.htm Люди погибели. Сатанизм в России: попытка анализа]. — М.: Издательство Московского Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2000
  12. Терюкова, 2007, с. 345.
  13. Уразбаев, 2008, с. 42-44.
    • Газета «Tazar» 18.05.2009
    • [nm2000.kz/news/2008-10-14-10056 Религиозная ситуация в Кыргызстане] // газета «Наш мир», 2008-10-14
  14. [news.independent.co.uk/uk/this_britain/article625643.ece 666: The number of the beast (and, gulp, today’s date)] // Independent, 06.06.2006

Литература сатанистов

Книги А. Ш. ЛаВея

На русском языке

Книги об А. Ш. ЛаВее

  • Burton H. Wolfe. The Devil’s Avenger: A Biography of Anton Szandor LaVey. — Pyramid Books, 1974. ISBN 0-515-03471-1 — Out of print. ([twilight.ru/s/cos/avenger.htm Отрывки из книги] (рус.))
  • Blanche Barton. The Secret Life Of A Satanist: The Authorized Biography of Anton LaVey. — LA.: Feral House, 1990, ISBN 0-922915-12-1
  • Jack Fritscher. Popular Witchcraft: Straight from the Witch’s Mouth; featuring Anton LaVey. — University of Wisconsin Press: Popular Press, 2004. ISBN 0-299-20300-X, hardcover, ISBN 0-299-20304-2, paperback.

На русском языке

Публикации П. Гилмора

  • Peter Gilmore. Satanism // [religionandnature.com The Encyclopedia of Religion and Nature]. — L., NY.: Thoemmes Continuum, 2005. pp. 1483—1484. ISBN 1-84371-138-9
  • Peter Gilmore. [www.thesatanicscriptures.com/blog/ The Satanic Scriptures] / Foreword by Blanche Barton, Biographical sketch by Peggy Nadramia, Illustrated by Timothy Patrick Butler. — Scapegoat Publishing, 2007. ISBN 978-0-9764035-9-3, ISBN 978-0-9764035-7-9

На русском языке

Публикации Б. Бартон

  • Blanche Barton. The Church of Satan: A History of the World’s Most Notorious Religion. — NY.: Hell’s Kitchen Productions, 1990. ISBN 0-9623286-2-6 — Out of print

Другое

  • The Satanic Life: Living the Left Hand Path. — Diabolic Publications, 2007. ISBN 0-9791694-4-5

Научная литература

на русском языке
  • Белоусова Е. В. [elibrary.ru/download/89717843.pdf Старая и новая магия] // Вестник Челябинского государственного университета. — Челябинск: ЧелГУ, 2009. — № 42. — С. 19-25. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1994-2796&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1994-2796].
  • Григулевич И. Р. Пророки «новой истины»: Очерки о культах и суевериях современного капиталистического мира. — М: Политиздат, 1983. — 303 с. — 100 000 экз.
  • Львов В. Е. [bookap.info/okolopsy/lvov_fabrikanty_chudes_1974/ Фабриканты чудес]. — Л.: Лениздат, 1974. — 300 с.
  • Терюкова Е. А. Социология религии. § 5. Теория секуляризации // Религиоведение: Учебное пособие / Под ред. М. М. Шахнович. — СПб: Питер, 2007. — С. 345. — 432 с. — («Учебное пособие»). — 3500 экз. — ISBN 978-5-469-00861-3.
  • Уразбаев А. [c-society.ru/wind.php?ID=565621 О проблемах идеологического противодействия проникновению религиозного экстремизма в Республику Казахстан] // Мир Евразии. — 2008. — № 8. — С. 42-44.
на других языках
  • Bromley David G. Satanism // Encyclopedia of Religion / ed. Linsay Jones. — Second Edition. — 2005. — Т. 12. — ISBN 0-02-865982-1.
  • Lewis, James R. [www.uni-marburg.de/fb03/ivk/mjr/pdfs/2001/articles/lewis2001.pdf Who Serves Satan? A Demographic and Ideological Profile] // Marburg Journal of Religion. — Marburg: Philipps-Universität Marburg, 2001. — Вып. 6. — № 2. — С. 1-25.
  • Lewis, James R. [books.google.com/books?id=LxCwyChmJrAC&printsec=frontcover&dq=Satanism+today+an+encyclopedia+of+religion,+folklore,+and+popular+culture&hl=ru&sa=X&ei=WjTkUPSxC8X24QSqm4CYAw&ved=0CDYQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false Satanism Today: An Encyclopedia of Religion, Folklore, and Popular Culture.]. — Abc-Clio Inc., 2001. — ISBN 1-57607-292-4.
  • Melton J. G. [www.britannica.com/EBchecked/topic/701708/Church-of-Satan Church of Satan] // Encyclopædia Britannica Online. — Encyclopædia Britannica, 2008. [web.archive.org/web/20080604132914/www.britannica.com/EBchecked/topic/701708/Church-of-Satan Архивировано] из первоисточника 4 июня 2008.
  • Arthur Lyons. The second coming: Satanism in America. — NY., 1970.
  • Arthur Lyons. Satan Wants You: The Cult of Devil Worship in America. — Mysterious Press, 1988, ISBN 0-89296-217-8; Warner Books, 1989, ISBN 0-445-40822-7
  • Bill Ellis. Raising the Devil: Satanism, New Religions and the Media. — University Press of Kentucky, 2000.
  • Gavin Baddeley, Paul Woods. Lucifer Rising: A Book of Sin, Devil Worship and Rock 'n' Roll. — Plexus Publishing (UK), 2000. ISBN 0-85965-280-7
  • Gareth J. Medway. Lure of the Sinister: The Unnatural History of Satanism. — NY.: New York University Press, 2001.
  • Tony M. Kail. Cop’s Guide to Occult Investigations: Understanding Satanism, Santeria, Wicca, and Other Alternative Religions. — Paladin Press, 2003.

Ссылки

  • А. Ш. ЛаВей, [twilightsatanism.googlepages.com/laveysatanism.htm «Сатанизм»] (1968—1969)
  • П. Гилмор, «[www.thesatanicscriptures.com/TheSatanicScriptures-Preview.pdf The Satanic Scriptures] (недоступная ссылка с 11-05-2013 (3996 дней))» (отрывок  (англ.))
  • [twilightsatanism.googlepages.com/petergilmore.htm Интервью Питера Гилмора]
  • [web.archive.org/web/20070302081606/twilight.ru/s/rcs/manifest.php «Манифест Сатаны»] (предисловие к книге «Предстояние Сатаны» С. Мартина, автора перевода «Сатанинской библии»)
  • [web.archive.org/web/20070305112554/twilight.ru/s/rcs/if.php Интервью С. Мартина] // Журнал «Fакел»
  • [religioustolerance.org/satanism.htm Сатанизм на сайте Ontario Consultants on Religious Tolerance] (англ.)
  • [web.archive.org/web/20070302092759/twilight.ru/s/cos/baphomet.htm Бафомет — история использования символа в Церкви Сатаны]

Сайты

  • [churchofsatan.com/ Официальный сайт Церкви Сатаны] (англ.)
  • [progressor.webs.com/ Прогрессор Сайт прогрессивного сатанизма]
  • [dpjs.co.uk/ Description, Philosophies and Justification of Satanism] (англ.)

Ссылки

  • [dpjs.co.uk/criticism/vexen.html Vexen Crabtree, «Black Solstice’s Holy War» (2001)] (англ.)
  • [franciscan-anglican.com/Not_A_Satanist.htm Rev. D. R. Deinsen, «Why I’m not a Satanist» (2001—2004)] (англ.)
  • [dpjs.co.uk/criticism/astolath.html Satanism — A Critique?] (англ.)
  • Сатанизм как мировоззрение // РСА, 2004—2006.
  • [rsx.fatal.ru/satanism/evenreligiouslessreligion.htm Безрелигиозная религия] // РСА, 2006.
  • [rsx.fatal.ru/satanism/evenpseudosatanism.htm Инфантильный псевдосатанизм] // РСА, 2006. (психолого-психиатрический очерк)
  • [www.satanbaal.com/stat9.html Американский образ жизни и сатанизм]
  • [www.cors.org.ru/art_gel_sacral_sat.shtml Сакральный Сатанизм] (недоступная ссылка с 11-05-2013 (3996 дней))

Отрывок, характеризующий Сатанизм Ла-Вея

Московское общество всё, начиная от старух до детей, как своего давно жданного гостя, которого место всегда было готово и не занято, – приняло Пьера. Для московского света, Пьер был самым милым, добрым, умным веселым, великодушным чудаком, рассеянным и душевным, русским, старого покроя, барином. Кошелек его всегда был пуст, потому что открыт для всех.
Бенефисы, дурные картины, статуи, благотворительные общества, цыгане, школы, подписные обеды, кутежи, масоны, церкви, книги – никто и ничто не получало отказа, и ежели бы не два его друга, занявшие у него много денег и взявшие его под свою опеку, он бы всё роздал. В клубе не было ни обеда, ни вечера без него. Как только он приваливался на свое место на диване после двух бутылок Марго, его окружали, и завязывались толки, споры, шутки. Где ссорились, он – одной своей доброй улыбкой и кстати сказанной шуткой, мирил. Масонские столовые ложи были скучны и вялы, ежели его не было.
Когда после холостого ужина он, с доброй и сладкой улыбкой, сдаваясь на просьбы веселой компании, поднимался, чтобы ехать с ними, между молодежью раздавались радостные, торжественные крики. На балах он танцовал, если не доставало кавалера. Молодые дамы и барышни любили его за то, что он, не ухаживая ни за кем, был со всеми одинаково любезен, особенно после ужина. «Il est charmant, il n'a pas de seхе», [Он очень мил, но не имеет пола,] говорили про него.
Пьер был тем отставным добродушно доживающим свой век в Москве камергером, каких были сотни.
Как бы он ужаснулся, ежели бы семь лет тому назад, когда он только приехал из за границы, кто нибудь сказал бы ему, что ему ничего не нужно искать и выдумывать, что его колея давно пробита, определена предвечно, и что, как он ни вертись, он будет тем, чем были все в его положении. Он не мог бы поверить этому! Разве не он всей душой желал, то произвести республику в России, то самому быть Наполеоном, то философом, то тактиком, победителем Наполеона? Разве не он видел возможность и страстно желал переродить порочный род человеческий и самого себя довести до высшей степени совершенства? Разве не он учреждал и школы и больницы и отпускал своих крестьян на волю?
А вместо всего этого, вот он, богатый муж неверной жены, камергер в отставке, любящий покушать, выпить и расстегнувшись побранить легко правительство, член Московского Английского клуба и всеми любимый член московского общества. Он долго не мог помириться с той мыслью, что он есть тот самый отставной московский камергер, тип которого он так глубоко презирал семь лет тому назад.
Иногда он утешал себя мыслями, что это только так, покамест, он ведет эту жизнь; но потом его ужасала другая мысль, что так, покамест, уже сколько людей входили, как он, со всеми зубами и волосами в эту жизнь и в этот клуб и выходили оттуда без одного зуба и волоса.
В минуты гордости, когда он думал о своем положении, ему казалось, что он совсем другой, особенный от тех отставных камергеров, которых он презирал прежде, что те были пошлые и глупые, довольные и успокоенные своим положением, «а я и теперь всё недоволен, всё мне хочется сделать что то для человечества», – говорил он себе в минуты гордости. «А может быть и все те мои товарищи, точно так же, как и я, бились, искали какой то новой, своей дороги в жизни, и так же как и я силой обстановки, общества, породы, той стихийной силой, против которой не властен человек, были приведены туда же, куда и я», говорил он себе в минуты скромности, и поживши в Москве несколько времени, он не презирал уже, а начинал любить, уважать и жалеть, так же как и себя, своих по судьбе товарищей.
На Пьера не находили, как прежде, минуты отчаяния, хандры и отвращения к жизни; но та же болезнь, выражавшаяся прежде резкими припадками, была вогнана внутрь и ни на мгновенье не покидала его. «К чему? Зачем? Что такое творится на свете?» спрашивал он себя с недоумением по нескольку раз в день, невольно начиная вдумываться в смысл явлений жизни; но опытом зная, что на вопросы эти не было ответов, он поспешно старался отвернуться от них, брался за книгу, или спешил в клуб, или к Аполлону Николаевичу болтать о городских сплетнях.
«Елена Васильевна, никогда ничего не любившая кроме своего тела и одна из самых глупых женщин в мире, – думал Пьер – представляется людям верхом ума и утонченности, и перед ней преклоняются. Наполеон Бонапарт был презираем всеми до тех пор, пока он был велик, и с тех пор как он стал жалким комедиантом – император Франц добивается предложить ему свою дочь в незаконные супруги. Испанцы воссылают мольбы Богу через католическое духовенство в благодарность за то, что они победили 14 го июня французов, а французы воссылают мольбы через то же католическое духовенство о том, что они 14 го июня победили испанцев. Братья мои масоны клянутся кровью в том, что они всем готовы жертвовать для ближнего, а не платят по одному рублю на сборы бедных и интригуют Астрея против Ищущих манны, и хлопочут о настоящем Шотландском ковре и об акте, смысла которого не знает и тот, кто писал его, и которого никому не нужно. Все мы исповедуем христианский закон прощения обид и любви к ближнему – закон, вследствие которого мы воздвигли в Москве сорок сороков церквей, а вчера засекли кнутом бежавшего человека, и служитель того же самого закона любви и прощения, священник, давал целовать солдату крест перед казнью». Так думал Пьер, и эта вся, общая, всеми признаваемая ложь, как он ни привык к ней, как будто что то новое, всякий раз изумляла его. – «Я понимаю эту ложь и путаницу, думал он, – но как мне рассказать им всё, что я понимаю? Я пробовал и всегда находил, что и они в глубине души понимают то же, что и я, но стараются только не видеть ее . Стало быть так надо! Но мне то, мне куда деваться?» думал Пьер. Он испытывал несчастную способность многих, особенно русских людей, – способность видеть и верить в возможность добра и правды, и слишком ясно видеть зло и ложь жизни, для того чтобы быть в силах принимать в ней серьезное участие. Всякая область труда в глазах его соединялась со злом и обманом. Чем он ни пробовал быть, за что он ни брался – зло и ложь отталкивали его и загораживали ему все пути деятельности. А между тем надо было жить, надо было быть заняту. Слишком страшно было быть под гнетом этих неразрешимых вопросов жизни, и он отдавался первым увлечениям, чтобы только забыть их. Он ездил во всевозможные общества, много пил, покупал картины и строил, а главное читал.
Он читал и читал всё, что попадалось под руку, и читал так что, приехав домой, когда лакеи еще раздевали его, он, уже взяв книгу, читал – и от чтения переходил ко сну, и от сна к болтовне в гостиных и клубе, от болтовни к кутежу и женщинам, от кутежа опять к болтовне, чтению и вину. Пить вино для него становилось всё больше и больше физической и вместе нравственной потребностью. Несмотря на то, что доктора говорили ему, что с его корпуленцией, вино для него опасно, он очень много пил. Ему становилось вполне хорошо только тогда, когда он, сам не замечая как, опрокинув в свой большой рот несколько стаканов вина, испытывал приятную теплоту в теле, нежность ко всем своим ближним и готовность ума поверхностно отзываться на всякую мысль, не углубляясь в сущность ее. Только выпив бутылку и две вина, он смутно сознавал, что тот запутанный, страшный узел жизни, который ужасал его прежде, не так страшен, как ему казалось. С шумом в голове, болтая, слушая разговоры или читая после обеда и ужина, он беспрестанно видел этот узел, какой нибудь стороной его. Но только под влиянием вина он говорил себе: «Это ничего. Это я распутаю – вот у меня и готово объяснение. Но теперь некогда, – я после обдумаю всё это!» Но это после никогда не приходило.
Натощак, поутру, все прежние вопросы представлялись столь же неразрешимыми и страшными, и Пьер торопливо хватался за книгу и радовался, когда кто нибудь приходил к нему.
Иногда Пьер вспоминал о слышанном им рассказе о том, как на войне солдаты, находясь под выстрелами в прикрытии, когда им делать нечего, старательно изыскивают себе занятие, для того чтобы легче переносить опасность. И Пьеру все люди представлялись такими солдатами, спасающимися от жизни: кто честолюбием, кто картами, кто писанием законов, кто женщинами, кто игрушками, кто лошадьми, кто политикой, кто охотой, кто вином, кто государственными делами. «Нет ни ничтожного, ни важного, всё равно: только бы спастись от нее как умею»! думал Пьер. – «Только бы не видать ее , эту страшную ее ».


В начале зимы, князь Николай Андреич Болконский с дочерью приехали в Москву. По своему прошедшему, по своему уму и оригинальности, в особенности по ослаблению на ту пору восторга к царствованию императора Александра, и по тому анти французскому и патриотическому направлению, которое царствовало в то время в Москве, князь Николай Андреич сделался тотчас же предметом особенной почтительности москвичей и центром московской оппозиции правительству.
Князь очень постарел в этот год. В нем появились резкие признаки старости: неожиданные засыпанья, забывчивость ближайших по времени событий и памятливость к давнишним, и детское тщеславие, с которым он принимал роль главы московской оппозиции. Несмотря на то, когда старик, особенно по вечерам, выходил к чаю в своей шубке и пудренном парике, и начинал, затронутый кем нибудь, свои отрывистые рассказы о прошедшем, или еще более отрывистые и резкие суждения о настоящем, он возбуждал во всех своих гостях одинаковое чувство почтительного уважения. Для посетителей весь этот старинный дом с огромными трюмо, дореволюционной мебелью, этими лакеями в пудре, и сам прошлого века крутой и умный старик с его кроткою дочерью и хорошенькой француженкой, которые благоговели перед ним, – представлял величественно приятное зрелище. Но посетители не думали о том, что кроме этих двух трех часов, во время которых они видели хозяев, было еще 22 часа в сутки, во время которых шла тайная внутренняя жизнь дома.
В последнее время в Москве эта внутренняя жизнь сделалась очень тяжела для княжны Марьи. Она была лишена в Москве тех своих лучших радостей – бесед с божьими людьми и уединения, – которые освежали ее в Лысых Горах, и не имела никаких выгод и радостей столичной жизни. В свет она не ездила; все знали, что отец не пускает ее без себя, а сам он по нездоровью не мог ездить, и ее уже не приглашали на обеды и вечера. Надежду на замужество княжна Марья совсем оставила. Она видела ту холодность и озлобление, с которыми князь Николай Андреич принимал и спроваживал от себя молодых людей, могущих быть женихами, иногда являвшихся в их дом. Друзей у княжны Марьи не было: в этот приезд в Москву она разочаровалась в своих двух самых близких людях. М lle Bourienne, с которой она и прежде не могла быть вполне откровенна, теперь стала ей неприятна и она по некоторым причинам стала отдаляться от нее. Жюли, которая была в Москве и к которой княжна Марья писала пять лет сряду, оказалась совершенно чужою ей, когда княжна Марья вновь сошлась с нею лично. Жюли в это время, по случаю смерти братьев сделавшись одной из самых богатых невест в Москве, находилась во всем разгаре светских удовольствий. Она была окружена молодыми людьми, которые, как она думала, вдруг оценили ее достоинства. Жюли находилась в том периоде стареющейся светской барышни, которая чувствует, что наступил последний шанс замужества, и теперь или никогда должна решиться ее участь. Княжна Марья с грустной улыбкой вспоминала по четвергам, что ей теперь писать не к кому, так как Жюли, Жюли, от присутствия которой ей не было никакой радости, была здесь и виделась с нею каждую неделю. Она, как старый эмигрант, отказавшийся жениться на даме, у которой он проводил несколько лет свои вечера, жалела о том, что Жюли была здесь и ей некому писать. Княжне Марье в Москве не с кем было поговорить, некому поверить своего горя, а горя много прибавилось нового за это время. Срок возвращения князя Андрея и его женитьбы приближался, а его поручение приготовить к тому отца не только не было исполнено, но дело напротив казалось совсем испорчено, и напоминание о графине Ростовой выводило из себя старого князя, и так уже большую часть времени бывшего не в духе. Новое горе, прибавившееся в последнее время для княжны Марьи, были уроки, которые она давала шестилетнему племяннику. В своих отношениях с Николушкой она с ужасом узнавала в себе свойство раздражительности своего отца. Сколько раз она ни говорила себе, что не надо позволять себе горячиться уча племянника, почти всякий раз, как она садилась с указкой за французскую азбуку, ей так хотелось поскорее, полегче перелить из себя свое знание в ребенка, уже боявшегося, что вот вот тетя рассердится, что она при малейшем невнимании со стороны мальчика вздрагивала, торопилась, горячилась, возвышала голос, иногда дергала его за руку и ставила в угол. Поставив его в угол, она сама начинала плакать над своей злой, дурной натурой, и Николушка, подражая ей рыданьями, без позволенья выходил из угла, подходил к ней и отдергивал от лица ее мокрые руки, и утешал ее. Но более, более всего горя доставляла княжне раздражительность ее отца, всегда направленная против дочери и дошедшая в последнее время до жестокости. Ежели бы он заставлял ее все ночи класть поклоны, ежели бы он бил ее, заставлял таскать дрова и воду, – ей бы и в голову не пришло, что ее положение трудно; но этот любящий мучитель, самый жестокий от того, что он любил и за то мучил себя и ее, – умышленно умел не только оскорбить, унизить ее, но и доказать ей, что она всегда и во всем была виновата. В последнее время в нем появилась новая черта, более всего мучившая княжну Марью – это было его большее сближение с m lle Bourienne. Пришедшая ему, в первую минуту по получении известия о намерении своего сына, мысль шутка о том, что ежели Андрей женится, то и он сам женится на Bourienne, – видимо понравилась ему, и он с упорством последнее время (как казалось княжне Марье) только для того, чтобы ее оскорбить, выказывал особенную ласку к m lle Bоurienne и выказывал свое недовольство к дочери выказываньем любви к Bourienne.
Однажды в Москве, в присутствии княжны Марьи (ей казалось, что отец нарочно при ней это сделал), старый князь поцеловал у m lle Bourienne руку и, притянув ее к себе, обнял лаская. Княжна Марья вспыхнула и выбежала из комнаты. Через несколько минут m lle Bourienne вошла к княжне Марье, улыбаясь и что то весело рассказывая своим приятным голосом. Княжна Марья поспешно отерла слезы, решительными шагами подошла к Bourienne и, видимо сама того не зная, с гневной поспешностью и взрывами голоса, начала кричать на француженку: «Это гадко, низко, бесчеловечно пользоваться слабостью…» Она не договорила. «Уйдите вон из моей комнаты», прокричала она и зарыдала.
На другой день князь ни слова не сказал своей дочери; но она заметила, что за обедом он приказал подавать кушанье, начиная с m lle Bourienne. В конце обеда, когда буфетчик, по прежней привычке, опять подал кофе, начиная с княжны, князь вдруг пришел в бешенство, бросил костылем в Филиппа и тотчас же сделал распоряжение об отдаче его в солдаты. «Не слышат… два раза сказал!… не слышат!»
«Она – первый человек в этом доме; она – мой лучший друг, – кричал князь. – И ежели ты позволишь себе, – закричал он в гневе, в первый раз обращаясь к княжне Марье, – еще раз, как вчера ты осмелилась… забыться перед ней, то я тебе покажу, кто хозяин в доме. Вон! чтоб я не видал тебя; проси у ней прощенья!»
Княжна Марья просила прощенья у Амальи Евгеньевны и у отца за себя и за Филиппа буфетчика, который просил заступы.
В такие минуты в душе княжны Марьи собиралось чувство, похожее на гордость жертвы. И вдруг в такие то минуты, при ней, этот отец, которого она осуждала, или искал очки, ощупывая подле них и не видя, или забывал то, что сейчас было, или делал слабевшими ногами неверный шаг и оглядывался, не видал ли кто его слабости, или, что было хуже всего, он за обедом, когда не было гостей, возбуждавших его, вдруг задремывал, выпуская салфетку, и склонялся над тарелкой, трясущейся головой. «Он стар и слаб, а я смею осуждать его!» думала она с отвращением к самой себе в такие минуты.


В 1811 м году в Москве жил быстро вошедший в моду французский доктор, огромный ростом, красавец, любезный, как француз и, как говорили все в Москве, врач необыкновенного искусства – Метивье. Он был принят в домах высшего общества не как доктор, а как равный.
Князь Николай Андреич, смеявшийся над медициной, последнее время, по совету m lle Bourienne, допустил к себе этого доктора и привык к нему. Метивье раза два в неделю бывал у князя.
В Николин день, в именины князя, вся Москва была у подъезда его дома, но он никого не велел принимать; а только немногих, список которых он передал княжне Марье, велел звать к обеду.
Метивье, приехавший утром с поздравлением, в качестве доктора, нашел приличным de forcer la consigne [нарушить запрет], как он сказал княжне Марье, и вошел к князю. Случилось так, что в это именинное утро старый князь был в одном из своих самых дурных расположений духа. Он целое утро ходил по дому, придираясь ко всем и делая вид, что он не понимает того, что ему говорят, и что его не понимают. Княжна Марья твердо знала это состояние духа тихой и озабоченной ворчливости, которая обыкновенно разрешалась взрывом бешенства, и как перед заряженным, с взведенными курками, ружьем, ходила всё это утро, ожидая неизбежного выстрела. Утро до приезда доктора прошло благополучно. Пропустив доктора, княжна Марья села с книгой в гостиной у двери, от которой она могла слышать всё то, что происходило в кабинете.
Сначала она слышала один голос Метивье, потом голос отца, потом оба голоса заговорили вместе, дверь распахнулась и на пороге показалась испуганная, красивая фигура Метивье с его черным хохлом, и фигура князя в колпаке и халате с изуродованным бешенством лицом и опущенными зрачками глаз.
– Не понимаешь? – кричал князь, – а я понимаю! Французский шпион, Бонапартов раб, шпион, вон из моего дома – вон, я говорю, – и он захлопнул дверь.
Метивье пожимая плечами подошел к mademoiselle Bourienne, прибежавшей на крик из соседней комнаты.
– Князь не совсем здоров, – la bile et le transport au cerveau. Tranquillisez vous, je repasserai demain, [желчь и прилив к мозгу. Успокойтесь, я завтра зайду,] – сказал Метивье и, приложив палец к губам, поспешно вышел.
За дверью слышались шаги в туфлях и крики: «Шпионы, изменники, везде изменники! В своем доме нет минуты покоя!»
После отъезда Метивье старый князь позвал к себе дочь и вся сила его гнева обрушилась на нее. Она была виновата в том, что к нему пустили шпиона. .Ведь он сказал, ей сказал, чтобы она составила список, и тех, кого не было в списке, чтобы не пускали. Зачем же пустили этого мерзавца! Она была причиной всего. С ней он не мог иметь ни минуты покоя, не мог умереть спокойно, говорил он.
– Нет, матушка, разойтись, разойтись, это вы знайте, знайте! Я теперь больше не могу, – сказал он и вышел из комнаты. И как будто боясь, чтобы она не сумела как нибудь утешиться, он вернулся к ней и, стараясь принять спокойный вид, прибавил: – И не думайте, чтобы я это сказал вам в минуту сердца, а я спокоен, и я обдумал это; и это будет – разойтись, поищите себе места!… – Но он не выдержал и с тем озлоблением, которое может быть только у человека, который любит, он, видимо сам страдая, затряс кулаками и прокричал ей:
– И хоть бы какой нибудь дурак взял ее замуж! – Он хлопнул дверью, позвал к себе m lle Bourienne и затих в кабинете.
В два часа съехались избранные шесть персон к обеду. Гости – известный граф Ростопчин, князь Лопухин с своим племянником, генерал Чатров, старый, боевой товарищ князя, и из молодых Пьер и Борис Друбецкой – ждали его в гостиной.
На днях приехавший в Москву в отпуск Борис пожелал быть представленным князю Николаю Андреевичу и сумел до такой степени снискать его расположение, что князь для него сделал исключение из всех холостых молодых людей, которых он не принимал к себе.
Дом князя был не то, что называется «свет», но это был такой маленький кружок, о котором хотя и не слышно было в городе, но в котором лестнее всего было быть принятым. Это понял Борис неделю тому назад, когда при нем Ростопчин сказал главнокомандующему, звавшему графа обедать в Николин день, что он не может быть:
– В этот день уж я всегда езжу прикладываться к мощам князя Николая Андреича.
– Ах да, да, – отвечал главнокомандующий. – Что он?..
Небольшое общество, собравшееся в старомодной, высокой, с старой мебелью, гостиной перед обедом, было похоже на собравшийся, торжественный совет судилища. Все молчали и ежели говорили, то говорили тихо. Князь Николай Андреич вышел серьезен и молчалив. Княжна Марья еще более казалась тихою и робкою, чем обыкновенно. Гости неохотно обращались к ней, потому что видели, что ей было не до их разговоров. Граф Ростопчин один держал нить разговора, рассказывая о последних то городских, то политических новостях.
Лопухин и старый генерал изредка принимали участие в разговоре. Князь Николай Андреич слушал, как верховный судья слушает доклад, который делают ему, только изредка молчанием или коротким словцом заявляя, что он принимает к сведению то, что ему докладывают. Тон разговора был такой, что понятно было, никто не одобрял того, что делалось в политическом мире. Рассказывали о событиях, очевидно подтверждающих то, что всё шло хуже и хуже; но во всяком рассказе и суждении было поразительно то, как рассказчик останавливался или бывал останавливаем всякий раз на той границе, где суждение могло относиться к лицу государя императора.