Саутгемптон (приход Бермудских островов)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Саутгемптон
англ. Southampton Parish
Статус

Округ

Входит в

Бермудские острова

Население (2010)

6 633 (5-е место)

Плотность

1143,62 чел./км² (6-е место)

Площадь

5,8 км²
(3-е место)

Часовой пояс

UTC-4

Код ISO 3166-2

BM-SOU

Координаты: 32°15′00″ с. ш. 64°51′00″ з. д. / 32.25000° с. ш. 64.85000° з. д. / 32.25000; -64.85000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=32.25000&mlon=-64.85000&zoom=12 (O)] (Я)

Саутгемптон (англ. Southampton Parish) — один из девяти округов (parishes) Бермуд. Название округу дано в честь Генри Ризли, 3-го графа Саутгемптона (1573—1624). Население 6 633 человек (2010).



География

Округ расположен на юго-востоке цепочки островов, занимая всю восточную часть главного острова, за исключением западной оконечности (которая относится к округу Сэндис. Округ включает в себя южную точку цепочки островов, а его северное побережье составляет большую часть акватории Литл Саунд (входящей в свою очередь в Грейт Саунд — большое водное пространство, преобладающее в географии западных Бермуд. На востоке Саутгемптон граничит с округом Уорик. Вся площадь округа составляет 5,8 км².

Достопримечательности

Природные достопримечательности Саутгемптона включают в себя заливы Уэйли, Чарч, Хорсшью и залив Ридделса.

Другими достопримечательностями округа являются форт залива Уэйли и Гиббс Хилл Лайтхауз, стоящий в наивысшей точке островной цепи.

Напишите отзыв о статье "Саутгемптон (приход Бермудских островов)"

Ссылки

  • [www.bermuda-online.org/seesouth.htm Bermuda Online]


Отрывок, характеризующий Саутгемптон (приход Бермудских островов)

– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.