Саут-Эск (река, Тасмания)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Саут-Эск

Мост через реку Саут-Эск в ущелье Катаракт у Лонсестона
Характеристика
Длина

252 км

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Саут-Эск+(река,+Тасмания) Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Восточная Тасмания

— Высота

820 м

— Координаты

41°20′27″ ю. ш. 147°46′05″ в. д. / 41.34083° ю. ш. 147.76806° в. д. / -41.34083; 147.76806 (Саут-Эск (река, Тасмания), исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-41.34083&mlon=147.76806&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Теймар

— Местоположение

Лонсестон

— Высота

0 м

— Координаты

41°26′24″ ю. ш. 147°07′41″ в. д. / 41.44000° ю. ш. 147.12806° в. д. / -41.44000; 147.12806 (Саут-Эск (река, Тасмания), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-41.44000&mlon=147.12806&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 41°26′24″ ю. ш. 147°07′41″ в. д. / 41.44000° ю. ш. 147.12806° в. д. / -41.44000; 147.12806 (Саут-Эск (река, Тасмания), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-41.44000&mlon=147.12806&zoom=12 (O)] (Я)

Уклон реки

3,25 м/км

Расположение
Водная система

Теймар → Бассов пролив


Страна

Австралия Австралия

Регион

Тасмания

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаСаут-Эск (река, Тасмания)Саут-Эск (река, Тасмания)

Саут-Эск или Южный Эск (англ. South Esk River) — река в северо-восточной части Тасмании (Австралия). Общая длина реки составляет 252 км[1] — тем самым, она является самой длинной рекой Тасмании, опережая Деруэнт (Derwent River, 215 км) и другие реки[1].





География

Река Саут-Эск зарождается в лесах на северо-востоке Тасмании (South Esk Forest Reserve), немного северо-восточнее плато (и одноимённого национального парка) Бен-Ломонд (Ben Lomond), на котором находится вторая по высоте гора Тасмании Легс-Тор. Исток реки Саут-Эск находится примерно в 300 м западнее дороги Матинна-Плейнс (Mathinna Plains Road), чуть южнее её пересечения с дорогой Маунт-Элберт (Mount Albert Road).

Огибая плато Бен-Ломонд, река Саут-Эск течёт сначала на юг, а затем на запад, вдоль автомобильной дороги Эск Хайвей (Esk Highway), протекая вблизи населённых пунктов Фингал (Fingal)[2] и Авока (Avoca)[3].

После этого, река Саут-Эск поворачивает на северо-запад и, петляя, протекает через небольшие города Эвандейл (Evandale, находящийся вблизи аэропорта Лонсестона)[4], Лонгфорд (Longford)[5] и Хадспен (Hadspen). У Лонгфорда в реку Саут-Эск вливается её главный приток река Маккуори (Macquarie River), а у Хадспена — другой приток, река Меандер (Meander River).

От Хадспена река Саут-Эск течёт на север, до искусственного озера (водохранилища) Треваллин (Lake Trevallyn), которое образовалось в результате установки плотины Треваллин (Trevallyn Dam)[6] на реке Саут-Эск. После плотины река течёт сначала на юго-восток, а потом на северо-восток, и через ущелье Катаракт (Cataract Gorge)[7] достигает города Лонсестон (Launceston), где впадает в самую южную часть эстуария реки Теймар (Tamar River). Чуть севернее, с восточной стороны в Теймар впадает другая река — Норт-Эск (North Esk River — Северный Эск).

См. также

Напишите отзыв о статье "Саут-Эск (река, Тасмания)"

Примечания

  1. 1 2 [www.abs.gov.au/AUSSTATS/abs@.nsf/2f762f95845417aeca25706c00834efa/509E9088E1E80537CA2573C5000DA6D6?opendocument Australian Bureau of Statistics: Tasmania, Rivers]
  2. Margaret Harman. [www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/F/Fingal.htm Fingal]. Centre for Tasmanian Historical Studies, University of Tasmania. Проверено 14 сентября 2011. [www.webcitation.org/6AFeJI0oa Архивировано из первоисточника 28 августа 2012].
  3. Margaret Harman. [www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/A/Avoca.htm Avoca]. Centre for Tasmanian Historical Studies, University of Tasmania. Проверено 14 сентября 2011. [www.webcitation.org/6AFeL45Et Архивировано из первоисточника 28 августа 2012].
  4. Margaret Harman. [www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/E/Evandale.htm Evandale]. Centre for Tasmanian Historical Studies, University of Tasmania. Проверено 14 сентября 2011. [www.webcitation.org/6AFeLoVZv Архивировано из первоисточника 28 августа 2012].
  5. Margaret Harman. [www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/L/Longford.htm Longford]. Centre for Tasmanian Historical Studies, University of Tasmania. Проверено 14 сентября 2011. [www.webcitation.org/6AFeMUuJ3 Архивировано из первоисточника 28 августа 2012].
  6. [www.hydro.com.au/system/files/documents/PS_Factsheets/Trevallyn_Power_Station-Fact-Sheets.pdf Trevallyn Power Station (fact sheet)] www.hydro.com.au
  7. [www.launcestoncataractgorge.com.au/ Launceston Cataract Gorge & First Basin], www.launcestoncataractgorge.com.au

Отрывок, характеризующий Саут-Эск (река, Тасмания)

Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.