Сафронова, Наталья Андреевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наталья Сафронова
Личная информация
Полное имя

Наталья Андреевна Сафронова

Гражданство

Россия Россия

Специализация

нападающая

Клуб

«Уралочка-2-Уралтрансбанк» (1994/95—2000/01), «Джей-Ти» Нисиномия (1998/99), «Аэрофлот-Малахит» (2001/02), «Уралочка»-НТМК (2002/03—2003/04), «Заречье-Одинцово» (2004/05—2007/08), «Динамо» Москва
(2008—2009)

Дата рождения

6 февраля 1979(1979-02-06) (45 лет)

Место рождения

Красноярск, СССР

Рост

189 см

Вес

72 кг

Наталья Андреевна Сафронова (род. 6 февраля 1979, Красноярск) — российская волейболистка, доигровщица, серебряный призёр летних Олимпийских игр 2004 года в Афинах, чемпионка мира 2006 года, 2-кратная чемпионка Европы.

Воспитанница СДЮСШОР № 1 города Екатеринбурга, первый тренер — Зинаида Русакова. Выпускница Уральского государственного педагогического университета (2004). Заслуженный мастер спорта России.





Биография

Наталья Сафронова пришла в волейбол в возрасте 8 лет, случайно познакомившись с детским тренером Зинаидой Ниловной Русаковой во время прогулки с отцом[1]. Русаковой приглянулась высокая девочка, и вскоре она приняла Наталью и её старшую сестру Александру в спортивную секцию.

Спустя три года Наталью на детских соревнованиях в Екатеринбурге приметили тренеры знаменитой «Уралочки». Волейболистка уезжает из Красноярска и в 15-летнем возрасте начинает выступления за дубль базового клуба сборной России. В 19951997 годах она играла за юниорскую и молодёжную сборные страны, в национальной сборной дебютировала на Гран-при 1997 года.

В сезоне-1998/99 Сафронова параллельно с выступлением за «Уралтрансбанк» отыграла в чемпионате Японии за «Джей-Ти» из Нисиномии и помогла этому клубу выйти из второго дивизиона в элиту японского волейбола. В 2001 году Наталья играла за главную команду «Уралочки» в «Финале четырёх» Лиги чемпионов, проходившем в Нижнем Тагиле, и завоевала бронзовую медаль.

В сезоне 20012002 годов Сафронова, выступавшая за «Аэрофлот-Малахит», стала одним из самых результативных игроков чемпионата России и со следующего сезона начала играть за «Уралочку».

В 2004 году Наталья поехала со сборной России на Олимпийские игры в Афины — первую Олимпиаду в своей жизни. Однако в игре она не провела ни минуты. Причиной этому стало намерение после Олимпиады уйти из «Уралочки», которую возглавляли тренеры сборной. Осенью 2004-го Наталья начала выступления за подмосковное «Заречье-Одинцово».

В начале международного сезона 2005 года, когда волейболистки знакомились с новым главным тренером сборной Джованни Капрарой, Наталья Сафронова была выбрана капитаном сборной России. В том сезоне, а также на Гран-при 2006 года она фактически впервые в карьере была игроком стартового состава, но на ставшем триумфальным для сборной чемпионате мира в Японии в основном была запасной. За долгие годы выступлений за сборную Сафронова прекрасно проявила это умение — входить в игру со скамейки, включаться в борьбу и помогать команде в сложные минуты матча.

На протяжении четырёх сезонов Наталья была безусловным лидером и одним из самых результативных игроков «Заречья». С этим клубом она выиграла чемпионат и два Кубка России, играла в «Финалах четырёх» Лиги чемпионов и Кубка CEV.

16 мая 2008 года Наталья Сафронова подписала контракт со столичным «Динамо», имея действующее до 2010 года соглашение с «Заречьем». 14 октября переход волейболистки в «Динамо» был утверждён решением Исполкома Всероссийской федерации волейбола, «Заречье» оспорило это решение в суде, предъявив Сафроновой иск на сумму свыше миллиона долларов[2]. Окончательный вердикт по этому делу был вынесен только 18 февраля 2010 года, когда Верховный суд полностью отклонил иск со стороны «Заречья-Одинцово»[3].

Тем временем Джованни Капрара не включил Сафронову в состав сборной России на Олимпиаду в Пекине. В 2009 году с «Динамо» Сафронова завоевала своё четвёртое «золото» чемпионата России и третье в карьере «серебро» Лиги чемпионов. Новый наставник сборной России Владимир Кузюткин вернул её экс-капитана в команду и опытнейшая волейболистка сыграла на Гран-при-2009 и чемпионате Европы в Польше[4].

3 декабря 2009 года во время тренировки «Динамо» Наталья Сафронова потеряла сознание и была направлена в медицинский центр академика Бронштейна, а оттуда в НИИ скорой помощи имени Склифосовского[5]. В течение 18 дней спортсменка пребывала в состоянии комы. Для дальнейшего лечения и восстановления после инсульта Наталья была перевезена в реабилитационный центр в Кёльн[6]. В мае 2010 года она прошла курс лучевой терапии, способствовавший некоторому улучшению состояния её здоровья.

С 19 по 26 мая 2010 года на сайте «Молоток.Ру» прошёл благотворительный аукцион в поддержку Натальи Сафроновой. На торги были выставлены игровые майки и мячи с автографами Екатерины Гамовой, Марии Перепёлкиной, Елены Годиной, Симоны Джоли, Натальи Гончаровой, Светланы Крючковой, Паулы и других игроков[7], а самым дорогим лотом стал рисунок слонёнка с волейбольным мячом в исполнении Екатерины Гамовой. Общая сумма собранных средств в итоге составила около 200 тысяч рублей[8].

2 июля 2010 года Наталья Сафронова вернулась из Кёльна в Москву и продолжила курс реабилитации в Федеральном медицинском биофизическом центре имени А. И. Бурназяна[9]. В 2010 году в поддержку Сафроновой спортивное агентство «Волей-сервис» организовало благотворительную акцию «Наташка, возвращайся!» В декабре 2011 года агентством «Юниверсум» начата акция «Добро возвращается» с участием Любови Соколовой, Екатерины Гамовой, Татьяны Кошелевой, Натальи Гончаровой[10].

14 ноября 2010 года после победы на чемпионате мира в Японии российские волейболистки признались, что посвящают её Наталье Сафроновой[11].

Достижения

Со сборной России

С юниорской и молодёжной сборными России

С клубами

Личные

  • Лучшая нападающая «Финала четырёх» Лиги чемпионов-2002/03.
  • Лучшая нападающая «Финала четырёх» Кубка России-2006.

Напишите отзыв о статье "Сафронова, Наталья Андреевна"

Примечания

  1. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/250600 Верю в любовь на расстоянии]. «Советский спорт» (13 февраля 2007). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0Rka53 Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  2. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/309572 Девушка на миллион]. «Советский спорт» (29 октября 2008). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0UsY54 Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  3. [www.kommersant.ru/doc/1324737 Наталья Сафронова не будет платить «Заречью»]. «Коммерсантъ» (19 февраля 2010). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0XXHxw Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  4. [www.sport-express.ru/newspaper/2009-08-21/7_2/ «Устала не играть»]. «Спорт-Экспресс» (21 августа 2009). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0a88aA Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  5. [www.championat.ru/other/_volley/news-366807.html Сафронова находится в НИИ Склифосовского в тяжёлом состоянии]. «Чемпионат.ру» (4 декабря 2009). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0dYCQw Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  6. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/382043 Возвращение чемпионки]. «Советский спорт» (20 апреля 2010). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0gW4e5 Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  7. [www.championat.ru/other/_volley/article-56790.html Всё для Наташи]. «Чемпионат.ру» (13 мая 2010). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0jRSA7 Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  8. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/388638 Двести тысяч рублей для Сафроновой]. ««Советский спорт»» (28 мая 2010). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0mF1aN Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  9. [www.championat.ru/other/article-60440.html «Важно не остаться одному в сложный момент»]. «Чемпионат.ру» (3 июля 2010). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0p0RMu Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  10. [sport.ria.ru/other_sport/20111226/527075742.html Стартует новая акция в поддержку волейболистки Натальи Сафроновой]. РИА Новости (26 декабря 2011). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0rXHxU Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  11. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/419101 «Россия! Гамова! Победа!»]. «Советский спорт» (16 ноября 2010). Проверено 31 декабря 2011. [www.webcitation.org/65Y0xb3jM Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].

Ссылки

  • [www.fivb.org/EN/volleyball/competitions/WorldGrandPrix/2009/Players.asp?Tourn=WGP2009&Team=RUS&No=111360 Страница Натальи Сафроновой на сайте Международной федерации волейбола] (англ.)

Отрывок, характеризующий Сафронова, Наталья Андреевна

– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.