Сборино

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Сборино
Сборино
Страна
Болгария
Область
община
Координаты
Высота центра
509 м
Население
0 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
(+359) 3662
Почтовый индекс
6595
Автомобильный код
Х
Код ЕКАТТЕ
65485
Показать/скрыть карты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сборино (болг. Сборино) — село в Болгарии. Находится в Хасковской области, входит в общину Ивайловград. Население составляет 0 человек.



Политическая ситуация

В местном кметстве Брусино, в состав которого входит Сборино, должность кмета (старосты) исполняет Сабрие Алиева Хасанова (Движение за права и свободы (ДПС)) по результатам выборов правления кметства.

Кмет (мэр) общины Ивайловград — Стефан Иванов Танев (коалиция партий: Болгарская социалистическая партия, Болгарская социал-демократия, Земледельческий союз Александра Стамболийского, политический клуб «Фракия», объединённый блок труда) по результатам выборов в правление общины.

Напишите отзыв о статье "Сборино"

Ссылки

  • [grao.bg/tna/tab02.txt Статистика населения]  (болг.)

Карты

  • [5ko.free.fr/bg/map.php?ime=Karta_Sborino&goto=bgmaps Положение на электронной карте bgmaps.com]  (болг.)
  • [5ko.free.fr/bg/map.php?ime=Karta_Sborino&goto=emapsbg Положение на электронной карте emaps.bg]  (болг.)


Отрывок, характеризующий Сборино

Кучер Пьера сердито кричал на обоз раненых, чтобы они держали к одной. Кавалерийский полк с песнями, спускаясь с горы, надвинулся на дрожки Пьера и стеснил дорогу. Пьер остановился, прижавшись к краю скопанной в горе дороги. Из за откоса горы солнце не доставало в углубление дороги, тут было холодно, сыро; над головой Пьера было яркое августовское утро, и весело разносился трезвон. Одна подвода с ранеными остановилась у края дороги подле самого Пьера. Возчик в лаптях, запыхавшись, подбежал к своей телеге, подсунул камень под задние нешиненые колеса и стал оправлять шлею на своей ставшей лошаденке.
Один раненый старый солдат с подвязанной рукой, шедший за телегой, взялся за нее здоровой рукой и оглянулся на Пьера.
– Что ж, землячок, тут положат нас, что ль? Али до Москвы? – сказал он.
Пьер так задумался, что не расслышал вопроса. Он смотрел то на кавалерийский, повстречавшийся теперь с поездом раненых полк, то на ту телегу, у которой он стоял и на которой сидели двое раненых и лежал один, и ему казалось, что тут, в них, заключается разрешение занимавшего его вопроса. Один из сидевших на телеге солдат был, вероятно, ранен в щеку. Вся голова его была обвязана тряпками, и одна щека раздулась с детскую голову. Рот и нос у него были на сторону. Этот солдат глядел на собор и крестился. Другой, молодой мальчик, рекрут, белокурый и белый, как бы совершенно без крови в тонком лице, с остановившейся доброй улыбкой смотрел на Пьера; третий лежал ничком, и лица его не было видно. Кавалеристы песельники проходили над самой телегой.
– Ах запропала… да ежова голова…
– Да на чужой стороне живучи… – выделывали они плясовую солдатскую песню. Как бы вторя им, но в другом роде веселья, перебивались в вышине металлические звуки трезвона. И, еще в другом роде веселья, обливали вершину противоположного откоса жаркие лучи солнца. Но под откосом, у телеги с ранеными, подле запыхавшейся лошаденки, у которой стоял Пьер, было сыро, пасмурно и грустно.
Солдат с распухшей щекой сердито глядел на песельников кавалеристов.
– Ох, щегольки! – проговорил он укоризненно.
– Нынче не то что солдат, а и мужичков видал! Мужичков и тех гонят, – сказал с грустной улыбкой солдат, стоявший за телегой и обращаясь к Пьеру. – Нынче не разбирают… Всем народом навалиться хотят, одью слово – Москва. Один конец сделать хотят. – Несмотря на неясность слов солдата, Пьер понял все то, что он хотел сказать, и одобрительно кивнул головой.