Сборная Болгарии по кёрлингу на колясках

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сборная Болгарии по кёрлингу на колясках
Национальная федерация

Ассоциация кёрлинга Болгарии
Българската aсоциация на кърлинг, Bulgarian Curling Association

Конфедерация

ECF (Европа)

Рейтинг ВФК

23 [1] (28.02.2016)

Смешанная сборная Болгарии по кёрлингу на колясках — национальная сборная команда (в которую могут входить как мужчины, так и женщины), представляет Болгарию на международных соревнованиях по кёрлингу на колясках. Управляющей организацией выступает Ассоциация кёрлинга Болгарии (болг. Българската aсоциация на кърлинг, англ. Bulgarian Curling Association).





Результаты выступлений

Чемпионаты мира

Год   И     В     П   Место Состав
2002 8 2 6 7 Svetozar Kirov (скип), Ivan Shopov, Parakev Arsenov, Neli Sabeva
2004 7 3 4 10 Ivan Shopov (скип), Pavel Savov, Svetozar Kirov, Neli Sabeva, Rumen Panayotov
2005 8 2 6 12 Ivan Shopov (скип), Svetozar Kirov, Rumen Panayotov, Neli Sabeva, Stela Eneva
2007-2015 не участвовали

(данные отсюда: [2])

Квалификационные турниры на чемпионаты мира

Год   И     В     П   Место Состав
2006/07 8 2 6 7 Ivan Shopov (скип), Rumen Panayotov, Svetozar Kirov, Neli Sabeva, Petio Zabersky
2014/15 5 0 5 11 Ivan Shopov (скип), Svetozar Kirov, Pavel Savov, Joanna Koldova, Neli Sabeva

(данные отсюда: [3])

См. также

Напишите отзыв о статье "Сборная Болгарии по кёрлингу на колясках"

Примечания

  1. [www.worldcurling.org/wheelchair-curling-ranking Рейтинг сборных по кёрлингу на колясках на 28 февраля 2016 года]
  2. [results.worldcurling.org/Association/Teams/25?type=7 World Wheelchair Curling Championships - Team Appearences - Bulgaria] (англ.)
  3. [results.worldcurling.org/Association/Teams/25?type=21 World Wheelchair Curling Qualification Competition - Team Appearences - Bulgaria] (англ.)

Ссылки

  • [results.worldcurling.org/Association/Details/25 Болгария -- Раздел результатов и статистики на сайте WCF(англ.)
  • [curling.bg/en/home/ Официальный сайт Федерации кёрлинга Болгарии] (англ.) (болг.)

Шаблон:Национальные спортивные сборные Болгарии

Отрывок, характеризующий Сборная Болгарии по кёрлингу на колясках

– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.