Мужская сборная Великобритании по кёрлингу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мужская сборная Великобритании по кёрлингу
Национальная федерация

Британская олимпийская ассоциация
British Olympic Association

Первая игра команды

 Великобритания 38:7 Швеция 
(Шамони, Франция, 29 янв 1924, ОИ)

Наибольший выигрыш

 Франция 4:46 Великобритания 
(Шамони, Франция, 30 янв 1924, ОИ)

Наибольший проигрыш

 Канада 10:3 Великобритания 
(Нагано, Япония, 10 фев 1998, ОИ)

Мужская сборная Великобритании по кёрлингу — представляет Великобританию на международных соревнованиях по кёрлингу (в основном на Олимпийских играх и Универсиадах; на чемпионатах мира и чемпионатах Европы три из четырёх провинций, составляющих Великобританию — Англия, Шотландия и Уэльс, — выставляют отдельные сборные; Северная Ирландия своей сборной по кёрлингу не имеет, её кёрлингисты выступают на международных соревнованиях уровня сборных в составе сборной Ирландии). Управляющей организацией выступает Британская олимпийская ассоциация (англ. British Olympic Association).

В расчёте рейтинга ВФК сборных команд по кёрлингу, согласно договорённости между странами-членами ВФК, очки, набранные сборной Великобритании, добавляются сборной Шотландии.





Результаты выступлений

Олимпийские игры

Год Игры Победы Поражения Место
1924 2 2 0
1998 7 2 5 7
2002 9 3 6 7
2006 9 5 4 4
2010 9 5 4 5
2014 12 7 5
2018 .

Универсиады

Год Игры Победы Поражения Место
2003 11 6 5 4
2007 11 8 3
2009 9 3 6 7
2011 11 7 4 4
2013 11 7 4
2015 11 7 4

Напишите отзыв о статье "Мужская сборная Великобритании по кёрлингу"

Примечания

См. также

Ссылки

  • [results.worldcurling.org/Association/Details/34 Великобритания -- Раздел результатов и статистики на сайте WCF(англ.)
  • [www.teamgb.com/winter-sports/curling Кёрлинг | Официальный сайт Британской олимпийской ассоциации] (англ.)

Шаблон:Национальные спортивные сборные Великобритании

Отрывок, характеризующий Мужская сборная Великобритании по кёрлингу

– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.