Сборная Нидерландов по футболу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сборная Голландии по футболу»)
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr></tr></tr>
Сборная Нидерландов по футболу
Прозвища

Оранжевые (Oranje)
Заводной апельсин
Летучий голландец

Конфедерация

УЕФА

Федерация

Королевский футбольный союз Нидерландов

Гл. тренер

Данни Блинд

Капитан

Уэсли Снейдер

</td></tr>
Наибольшее
кол-во игр

Эдвин ван дер Сар (130)

</td></tr>
Лучший
бомбардир

Робин ван Перси (50)

</td></tr>
Рейтинг ФИФА

24 (+2) (15 сентября 2016)[1]

</td></tr>
Код ФИФА

NED

</td></tr>
Основная
форма
Гостевая
форма
Первая игра

Бельгия 1 — 4 Нидерланды
(Антверпен, Бельгия;
30 апреля 1905)

</td></tr>
Самая крупная победа

Нидерланды 11 — 0 Сан-Марино
(Эйндховен, Нидерланды;
2 сентября 2011)

</td></tr>
Самое крупное поражение

ФРГ 7 — 0 Нидерланды
(Кёльн, ФРГ;
21 октября 1959)

</td></tr>
Участие

10 (впервые 1934)

</td></tr>
Достижения

2-е место 1974, 1978, 2010
3-е место 2014

</td></tr>
Участие

8 (впервые 1976)

</td></tr>
Достижения

Чемпионы 1988 </td></tr> </table>

Спортивные награды
Чемпионаты мира по футболу
Серебро ФРГ 1974
Серебро Аргентина 1978
Серебро ЮАР 2010
Бронза Бразилия 2014
Чемпионаты Европы по футболу
Бронза Югославия 1976
Золото ФРГ 1988
Бронза Швеция 1992
Бронза Бельгия/Нидерланды 2000
Бронза Португалия 2004
Олимпийские награды
Футбол
Бронза Лондон 1908
Бронза Стокгольм 1912
Бронза Антверпен 1920

Сбо́рная Нидерла́ндов по футбо́лу (нидерл. Nederlands voetbalelftal) — команда, представляющая Нидерланды на международных соревнованиях по футболу. Управляющая организация — Королевский футбольный союз Нидерландов.

Сборная Нидерландов всегда входит в число фаворитов чемпионатов мира и Европы[2], но при этом нидерландцы ни разу не становились чемпионами мира. Лучшим результатом сборной на чемпионатах мира являются три вторых места в 1974, 1978, 2010 годах. На чемпионатах Европы голландцы единственный раз побеждали в 1988 году. В 1970-е сборную Нидерландов прозвали «Заводной апельсин» из-за оранжевого цвета формы и высокого уровня игры, который показывала команда в то время (это название — аллюзия с романом Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин»).

По состоянию на 15 сентября 2016 года сборная в рейтинге ФИФА занимает 24-е место[1], а в рейтинге УЕФА по состоянию на 13 ноября 2015 года[3] — 7-е.





История

Ранние годы

Прообраз Королевской футбольной ассоциации Нидерландов (KNVB) появился уже в 1879 году. Тем не менее, свою первую международную игру голландцы провели 30 апреля 1905 года. В дебютном матче «оранжевые» на выезде добились убедительной победы (4:1) над бельгийцами, причём все четыре гола команды на свой счет записал Эдди де Неве. Бронзовые медалисты Олимпийских игр 1908 и 1912 годов, голландцы не приняли участия в первом в истории чемпионате мира в 1930 году. В 1934 и 1938 годах сборная Нидерландов уже боролась за право называться сильнейшей, но в первом случае «оранжевые» в первом раунде уступили швейцарцам, а затем не сумели сломить сопротивление Чехословакии. В период Второй мировой войны страна пострадала достаточно сильно, и многие футболисты подписали контракты с иностранными клубами. За это они в соответствии с постановлением ФАКН были исключены из рядов сборной. Споры насчет профессионализма наконец-то были разрешены в 1954 году. На рубеже 1960-х и 1970-х голландцам удалось построить одну из величайших команд в истории мирового футбола. В оранжевой форме на поле выходили такие легендарные игроки, как Йохан Кройф, Йохан Нескенс и Руд Крол.

1930-е годы

Первый чемпионат мира прошёл в Уругвае в 1930 году. Нидерланды, как и многие другие европейские государства, отказались от участия в турнире из-за высоких затрат, связанных с поездкой через Атлантический океан, и тяжелого экономического кризиса, который ударил по стране в прошлом году.

Чемпионат мира 1934 года принимала Италия. Сборная Нидерландов, на этом турнире дебютировала 27 мая 1934 года против сборной Швейцарии и потерпела поражение в первом раунде, со счетом 2:3. Первые два гола на мировых первенствах забили Кик Смит и Лен Венте.

В 1938 году, на чемпионате мира во Франции, сборная Нидерландов снова не смогла преодолеть первый раунд, на этот раз голландцы проиграли сборной Чехословакии. Основное время матча, не выявило победителя (0:0), а в добавленном соперники послали 3 безответных мяча в ворота «оранжевых».


1970-е годы

1974. В отборочном цикле оранжевые опередили своих соседей сборную Бельгии, а также сборные Норвегии и Исландии, выиграв группу с общей разницей забитых и пропущенных мячей 24-2. Главный тренер Ринус Михелс разработал беспрецедентную тактическую схему, в основу которой положил идею тотальной мобильности и универсализма игроков. Эта игровая модель, которую так и назвали — «тотальный футбол», — предусматривала ограниченную взаимозаменяемость по ходу матча игроков различных амплуа и даже целых линий, скоростное перемещение футболистов по полю и акцент на атакующих действиях. От структурированного хаоса, сознательно создаваемого голландцами, у соперников буквально начинала кружиться голова, и они попросту оказывались укачаны калейдоскопическими ритмами, которые им навязывали подопечные Михелса. Конечно, такую феерическую команду можно было создать только при наличии соответствующих исполнителей. А они у голландцев на тот момент имелись. Мотором и мозговым центром этого заводного апельсина был неповторимый Йохан Кройф — игрок легенда, игрок оркестр, один из самых утонченных виртуозов мирового футбола. Он обладал феноменальным видением игры, великолепной техникой и подлинной харизмой. В коллективе, объединенном вокруг этого гения, подобралась группа талантливых и обученных футболистов, таких как Роб Ренсенбринк, Йохан Нескенс, Руд Крол и другие. Равных им на западно-германских полях не было. Самое трагическое заключалось в том, что сборная Нидерландов, вне всякого сомнения, лучшая команда ЧМ-74, в итоге не стала чемпионом. Она уверенно вышла финал, попутно обыграв Уругвай 2:0, Болгарию 4:1, Аргентину 4:0, ГДР 2:0, Бразилию 2:0. Только шведам удалось отстоять ничью во втором матче групповой стадии. Однако решающая игра на турнире против сборной ФРГ обернулась трагедией для голландцев. Уже на второй минуте матча, Йохан Нескенс вывел сборную Голландии вперед. Ещё в первом тайме Пауль Брайтнер и Герд Мюллер вывели сборную ФРГ вперед, забив по мячу. Весь второй тайм, (при счете 2:1 пользу сборной ФРГ) голландцы атаковали соперника, но счет так и не изменился.

ЧЕ 1976. В отборочном турнире ЧЕ-76, сборная Голландия попала в сложную группу. Им предстояло помериться силами с бронзовыми призёрами ЧМ 1974 поляками, традиционно сильными итальянцами. А также компанию им составила сборная Финляндии, которая не относится к элите мирового футбола. Вся борьба развернулась между тремя командами. Финны запомнились тем что смогли отобрать очки только у Италии, сыграв вничью 0:0. А Голландия в группе заняла первое место, лишь по разнице забитых и пропущенных мячей, опередив поляков. В играх плей-офф, оранжевые уверенно разобрались со своими соседями бельгийцами. Первый матч в Роттердаме 5:0, ответный гостях 2:1. Но уже в финальном раунде, который проходил в Югославии, оранжевые неожиданно проиграли Чехословакии со счетом 1:3. В утешительном финале обыграв Югославию 3:2, заняли третье место.

ЧМ 1978. Уже под руководством австрийца Эрнста Хаппеля (хоть в команде уже не было Йохана Кройфа), оранжевые приехали на турнир в качестве главного фаворита. Начался турнир для Голландии не лучшим образом. Сыграв вничью со сборной Перу, во втором туре сборная разгромила Иран 3:0. В последнем туре оранжевые неожиданно проиграли шотландцам 2:3. Лишь благодаря лучшей разнице забитых и пропущенных мячей, им удалось опередить Шотландию и занять второе место в группе, что позволило им выйти во второй раунд. Голландцы напомнили о себе в первом туре второго раунда, где не оставили никаких шансов Австрии 5:1. Во втором туре предстояла играть с ФРГ. Уже к середине второго тайма немцы вели счете 2:1, как и четыре года назад, оранжевые обрушили целый шквал атак. Лишь за шесть минут до конца финального свистка Рене ван дер Керкхоф сравнял счет. За выход в финал пришлось бороться со сборной Италии. Уже на 19-й минуте защитник сборной Голландии Эрни Брандст срезал мяч в собственные ворота. Он же, в самом в начале второго тайма исправил свою оплошность, сравняв счет. За десять минут до конца встречи полузащитник оранжевых Ари Хан, сумасшедшим ударом из дальней дистанции забивает гол, установив тем самым окончательный счет 2:1 и выведя свою команду в финал, где их ждали хозяева турнира сборная Аргентины. Уже в первом тайме, аргентинец Кемпес открыл счет, лишь на 81-й минуте Дирк Нанинга сравнял счет. А буквально на последних минутах оранжевые упускают великолепный шанс. Роб Ренсенбринк попал штангу. В дополнительное время аргентинцы забивают два мяча и оранжевым опять досталось второе место. Поражение в решающем матче от аргентинцев со счетом 1:3 во многом предопределило невыразительное выступление на чемпионате Европы 1980 (после него следующего финала оранжевым пришлось ждать ещё 8 лет).

Евро-1988

В тот день вся «Страна тюльпанов» вырядилась в оранжевое. 25 июня 1988 года на 70-тысячном «Олимпиаштадион» в Мюнхене собралось свыше 50 тысяч болельщиков сборной Нидерландов — они поддерживали своих любимцев в финальном матче чемпионата Европы против сборной СССР. Находясь в состоянии эйфории после победы 2:1 в Гамбурге над немцами, четыре дня спустя в Мюнхене болельщики голландцев поразили Европу плакатами с надписью: «На восьмой день Бог создал Марко». В финале «оранжевым» противостояла сборная СССР, обыгравшая Нидерланды со счетом 1:0 в матче группового этапа. К удивлению многих, подопечные Ринуса Михелса начали решающую встречу не слишком удачно. Тем не менее первым отличился капитан сборной Нидерландов Рууд Гуллит, немного успокоив товарищей по команде. На 30-й минуте Эрвин Куман подал угловой, Марко ван Бастен коснулся мяча, и тот отлетел к набежавшему Гуллиту, который мощнейшим ударом головой пробил Рината Дасаева — 1:0. Затем во втором тайме исход матча был блистательно решен «оранжевыми». 37-летний Арнольд Мюрен левой ногой отдал передачу на 50 метров ван Бастену, а легендарный нападающий с фактически нулевого угла поразил дальнюю «девятку» ударом с лету, удвоив преимущество сборной Нидерландов. Этот гол по-прежнему считается одним из самых красивых, когда-либо забитых на таком уровне. В конце второго тайма произошёл ключевой эпизод игры. Голкипер Ханс ван Брёкелен организовал необязательный пенальти в свои ворота, предоставив Игорю Беланову отличный шанс переломить игру. Однако вратарь моментально исправился, отразив удар форварда киевского «Динамо» с «точки» и вдохновив партнеров. Тот поединок так и завершился со счетом 2:0. Голландцы наконец прервали 14-летнюю полосу неудач, в ходе которой они дважды уступали в финалах чемпионата мира. Из-за раздиравших команду изнутри конфликтов серьёзных успехов на мировых первенствах 1990 и 1994 годов и чемпионате Европы 1992 голландцам достичь так и не удалось, что породило разговоры о не до конца раскрытом потенциале, без сомнения, мощной дружины.

На рубеже веков

Четвертьфиналисты Евро-96 к чемпионату мира 1998 года (Франция) голландцы снова создали боеспособный коллектив. Однако ни Патрик Клюйверт, ни Эдгар Давидс, ни Деннис Бергкамп вывести сборную в финал так и не смогли — в полуфинале турнира «оранжевые» уступили бразильцам в серии пенальти.

После четвертьфинального и полуфинального сходов в предыдущие годы хозяева Евро-2000 были вправе рассчитывать на успех. Однако на сей раз путь Голландии в финал преградила сборная Италии, взявшая верх над «оранжевыми» в серии послематчевых пенальти (этот матч запомнился рекордным количеством нереализованных пенальти — 2 в основное время, 4 в послематчевой серии).

Чемпионат мира 2002

Неудача постигла команду Нидерландов в квалификации к чемпионату мира 2002 года — «оранжевые» вообще не попали в Корею/Японию, пропустив вперёд Португалию и Ирландию (последняя и вышла в финал первенства, одолев в стыковых матчах сборную Ирана). Виной такому выступлению стали потерянные очки в матчах с Португалией и Ирландией — Голландия сыграла вничью с каждой из команд с одинаковым счётом 2:2 и проиграла ответные матчи — 0:1 Ирландии и 0:2 Португалии. После провальной кампании главный тренер Луи ван Гал был отправлен в отставку.

Евро-2004

Зато в квалификации на Евро-2004 голландцы сыграли лучше — стали вторыми, пропустив вперёд лишь Чехию. В стыковых матчах голландцы сначала сенсационно проиграли Шотландии 0:1, но в следующем матче взяли убедительный реванш 6:0. В финальной части голландцы снова встретились с Чехией. В группу к ним также попали серебряный призёр прошедшего чемпионата мира Германия и дебютант международных соревнований Латвия. Первый матч голландцы провели с Германией и сыграли вничью 1:1 — на гол Торстена Фрингса они ответили точным ударом Руда ван Нистелроя. В следующем матче с чехами они вели 2:0 после голов Вилфреда Боумы и ван Нистелроя, однако Ян Коллер, Милан Барош и Владимир Шмицер принесли Чехии сенсационную победу. Нидерланды больше не имели права терять очки и в решающем групповом матче разнесли в пух и прах Латвию — отличились Рой Макай и ван Нистелрой (последний сделал дубль и реализовал пенальти). В четвертьфинале «оранжевые» встретились со Швецией. Основное время закончилось нулевой ничьёй, в дополнительное время также не было голов. Всё решила серия пенальти, где Эдвин ван дер Сар отразил удар Улофа Мельберга, а Арьен Роббен забил победный пенальти. В полуфинале голландцы уступили хозяевам чемпионата — португальцам — со счётом 1:2 и завоевали бронзовые медали наравне с Чехией.

Чемпионат мира 2006

Нидерланды выиграли отборочный турнир на ЧМ-2006, заняв первое место и оставив позади чехов, румын, финнов, македонцев, армян и андоррцев. Голландцы лишь 2 раза потеряли очки — дважды сыграли вничью с Македонией (0:0, 2:2). В финальном турнире они попали в группу с Аргентиной, Кот-д’Ивуаром и командой Сербии и Черногории (она проводила свой последний турнир в качестве единой команды. Со следующего сезона Сербия и Черногория играли как независимые сборные). Первый матч голландцы провели против сербов и выиграли со счётом 1:0 — гол на счету Роббена. Второй матч против Кот-д’Ивуара — новичка Чемпионатов мира — голландцы также выиграли со счётом 2:1. Отличились Робин ван Перси и Руд ван Нистелрой, ответный мяч забил Бакари Коне. Последний матч завершился вничью с Аргентиной 0:0. Голландцы и аргентинцы набрали одинаковое количество очков, но за счёт лучшей разницы забитых и пропущенных мячей Аргентина стала первой, а Голландия — второй. В 1/8 финала голландцы сыграли с португальцами и уступили им 0:1 — отличился Манише. Этот матч стал известен всему миру, так как российский арбитр Валентин Иванов показал там 16 жёлтых карточек, четыре из которых превратились в красные. После матча на судью обрушился шквал критики, но затем президент ФИФА Зепп Блаттер принёс свои извинения и признал действия судьи правомерными.

Евро-2008

Отборочный турнир Евро-2008 голландцы провели относительно удачно, набрав 26 очков и став вторыми в своей группе G. Они пропустили вперёд лишь румын, набравших 29 очков, и обогнали Болгарию на одно очко. Они позволили себе уступить дважды, проиграв в гостевом поединке Румынии, а также в Минске белорусам со счётом 1:2, но это случилось в последнем матче тогда, когда Голландия уже квалифицировалась на чемпионат.

Голландия попала в группу C, которую окрестили «группой смерти» — там были действовавший чемпион мира Италия, вице-чемпион мира Франция и вернувшаяся на крупные турниры Румыния. Перед турниром травму получил форвард Нидерландов Райан Бабел, и тренер команды Марко ван Бастен срочно вызвал Халида Булахруза. Голландцы одержали во всех матчах победы с суммарных счётом 9:1 (3:0 над Италией, 4:1 над Францией и 2:0 над Румынией). Однако в четвертьфинале голландцы неожиданно проиграли сборной России со счётом 1:3.

Чемпионат мира 2010

Сборная Нидерландов прекрасно провела отборочный турнир, выиграв все 8 матчей в своей группе. 6 июня 2009 года, победив в гостях Исландию (2:1), сборная Нидерландов стала первой европейской командой, обеспечившей себе участие в финальном турнире чемпионата мира 2010. На чемпионате мира в ЮАР сборная Нидерландов вышла из группы со стопроцентным результатом, набрав 9 очков. В 1/8 финала «оранжевые» встретились со сборной Словакии и победили со счетом 2:1. В четвертьфинале голландцы сыграли с одним из фаворитов турнира, сборной Бразилии и в драматичном матче вырвали у «пентакампеонов» победу со счетом 2:1. Полуфинальную пару сборной Нидерландов составила уругвайская команда, матч запомнился голом Джованни ван Бронкхорста. Результат матча — 3:2, победа «оранжевых». 11 июля 2010 года голландцам предстояло встретиться в финале чемпионата мира со сборной Испании, впервые за последние 32 года. К несчастью, голландцы не смогли завоевать кубок мира: на 116-й минуте Андрес Иньеста поразил ворота голландцев, принеся чемпионский титул сборной Испании.

Евро-2012

Сборная Нидерландов уверенно прошла квалификацию на Евро-2012, одержав 9 побед в 10 матчах с общей разницей забитых и пропущенных мячей 37:8 и заняла в группе первое место, даже несмотря на поражение в последнем матче от шведов (2:3). Как и в 2008 году, Голландия попала в «группу смерти» к сборным Дании, Германии и Португалии, но в этот раз её ждало оглушительное фиаско: сборная Нидерландов проиграла все три матча, даже аутсайдеру группы Дании, хотя ещё в третьем туре у голландцев были теоретические шансы выйти в плей-офф. Для сборной это выступление считается на данный момент худшим в финальных частях чемпионатов Европы.

Чемпионат мира 2014

13 июня 2014 года в стартовом матче чемпионата мира сборная Нидерландов сенсационно[4] разгромила действующих чемпионов мира и Европы сборную Испании со счётом 5:1. По два мяча забили лидеры атаки команды Робин Ван Перси и Арьен Роббен. Один гол забил защитник Стефан де Врей. В этом матче сборная Нидерландов играла по схеме 5-3-2.[5] Во втором матче голландцы обыграли сборную Австралии со счетом 3:2, и гарантировали себе досрочный выход в плей-офф. В последнем туре группового турнира голландцы обыграли Чили, со счетом 2:0, при этом играя большую часть времени на контратаках. В матче одной восьмой финала голландцы играли против сильной команды Мексики, которая была близка к сенсации. До 88-й минуты сборная Нидерландов проигрывала со счетом 0:1, и лишь сильная воля принесла им победу за 6 минут. Сначала Уэсли Снейдер красивым ударом (после скидки от Хюнтелара) забил гол, а потом капитан мексиканцев Рафаэль Маркес сбил в своей штрафной Роббена, и Клас-Ян Хюнтелар реализовал пенальти. Прекрасно сыграл вратарь мексиканцев Гильермо Очоа, который спасал свою сборную на протяжении почти всего матча. В четвертьфинале, сборной Нидерландов противостояла сборная Коста-Рики. Голландцы владели преимуществом, но ни в основное, ни в дополнительное время так и не сумели забить, несмотря на ряд попаданий в каркас ворот. Пришлось бить пенальти, и голландцы были сильнее: реализовав все свои четыре пенальти, футболисты Коста-Рики Руис и Уманья не смогли пробить Крула. Голландцы вышли в полуфинал, где им противостояла сборная Аргентины. В основное и дополнительное время голов забито не было, а в серии пенальти сильнее оказались аргентинцы. Нидерланды приняли участие в матче за 3-е место, обыграв сборную Бразилии со счётом 3:0, впервые в истории заняв третье место на чемпионатах мира.

Евро-2016

Впервые за четырнадцать лет Нидерландам пришлось пропустить крупное футбольное соревнование, коим оказался чемпионат Европы во Франции. Голландия показывала невнятную игру на протяжении всего турнира, проиграв матчи Исландии и Чехии, а также потерпев одно поражение от Турции и сыграв с ней вничью. Голландцы, сохранявшие теоретические шансы на стыковые матчи в последнем туре, проиграли Чехии 2:3 (в матче в свои ворота срезал мяч Робин ван Перси, но и забил гол чехам) и выбыли из дальнейшей борьбы, оставшись на четвёртом месте в группе. Все три команды, опередившие «оранжевых», вышли на Евро напрямую (Турция как лучшая по очкам из команд, занявших третьи места).

Характеристика

Стиль сборной — очень быстрая, остроатакующая, играющая преимущественно флангами. Проповедует «тотальный» футбол[6][7].

Рекордсмены сборной

Наибольшее количество игр за сборную[8]

Имя Карьера Матчи Голы
1 Эдвин ван дер Сар 1995 — 2008 130 -89
2 Уэсли Снейдер 2003 — наст.время 120 29
3 Франк де Бур 1990 — 2004 112 13
4 Рафаэл ван дер Варт 2001 — 2013 109 25
5 Джованни ван Бронкхорст 1996 — 2010 106 6
6 Дирк Кёйт 2004 — 2014 104 24
7-8 Филлип Коку 1996 — 2007 101 10
7-8 Робин ван Перси 2005 — наст.время 101 50
9 Арьен Роббен 2004 — наст.время 88 30
10-11 Кларенс Зеедорф 1994 — 2008 87 11
10-11 Джон Хейтинга 2004 — 2016 87 7
12 Марк Овермарс 1993 — 2004 86 17
13-14 Йорис Матейсен 2003 — 2012 84 3
13-14 Арон Винтер 1987 — 2000 84 6
15 Руд Крол 1969 — 1983 83 4
16 Найджел де Йонг 2004 — наст.время 81 1

Наибольшее количество голов за сборную[9]

Имя Карьера Голы Матчи
1 Робин ван Перси 2005 — наст.время 50 101
2 Клас-Ян Хюнтелар 2006 — наст. время 42 76
3 Патрик Клюйверт 1994 — 2004 40 79
4 Деннис Бергкамп 1990 — 2000 37 79
5 Фас Вилкес 1946 — 1961 35 38
6 Руд ван Нистелрой 1998 — 2012 35 70
7 Абе Ленстра 1940 — 1959 33 47
8 Йохан Кройф 1966 — 1977 33 48
9 Арьен Роббен 2004 — наст.время 30 88
10 Уэсли Снейдер 2003 — наст.время 29 120
11 Беб Бахус 1928 — 1937 28 23
12 Кик Смит 1935 — 1946 26 29
13 Рафаэль ван дер Ваарт 2001 — наст.время 25 109
14 Марко ван Бастен 1983 — 1992 24 58
15 Дирк Кёйт 2004 — 2014 24 104

Тренеры

Имя Период Матчи
1 Боб Гленденнинг 1923, 1925—1940 87
2 Дик Адвокат 1992—1994, 2002—2004 55
3 Ринус Михелс 1974, 1984—1988, 1990—1992 53
4 Марко ван Бастен 2004—2008 52
5 Элек Шварц 1957—1964 49
6 Гус Хиддинк 1995—1998, 2014—2015 47
7 Берт ван Марвейк 2008—2012 39
8 Яп ван дер Лек 1949—1954 29
Луи ван Гал 2000—2002, 2012—2014 29
9 Ян Зварткурис 1976—1977, 1978—1981 28
Георг Кеблер 1966—1970 28
10 Франк Райкард 1998—2000 22
11 Данни Блинд 2015— 7

Форма

1974
домашняя
1978
домашняя
1988
домашняя
1990
домашняя
1994
домашняя
1994
гостевая
1998
домашняя
1998
гостевая
2000
домашняя
2000
гостевая
2002
домашняя
2002
гостевая
2004
домашняя
2004
гостевая
2006
домашняя
2006
гостевая
2008
домашняя
2008
гостевая
2010
домашняя
2010
гостевая
2012
домашняя
2012
гостевая
2013
гостевая
2014
домашняя
2014
гостевая
2015
гостевая

Статистика выступлений на чемпионатах мира

Год Раунд М В Н* П МЗ МП
1930 Не участвовали - - - - - -
1934 Первый раунд 1 0 0 1 2 3
1938 Первый раунд 1 0 0 1 0 3
1950 Не участвовали - - - - - -
1954 Не участвовали - - - - - -
1958 Не прошли квалификацию - - - - - -
1962 Не прошли квалификацию - - - - - -
1966 Не прошли квалификацию - - - - - -
1970 Не прошли квалификацию - - - - - -
1974 Финал 7 5 1 1 15 3
1978 Финал 7 3 2 2 15 10
1982 Не прошли квалификацию - - - - - -
1986 Не прошли квалификацию - - - - - -
1990 1/8 финала 4 0 3 1 3 4
1994 Четвертьфинал 5 3 0 2 8 6
1998 Четвертое место 7 3 3 1 13 7
2002 Не прошли квалификацию - - - - - -
2006 1/8 финала 4 2 1 1 3 2
2010 Финал 7 6 0 1 12 6
2014 Третье место 7 5 2 0 15 4
Итого 10/20 50 27 12 11 86 48
*В ничьи включены также матчи плей-офф, которые завершились послематчевыми пенальти.

Результаты выступлений на чемпионатах Европы

Год Раунд М В Н* П МЗ МП
1960 Не участвовали - - - - - -
1964 Не прошли квалификацию - - - - - -
1968 Не прошли квалификацию - - - - - -
1972 Не прошли квалификацию - - - - - -
1976 Третье место 5 4 1 0 13 3
1980 Групповой этап 3 1 1 1 4 4
1984 Не прошли квалификацию - - - - - -
1988 Чемпион 5 4 0 1 8 3
1992 Третье место 4 2 2 0 6 3
1996 Четвертьфинал 4 1 2 1 3 4
2000 Третье место 5 4 1 0 13 3
2004 Третье место 5 1 2 2 7 6
2008 Четвертьфинал 4 3 0 1 10 4
2012 Групповой этап 3 0 0 3 2 5
2016 Не прошли квалификацию - - - - - -
Итого 9/15 38 19 10 11 68 42
*В ничьи включены также матчи плей-офф, которые завершились послематчевыми пенальти.

Текущий состав

Ниже указаны игроки, получившие вызов на товарищеский матч против сборной Греции (1 сентября 2016) и матч отборочного турнира Чемпионата мира по футболу 2018 года против сборной Швеции (6 сентября 2016)

Матчи и голы отредактированы по состоянию на 4 июня 2016 года
Позиция Игрок Дата рождения / возраст Матчи Голы Клуб
Вр Мартен Стекеленбург 22 сентября 1982 (41 год) 54 0 Эвертон
Вр Яспер Силлессен 22 апреля 1989 (34 года) 30 0 Барселона
Вр Йерун Зут 6 января 1991 (33 года) 4 0 ПСВ
Защ Дейли Блинд 9 марта 1990 (34 года) 36 2 Манчестер Юнайтед
Защ Рон Влар 16 февраля 1985 (39 лет) 32 1 АЗ
Защ Йетро Виллемс 30 марта 1994 (30 лет) 20 0 ПСВ
Защ Джеффри Брума 13 ноября 1991 (32 года) 19 1 Вольфсбург
Защ Джоэл Велтман 15 января 1992 (32 года) 12 0 Аякс
Защ Вирджин ван Дейк 8 июля 1991 (32 года) 7 0 Саутгемптон
Защ Патрик ван Анхолт 29 августа 1990 (33 года) 6 0 Сандерленд
Защ Кенни Тете 9 октября 1995 (28 лет) 4 0 Аякс
ПЗ Уэсли Снейдер 9 июня 1984 (39 лет) 121 29 Галатасарай
ПЗ Джорджиньо Вейналдум 11 ноября 1990 (33 года) 30 6 Ливерпуль
ПЗ Кевин Стротман 13 февраля 1990 (34 года) 28 3 Рома
ПЗ Ришедли Базур 12 октября 1996 (27 лет) 6 0 Аякс
ПЗ Дэви Классен 21 февраля 1993 (31 год) 5 1 Аякс
ПЗ Дави Прёппер 2 сентября 1991 (32 года) 1 0 ПСВ
ПЗ Йоррит Хендрикс 6 февраля 1995 (29 лет) 0 0 ПСВ
Нап Лучано Нарсинг 13 сентября 1990 (33 года) 18 4 ПСВ
Нап Люк де Йонг 27 августа 1990 (33 года) 12 3 ПСВ
Нап Квинси Промес 4 января 1992 (32 года) 12 0 Спартак Москва
Нап Бас Дост 31 мая 1989 (34 года) 6 1 Вольфсбург
Нап Винсент Янссен 15 июня 1994 (29 лет) 5 3 Тоттенхэм Хотспур
Нап Стивен Бергейс 19 декабря 1991 (32 года) 3 0 Фейеноорд

Расширенный состав

Матчи и голы отредактированы по состоянию на 4 июня 2016 года
Позиция Игрок Дата рождения / возраст Матчи Голы Клуб
Вр Мишел Ворм 20 октября 1983 (40 лет) 15 0 Тоттенхэм Хотспур
Вр Кеннет Вермер 10 января 1986 (38 лет) 5 0 Фейеноорд
Защ Дэрил Янмат 22 июля 1989 (34 года) 27 0 Уотфорд
Защ Эрик Питерс 7 августа 1988 (35 лет) 18 0 Сток Сити
Защ Джайро Ридевалд 9 сентября 1996 (27 лет) 3 0 Аякс
Защ Теренс Конголо 14 февраля 1994 (30 лет) 3 0 Фейеноорд
Защ Рик Карсдорп 11 февраля 1995 (29 лет) 0 0 Фейеноорд
Защ Тимо Летсхерт 25 мая 1993 (30 лет) 0 0 Сассуоло
Защ Митчелл Дейкс 9 февраля 1993 (31 год) 0 0 Аякс
ПЗ Йорди Класи 27 июня 1991 (32 года) 15 0 Саутгемптон
ПЗ Марко ван Гинкел 1 декабря 1992 (31 год) 6 0 Челси
ПЗ Тонни Триндаде де Вилена 31 января 1995 (29 лет) 1 0 Фейеноорд
ПЗ Барт Рамселар 29 июня 1996 (27 лет) 0 0 ПСВ
ПЗ Марко Вейнович 3 февраля 1990 (34 года) 0 0 Фейеноорд
Нап Арьен Роббен 23 января 1984 (40 лет) 88 30 Бавария Мюнхен
Нап Клас-Ян Хюнтелар 12 августа 1983 (40 лет) 76 42 Шальке 04
Нап Мемфис Депай 13 февраля 1994 (30 лет) 24 3 Манчестер Юнайтед
Нап Юрген Локадия 7 ноября 1993 (30 лет) 0 0 ПСВ

Известные игроки

Известные тренеры

См. также

Напишите отзыв о статье "Сборная Нидерландов по футболу"

Примечания

  1. 1 2 [www.fifa.com/worldranking/rankingtable/index.html FIFA/Coca-Cola World Ranking] (англ.). FIFA.
  2. [betfaq.ru/wcup2014/groups-and-teams/Holland/ Сборная Голландии по футболу на ЧМ 2014 в Бразилии]
  3. [www.world-results.net/uefa/ranking_2015.html Рейтинг национальных сборных Европы. UEFA National Team Ranking / Updated 2015/11/13 20:52 CET(англ.)
  4. [sport.rbc.ru/world2014/article/216170/ Голландия сенсационно разгромила Испанию на старте чемпионата мира]
  5. [www.ftbl.ru/issues/letuchie-gollandtsy-prichiny-pobedy-sbornoy-niderlandov-v-matche-s-ispaniey/ Летучие голландцы. Причины победы сборной Нидерландов в матче с Испанией]
  6. [www.bbc.com/sport/0/football/27845452 World Cup 2014: Thierry Henry says Dutch total football is back]
  7. [www.telegraph.co.uk/sport/football/world-cup/10899863/Hollands-World-Cup-win-over-Spain-wasnt-the-return-of-Total-Football-Louis-van-Gaal-has-created-something-new.html Holland’s World Cup win over Spain wasn’t the return of Total Football — Louis van Gaal has created something new]
  8. [www.voetbalstats.nl/caps.php Наибольшее количество игр за сборную. Статистика]
  9. [www.voetbalstats.nl/topscnedxi.php Наибольшее количество голов. Статистика]

Ссылки

  • [www.onsoranje.nl/team-statistieken/teams/info/11/ Spelers en Staf: Nederlands elftal]  (нид.)
  • [www.knvb.nl/oranje/ Официальная страница]  (нид.)  (англ.)
  • [www.knvb.nl/ Официальный сайт Футбольной Ассоциации]  (нид.)  (англ.)
  • [hollandomania.ru Российский сайт, посвящённый сборной Нидерландов по футболу]  (рус.)
  • [eu-football.ru/_matches.php?id=242 Отчёты обо всех матчах сборной Нидерландов с 1905 года]  (рус.)
  • [www.transfermarkt.co.uk/danny-blind/profil/trainer/1870 Профиль тренера Данни Блинда]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Сборная Нидерландов по футболу



Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.
Через десять минут был готов стол, покрытый салфеткой. На столе была водка, ром в фляжке, белый хлеб и жареная баранина с солью.
Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.
Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.
У одной избы столпились казаки, что то делая. Из середины толпы послышался страшный крик. Петя подскакал к этой толпе, и первое, что он увидал, было бледное, с трясущейся нижней челюстью лицо француза, державшегося за древко направленной на него пики.
– Ура!.. Ребята… наши… – прокричал Петя и, дав поводья разгорячившейся лошади, поскакал вперед по улице.
Впереди слышны были выстрелы. Казаки, гусары и русские оборванные пленные, бежавшие с обеих сторон дороги, все громко и нескладно кричали что то. Молодцеватый, без шапки, с красным нахмуренным лицом, француз в синей шинели отбивался штыком от гусаров. Когда Петя подскакал, француз уже упал. Опять опоздал, мелькнуло в голове Пети, и он поскакал туда, откуда слышались частые выстрелы. Выстрелы раздавались на дворе того барского дома, на котором он был вчера ночью с Долоховым. Французы засели там за плетнем в густом, заросшем кустами саду и стреляли по казакам, столпившимся у ворот. Подъезжая к воротам, Петя в пороховом дыму увидал Долохова с бледным, зеленоватым лицом, кричавшего что то людям. «В объезд! Пехоту подождать!» – кричал он, в то время как Петя подъехал к нему.
– Подождать?.. Ураааа!.. – закричал Петя и, не медля ни одной минуты, поскакал к тому месту, откуда слышались выстрелы и где гуще был пороховой дым. Послышался залп, провизжали пустые и во что то шлепнувшие пули. Казаки и Долохов вскакали вслед за Петей в ворота дома. Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду. Петя скакал на своей лошади вдоль по барскому двору и, вместо того чтобы держать поводья, странно и быстро махал обеими руками и все дальше и дальше сбивался с седла на одну сторону. Лошадь, набежав на тлевший в утреннем свето костер, уперлась, и Петя тяжело упал на мокрую землю. Казаки видели, как быстро задергались его руки и ноги, несмотря на то, что голова его не шевелилась. Пуля пробила ему голову.
Переговоривши с старшим французским офицером, который вышел к нему из за дома с платком на шпаге и объявил, что они сдаются, Долохов слез с лошади и подошел к неподвижно, с раскинутыми руками, лежавшему Пете.
– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.
«Я привык что нибудь сладкое. Отличный изюм, берите весь», – вспомнилось ему. И казаки с удивлением оглянулись на звуки, похожие на собачий лай, с которыми Денисов быстро отвернулся, подошел к плетню и схватился за него.
В числе отбитых Денисовым и Долоховым русских пленных был Пьер Безухов.


О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.
В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги.
Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом.
Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.
Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.


22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно.
Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям.
Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай.
Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым.
Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру.
– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.