Сборная Доминиканской Республики по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr>
Доминиканская Республика
Прозвища

Los Quisqueyanos (кискейцы)

Конфедерация

КОНКАКАФ

Федерация

Федерация футбола Доминиканской Республики

Гл. тренер

Роберто Диас Барнабе

Капитан

Хайнц Барметтлер

Наибольшее
кол-во игр

Хонатан Фанья (37)

Лучший
бомбардир

Хонатан Фанья (20)

Дом. стадион

Эстадио Панамерикано
Сан-Кристобаль, Доминиканская Республика

Рейтинг ФИФА

153 (2) (2 июня 2016)

</td></tr>
Код ФИФА

DOM

</td></tr>
Основная
форма
Гостевая
форма
Первая игра

Доминиканская Республика 0–8 Гаити
(Доминиканская Республика; 21 мая, 1967)

</td></tr>
Самая крупная победа

Доминиканская Республика 17–0 Британские Виргинские острова
(Сан-Кристобаль, Доминиканская Республика; 14 октября 2010)

</td></tr>
Самое крупное поражение

Доминиканская Республика 0–9 Тринидад и Тобаго (Порт-оф-Спейн, Тринидад и Тобаго; 8 октября, 2008) </td></tr> </table> Сборная Доминиканской Республики — национальная футбольная сборная, представляющая Доминиканскую Республику на международных матчах по футболу. Контролируется Федерацией футбола Доминиканской Республики. По состоянию на 2 июня 2016 года, команда занимает 153 место в рейтинге ФИФА.



Чемпионат мира

  • 1930 до 1974 — не участвовала
  • 1978 — не прошла квалификацию
  • 1982 до 1990 — не участвовала
  • 1994 до 2018 — не прошла квалификацию

Золотой кубок КОНКАКАФ

  • 1991 до 1996 — не прошла квалификацию
  • 1998 — не завершила квалификацию
  • 2000 до 2003 — не прошла квалификацию
  • 2005 до 2007 — не завершила квалификацию
  • 2009 — не участвовала
  • 2011 до 2015 — не прошла квалификацию

Напишите отзыв о статье "Сборная Доминиканской Республики по футболу"

Ссылки

  • [www.fifa.com/associations/association=dom/index.html Сборная Доминиканской Республики на сайте ФИФА]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Сборная Доминиканской Республики по футболу

Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.
Это был порядок, склад обстоятельств.
Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.


От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.