Сборная России по футболу на чемпионате Европы 2004 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сборная России по футболу выступала на чемпионате Европы 2004 года второй раз в своей новейшей истории. В отборочном турнире сборная России заняла 2-е место в своей группе, а в стыковых матчах победила команду Уэльса и вышла в финальную часть европейского первенства.

В финальной части сборная попала в группу A к португальцам (хозяевам турнира), испанцам и грекам. Сборной удалось одержать только одну победу со счётом 2:1 над греками, которые и выиграли чемпионат в итоге; испанцам и португальцам россияне уступили со счётом 0:1 и 0:2 соответственно. Сборная России не только в итоге показала неудовлетворительный результат, но ещё и стала самой грубой командой на турнире, заработав 15 жёлтых и 2 красные карточки: в сумме пять игроков сборной России были дисквалифицированы на следующие матчи (в том числе и на матчи отборочного турнира к чемпионату мира 2006 года).





Подготовка к турниру

Осень 2002: многообещающее начало

С новым тренером Валерием Газзаевым сборная успела в августе сыграть вничью со Швецией 1:1 и в итоге ударно начала отборочный цикл, 7 сентября 2002 в стартовом матче в Москве разгромив Ирландию со счётом 4:2. Голы в том матче забивали Андрей Каряка, Владимир Бесчастных и Александр Кержаков, ещё один мяч стал автоголом ирландцев. Октябрьская игра с Грузией была прервана в первом тайме из-за отключения электричества на стадионе, вследствие чего матч перенесли на весну. Однако в последующем матче против Албании, состоявшемся 16 октября в Волгограде россияне не упустили нити игры и выиграли 4:1 — забивали Александр Кержаков, Сергей Семак (оформил дубль) и Виктор Онопко.

Весна 2003: разрушение иллюзий

Прошедший в феврале 2003 года Кубок Кипрской футбольной ассоциации, казалось бы, упрочил позиции сборной России. Но 29 марта в Шкодере сборная сенсационно без шансов проиграла албанцам 1:3 (сравнявший счёт Андрей Каряка не смог исправить ситуацию), а 30 апреля в перенесённом матче с Грузией также безвольно уступила 0:1. Под угрозой оказались не только перспективы участия в Евро-2004, но и работа Валерия Газзаева в сборной.

Лето 2003: конец эпохи Газзаева

7 июня 2003 планы России по выходу на Евро-2004 чудом только не были аннулированы: проигрывая 0:2 Швейцарии, Россия сумела спасти матч благодаря дублю Сергея Игнашевича. Однако поражение 20 августа в матче с Израилем со счётом 1:2 (забил только Сергей Семак) вынудило Газзаева уйти в отставку после серии из четырёх матчей без побед. Преемником Газзаева стал Георгий Ярцев

Осень 2003: прорыв и победа в стыках

Ярцев, приняв команду в экстренном положении, сумел исправить ситуацию и в итоге вывел Россию на второе место: сначала Россия взяла одно очко в Дублине у ирландцев (ничья 1:1, забил Сергей Игнашевич), а затем дома разгромила сначала Швейцарию (4:1, хет-трик Дмитрия Булыкина), а потом и Грузию 3:1, что, однако, позволило финишировать России лишь на втором месте. В стыковых матчах команда вышла на Уэльс: если дома была зафиксирована нулевая ничья, то в гостях команда Ярцева победила 1:0 благодаря голу Вадима Евсеева и прошла в финальную часть Евро-2004.

Итоговая таблица

Команда 1 2 3 4 5 И В Н П М О
1.  Швейцария
2:2 2:0 3:2 4:1 8 4 3 1 15-11 15
2.  Россия 4:1
4:2 4:1 3:1 8 4 2 2 19-12 14
3.  Ирландия 1:2 1:1
2:1 2:0 8 3 2 3 10-11 11
4.  Албания 1:1 3:1 0:0
3:1 8 2 2 4 11-15 8
5.  Грузия 0:0 1:0 1:2 3:0
8 2 1 5 8-14 7

Стыковые матчи:

15 ноября 2003  —  Россия 0:0  Уэльс
19 ноября 2003  —  Уэльс 0:1  Россия

Состав команды

Главный тренер: Валерий Газзаев, с сентября 2003 — Георгий Ярцев

Имя Дата рождения Клуб Отб.игр(голов) Игр Голов
Вратари
отб.т. Вениамин Мандрыкин 30.08.1980 ЦСКА (Москва) 1(-1)
1 Сергей Овчинников 10.11.1970 Локомотив (Москва) 8(-11) 2 -2
12 Вячеслав Малафеев 04.03.1979 Зенит (Санкт-Петербург) 1 2 -2
23 Игорь Акинфеев 08.04.1986 ЦСКА (Москва)
Защитники
отб.т. Виктор Онопко 14.10.1969 Райо Вальекано, Алания 8(1)
отб.т. Юрий Ковтун 05.01.1970 Спартак (Москва) 1
отб.т. Игорь Яновский 03.08.1974 ЦСКА (Москва) 4
отб.т. Андрей Соломатин 09.09.1975 ЦСКА (Москва) 3
отб.т. Геннадий Нижегородов 07.06.1977 Локомотив (Москва) 4
отб.т. Денис Евсиков 19.02.1981 ЦСКА (Москва) 2
отб.т. Алексей Березуцкий 20.06.1982 ЦСКА (Москва) 1
отб.т. Василий Березуцкий 20.06.1982 ЦСКА (Москва) 1
отб.т. Сергей Игнашевич 14.07.1979 Локомотив (Москва) 10(3)
16 Вадим Евсеев 08.01.1976 Локомотив (Москва) 5(1) 3
17 Дмитрий Сенников 24.06.1976 Локомотив (Москва) 5 3
14 Александр Анюков 28.09.1982 Крылья Советов 1
21 Алексей Бугаев 25.08.1981 Торпедо (Москва) 2
Полузащитники
отб.т. Дмитрий Хохлов 22.12.1975 Реал Сосьедад 1
отб.т. Сергей Семак 27.02.1976 ЦСКА (Москва) 5(2)
отб.т. Егор Титов 29.05.1976 Спартак (Москва) 3(1)
отб.т. Валерий Есипов 04.10.1971 Ротор 1
отб.т. Александр Точилин 27.04.1974 Динамо (Москва) 1
отб.т. Пётр Быстров 15.07.1979 Сатурн 1
2 Владислав Радимов 26.11.1975 Зенит (Санкт-Петербург) 2 2
4 Алексей Смертин 01.05.1975 Бордо, Портсмут 8 2
5 Андрей Каряка 01.04.1978 Крылья Советов 7(2) 3
7 Марат Измайлов 21.09.1982 Локомотив (Москва) 4 2
8 Ролан Гусев 17.09.1977 ЦСКА (Москва) 9 2
10 Александр Мостовой 22.08.1968 Сельта 4(1) 1
15 Дмитрий Аленичев 20.10.1972 Порту 4 3
20 Дмитрий Лоськов 12.02.1974 Локомотив (Москва) 4 1
22 Евгений Алдонин 22.01.1980 Ротор, ЦСКА (Москва) 7 2
6 Игорь Семшов 06.04.1978 Торпедо (Москва) 1
13 Роман Шаронов 08.02.1976 Рубин 2
Нападающие
отб.т. Денис Попов 04.02.1979 ЦСКА (Москва) 2
отб.т. Владимир Бесчастных 01.04.1974 Спартак (Москва), Фенербахче 2(1)
3 Дмитрий Сычёв 03.04.1982 Марсель, Локомотив (Москва) 5(1) 2
9 Дмитрий Булыкин 20.11.1979 Динамо (Москва) 5(4) 3 1
11 Александр Кержаков 27.11.1982 Зенит (Санкт-Петербург) 7(2) 1
18 Дмитрий Кириченко 17.01.1977 ЦСКА (Москва) 1 1
19 Владимир Быстров 31.01.1984 Зенит (Санкт-Петербург) 1

Финальный турнир

Группа A


12 июня, 2004
 Испания 1 — 0 Россия 
Валерон 60' Голы
16 июня, 2004
 Россия 0 — 2 Португалия 
Голы Манише 7', Руй Кошта 89'
20 июня, 2004
 Россия 2 — 1 Греция 
Кириченко 2', Булыкин 18' Голы Вризас 43'

На «празднике жизни» футболисты сборной России не показали достойной игры и не добились приемлемого результата. Несмотря на это, главного тренера сборной России Георгия Ярцева не уволили со своего поста. Достойно дебютировали на самом высоком уровне новые игроки: Шаронов, Бугаев, Анюков, Кириченко. Последний к тому же отметился самым быстрым голом в истории Чемпионатов Европы. Российским болельщикам чемпионат запомнился игрой сборной России с Грецией, будущим чемпионом турнира, в последней игре группового тура. Игра закончилась победой России со счётом 2:1, причём если бы на последних минутах Кириченко использовал свой опасный момент, греки выбыли бы из соревнования. В играх финальной части чемпионата это была единственная победа России и единственное поражение Греции. Также выступление команды было омрачено отчислением из её состава после первого матча Александра Мостового и спорным удалением вратаря Сергея Овчинникова в матче с Португалией.

Команда Очк Игр В Н П ГЗ ГП РМ
1.  Португалия 6 3 2 0 1 4 2 +2
2.  Греция 4 3 1 1 1 4 4 0
3.  Испания 4 3 1 1 1 2 2 0
4.  Россия 3 3 1 0 2 2 4 −2

Напишите отзыв о статье "Сборная России по футболу на чемпионате Европы 2004 года"

Ссылки

  • [www.rusteam.permian.ru/history/2002.html Матчи сборной России по футболу 2002 года]
  • [www.rusteam.permian.ru/history/2003.html Матчи сборной России по футболу 2003 года]
  • [www.rusteam.permian.ru/history/2004.html Матчи сборной России по футболу 2004 года]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Сборная России по футболу на чемпионате Европы 2004 года

– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]