Сбор (экономика)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сбор — обязательный взнос, взимаемый с организаций и физических лиц, уплата которого является одним из условий совершения в отношении плательщиков сборов государственными органами, органами местного самоуправления, иными уполномоченными органами и должностными лицами юридически значимых действий, включая предоставление определенных прав или выдачу разрешений (лицензий), либо уплата которого обусловлена осуществлением в пределах территории, на которой введён сбор, отдельных видов предпринимательской деятельности (п. 2 ст. 8 Налогового кодекса России).

Данная характеристика сбору была присуща не всегда, что касается налоговой системы России. Ранее, в период зарождения российской налоговой системы в 1992 году данное понятие вообще не отделялось от налога, в настоящее же время экономике потребовалось более точное уяснение данной категории, в связи с развитием и осмыслением правовых и экономических тонкостей налогообложения. Сегодня к сборам принято относить все виды государственной пошлины, сборы за пользование объектами животного мира и водных биологических ресурсов, таможенные сборы. Некоторые виды платежей за пользование природными ресурсами (в бонусной системе) также имеют признаки сбора, но Налоговым кодексом как самостоятельные платежи не выделяются.

Напишите отзыв о статье "Сбор (экономика)"



Ссылки

  • www.vocable.ru/dictionary/1049/word/sbor
  • www.vocable.ru/dictionary/952/word/sbor
  • www.determiner.ru/dictionary/880/word/sbor
  • dic.academic.ru/dic.nsf/dic_economic_law/13982

Отрывок, характеризующий Сбор (экономика)

Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]