Свабхава-вада

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Свабхава-вада (санскр. स्वभाववाद, svabhāvavāda IAST, «доктрина собственной природы») — учение о естественном законе в индийской мысли, исключающее трансцендентную духовную основу мироздания и отрицающее значимость его причинностного обоснования[1]. Центральным понятием в свабхава-ваде является свабхава. В брахманистской литературе оно впервые упоминается в Шветашватаре-упанишаде (I.2), однако в Дигханикае (I.53–54) содержится описание более ранних взглядов адживика Маккхали Госалы, который указывал на свабхаву в качестве третьего принципа, определяющего бытие всех живых существ (наряду с необходимостью и «окружающей средой»).

Материалистические системы древней Индии использовали свабхава-ваду в качестве противовеса ишвара-ваде (теизму). Современные исследователи считают свабхава-ваду ранней версией натурализма[2]. О влиятельности свабхава-вады свидетельствуют дидактические тексты Махабхараты, а также то внимание, которое ей уделяли буддисты[3].

Свабхава-вады придерживалась ранняя санкхья [4]. Первоначально понятие «свабхава» в санкхье было близко понятию «пракрити» (которое означает в первую очередь природу), однако позднее комментаторы Санкхья-карики подвергли свабхава-ваду критике. Свабхава-вада подробно разрабатывалась в текстах классических школ буддизма – тхеравады и сарвастивады.

В махаяне свабхава-вада подверглась преобразованию. Шуньявада отождествила понятия «свабхава» и «шуньята» (пустота), тем самым придя к диалектическому отрицанию реалистической трактовки свабхавы. Нагарджуна в Муламадхьямика-карике предложил следующий силлогизм:

  1. помимо вещей, наделённых собственной природой и существующих сами по себе, ничто не может существовать;
  2. согласно концепции пратитья-самутпады, все вещи взаимообусловлены, а потому лишены собственной природы;
  3. из этих двух посылок вытекает заключение о том, что собственная природа вещей состоит в отсутствии у них собственной природы.

Виджнянавада восстановила положительное содержание понятия «свабхава» на качественно ином уровне по сравнению с тхеравадой и сарвастивадой. Она предложила иерархию уровней реальности.

Представители школы ньяя, вступив в полемику с буддистами, реабилитировали понятие «свабхава» и широко применяли этот термин при обосновании умозаключения.



См. также

Напишите отзыв о статье "Свабхава-вада"

Примечания

  1. Шохин В. К. [iph.ras.ru/elib/2662.html Свабхава-вада] // Новая философская энциклопедия / Ин-т философии РАН; Нац. обществ.-науч. фонд; Предс. научно-ред. совета В. С. Стёпин, заместители предс.: А. А. Гусейнов, Г. Ю. Семигин, уч. секр. А. П. Огурцов. — 2-е изд., испр. и допол. — М.: Мысль, 2010. — ISBN 978-5-244-01115-9.
  2. Эрман В. Г. Очерк истории ведийской литературы. Ответственный редактор Г. М. Бонгард-Левин. М.: «Наука», ГРВЛ, 1980. 232 с.
  3. [www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/religiya/SVABHAVA.html Свабхава] // «Кругосвет».
  4. Чаттопадхьяя, Д. [psylib.org.ua/books/chatt01/txt06.htm Локаята даршана: история индийского материализма.] — М.: Издательство иностранной литературы, 1961.

Отрывок, характеризующий Свабхава-вада

– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.