Свадьба Ривер Сонг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
224 — «Свадьба Ривер Сонг»
англ. The Wedding of River Song
Серия «Доктора Кто»
Актёры
Производство
Сценарист Стивен Моффат
Режиссёр Джереми Вебб
Продюсер Маркус Вилсон (данного сезона)
Исполнительный(ые)
продюсер(ы)
Стивен Моффат
Пирс Венджер
Бет Виллис
Сезон Сезон 6
Код производителя 2.8
Продолжительность 45 минут
Дата выпуска 1 октября 2011
Хронология
← Предыдущая серия Следующая серия →
«Время на исходе» «Доктор, вдова и платяной шкаф»
(спецэпизод)
«Смерть — единственный ответ»
(мини-эпизод)
«Ночь и Доктор»
(мини-эпизод)

«Свадьба Ривер Сонг» — тринадцатая серия шестого сезона сериала «Доктор Кто». Премьера серии состоялась 1 октября 2011 года на канале BBC One.



Сюжет

Что-то произошло со временем. Оно остановилось, застряло на 17:02 22 апреля 2011 года и больше не идёт. Причиной этому стала Ривер Сонг, которая в ключевой момент истории отказалась убить человека, которого любит. И теперь вся Вселенная под угрозой.

Напишите отзыв о статье "Свадьба Ривер Сонг"

Ссылки

  • The Wedding of River Song  (англ.) на Tardis Data Core, внешнем вики-сайте
  • [www.shannonsullivan.com/drwho/serials/2011g.html «The Wedding of River Song»] (англ.) на ресурсе «[www.shannonsullivan.com/drwho/ Doctor Who: A Brief History Of Time (Travel)]»
  • Anders, Charlie Jane [io9.com/5844553/why-this-years-doctor-who-finale-was-mostly-better-than-last-years Why This Year's Doctor Who Finale Was (Mostly) Better than Last Year's]. io9 (1 October 2011). Проверено 10 марта 2012.
  • Doctor Who. [www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/doctor-who/8798751/Doctor-Who-final-episode-The-Wedding-of-River-Song-review.html Doctor Who final episode: The Wedding of River Song, review], The Telegraph (1 October 2011). Проверено 13 ноября 2011.
  • Debnath, Neela [blogs.independent.co.uk/2011/10/03/review-of-doctor-who-%e2%80%98the-wedding-of-river-song%e2%80%99/ Review of Doctor Who 'The Wedding of River Song']. The Independent (3 October 2011). Проверено 13 ноября 2011.
  • Ryan, Maureen [www.aoltv.com/2011/10/02/doctor-whos-wild-ride-ends-with-a-wedding-is-it-time-to-slow/ 'Doctor Who's' Wild Wedding; Is It Time to Slow the TARDIS Down?]. TV Squad (2 October 2011). Проверено 10 марта 2012.
  • Tarley, Rachel [www.metro.co.uk/tv/reviews/877265-doctor-whos-gripping-series-finale-left-us-begging-for-more Doctor Who's gripping series finale left us begging for more]. Metro (1 October 2011). Проверено 10 марта 2012.
  • Martin, Dan. [www.guardian.co.uk/tv-and-radio/tvandradioblog/2011/oct/01/doctor-who-wedding-of-river-song Doctor Who: The Wedding of River Song – series 32, episode 13 | Television & radio | guardian.co.uk], The Guardian (1 October 2011). Проверено 13 ноября 2011.
  • Burk Graeme. Series 6 // Who Is the Doctor: The Unofficial Guide to Doctor Who-The New Series. — 1st. — ECW Press. — P. 402–405. — ISBN 1550229842.


Отрывок, характеризующий Свадьба Ривер Сонг

– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.
Знакомая павлоградцам, с высокоподнятыми плечами, фигура Жеркова (он недавно выбыл из их полка) подъехала к полковому командиру. Жерков, после своего изгнания из главного штаба, не остался в полку, говоря, что он не дурак во фронте лямку тянуть, когда он при штабе, ничего не делая, получит наград больше, и умел пристроиться ординарцем к князю Багратиону. Он приехал к своему бывшему начальнику с приказанием от начальника ариергарда.
– Полковник, – сказал он с своею мрачною серьезностью, обращаясь ко врагу Ростова и оглядывая товарищей, – велено остановиться, мост зажечь.
– Кто велено? – угрюмо спросил полковник.
– Уж я и не знаю, полковник, кто велено , – серьезно отвечал корнет, – но только мне князь приказал: «Поезжай и скажи полковнику, чтобы гусары вернулись скорей и зажгли бы мост».
Вслед за Жерковым к гусарскому полковнику подъехал свитский офицер с тем же приказанием. Вслед за свитским офицером на казачьей лошади, которая насилу несла его галопом, подъехал толстый Несвицкий.
– Как же, полковник, – кричал он еще на езде, – я вам говорил мост зажечь, а теперь кто то переврал; там все с ума сходят, ничего не разберешь.
Полковник неторопливо остановил полк и обратился к Несвицкому: