Свеаборг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; font-weight:bold; text-align:center; font-size:110%; background:#5B92E5; color:#ffffff;"> Объект всемирного наследия</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; "> Fortress of Suomenlinna
(Крепость Суоменлинна) </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Ссылка</th><td class="" style=""> [whc.unesco.org/ru/list/583 № 583] в списке объектов всемирного наследия ([whc.unesco.org/en/list/583 en]) </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Тип</th><td class="" style=""> Культурный </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Критерии</th><td class="" style=""> iv </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Регион</th><td class="" style=""> Европа и Северная Америка </td></tr><tr><th style="font-weight:bold; text-align:right;border:1px solid #D3D3D3">Включение</th><td class="" style=""> 1991  (15-я сессия) </td></tr>
Крепость
Свеаборг
Страна Финляндия
Координаты: 60°08′53″ с. ш. 24°59′11″ в. д. / 60.14806° с. ш. 24.98639° в. д. / 60.14806; 24.98639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.14806&mlon=24.98639&zoom=15 (O)] (Я)

Крепость Све́аборг (швед. Sveaborg — «Шведская крепость») или Су́оменли́нна (фин. Suomenlinna — «Финская крепость»), — бастионная система укреплений на островах близ столицы Финляндии Хельсинки. Административно — район города Хельсинки. С XVIII по XX век укрепления защищали Гельсингфорс с моря.





Волчьи шхеры

Укрепления крепости построены на 7 скалистых островах, названных «Волчьими шхерами» (фин. Susisaaret, швед. Vargskär).

В район Суоменлинна входят восемь островов. Пять из них: Кустаанмиекка, Исо-Мустасаари, Пикку- Мустасаари, Лянси-Мустасаари и Сусисаари соединены между собой мостами или косами. Три острова обособлены: Сярккя, Лонна и Порместаринлуодот. Кустаанмиекка — самый южный из пяти связанных островов. Он связан с Сусисаари узким перешейком, по которому проходит оборонительный вал и, строго говоря, является полуостровом. На южной оконечности находятся бастионы с орудиями и Королевские ворота. В центре острова в скалистой породе имеется несколько небольших водоемов. Остров Сусисаари расположен в центре крепости между Кустаанмиекка и Исо-Мустасаари. На острове множество бастионов, музеи таможни, подводной лодки и Эренсверда. Остров отделяется от Исо-Мустасаари узким проливом через который перекинут деревянный мост. Исо-Мустасаари — наиболее застроенный центр гарнизона, расположенный на северо-востоке. Здесь размещается церковь, музей крепости, музей кукол и главная пристань. Лянси-Мустасаари и Пикку-Мустасаари расположены на северо-западе, они соединяются мостом, а Пикку-Мустасаари соединён мостом с Исо-Мустасаари.

Общая площадь островов составляет 80 гектаров. На них проживает около 900 человек.

Название

После постройки крепость получила шведское название Sveaborg («Шведская крепость»). На финском языке за ней закрепилось название Viapori, которое произошло от шведского наименования. В русском же через транслитерацию со шведского получилось название Свеаборг.

В 1918 году, спустя год после провозглашения независимости Финляндии, финское название Viapori было изменено на Suomenlinna («Финская крепость»). Это произошло 6 декабря 1918 года, когда исполнилось ровно 170 лет со дня начала строительства крепости. При этом на шведском языке, который сохранил в независимой Финляндии статус второго государственного языка, осталось название Sveaborg. Со временем (не позднее 1940-х годов[1][2]) название Suomenlinna, через транслитерацию с финского как Суоменлинна, пришло и в русский язык.

История

В составе шведской державы

Решение об укреплении Волчьих шхер было принято шведским правительством после окончания русско-шведской войны 1741—1743 годов и заключения Абоского мира (1743).

В 1746 году (1747)[3] руководить фортификационными работами с целью укрепления русско-шведской границы было поручено 36-летнему майору Августину Эренсверду, при содействии архитектора Тунберга[4].

Кроме того, в 1756 году по инициативе Эренсверда был реорганизован шведский галерный флот, который получил теперь название армейского. Его главной базой стал нововозведённый Свеаборг. В этом же году Эренсверд был произведён в генерал-майоры.

В 1748—1758 годах был сооружён теперешний Кустаанмиекка (Густавссверд). Все работы закончены в 1770 году и обошлись в 25 млн риксдалеров.

В 1808 году во время русско-шведской войны крепость была осаждена русскими и сдана после непродолжительной осады. Свеаборг сдался 26 апреля. В руки победителей досталось 7,5 тысячи пленных, более 2 тысяч орудий, огромные запасы всякого рода и 110 военных судов[5].

Великое княжество Финляндское

В 1809 году Финляндия стала частью Российской империи (Фридрихсгамский мирный договор) и Свеаборг стал русской крепостью, сохранив прежнее название. В 1811 году на борту русского корабляК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 1397 дней] здесь родился Виссарион Белинский.

В 1855 году во время Крымской войны Свеаборг подвергся бомбардированию со стороны англо-французского флота[6]. 28 июля (9 августа) 1855 года неприятельский флот, подошедший к Свеаборгу, действовал в составе 10 линейных кораблей, семи парусных фрегатов, семи паровых фрегатов, двух корветов, одного брига, четырёх судов 'особой конструкции', 16 бомбард, 25 канонерских лодок, двух яхт и трех транспортов. 9 августа началась интенсивная бомбардировка. После двухдневного артиллерийского боя эскадра ушла от Свеаборга, потеряв несколько мортирных кораблей и произведя незначительные пожары и разрушения в крепости. Гарнизон крепости потерял убитыми нижних чинов 44, ранеными 110, штаб-офицеров два, обер-офицеров три, контуженными — штаб-офицеров четыре, обер-офицеров 12, нижних чинов 18.

После Крымской войны в крепости проведена реконструкция, построены новые укрепления и артиллерийские позиции, установлены более современные орудия.

В начале XX века в Свеаборге было около 1500 жителей, не считая гарнизона. Сообщение с Гельсингфорсом поддерживалось летом маленькими пароходами. В крепости располагались Станция русского военного флота, доки, арсеналы, матросская школа, казармы, цейхгаузы, пороховые погреба, резервуары пресной воды, а также православная церковь (к настоящему времени до неузнаваемости перестроена). В 1906 году в крепости произошло крупное восстание.

Во время Первой мировой войны в окрестностях Гельсингфорса была построена цепь оборонительных сооружений. Частично она располагалась и на островах. Целью создания крепости было обеспечения безопасности военно-морской базы Балтийского флота Российской империи, защиты Гельсингфорса и защиты подходов к Санкт-Петербургу от возможного немецкого вторжения.

Старая крепость (где был расположен штаб) уже не была способна обеспечить достаточный уровень защиты, поэтому главный оборонительный рубеж был вынесен далеко за пределы границ старой крепости. Новые батареи береговой артиллерии были построены на отдаленных островах, охраняющих Свеаборг с моря, в то время как укреплённые линии, построенные в окрестностях Гельсингфорса, должны были остановить любые попытки нападения на суше. Крепость Свеаборг была ещё недостроенной в 1917 году, когда из-за Февральской революции большая часть строительных работ остановилась. Какие-то строительные работы все-таки проводились в течение 1917-го года, но после Октябрьской революции строительство остановилось полностью.

Независимая Финляндия

Район Суоменлинна
Площадь:

2,10 км²

Население:

0 798 (1,1,2008) чел.

Почтовые индексы:

00170

www.suomenlinna.fi/

После провозглашения независимости Финляндии часть укреплений была использована в ходе финской гражданской войны. Во время гражданской войны в Финляндии (лето 1918) в крепости был концлагерь для финских красногвардейцев. Крепость была переименована в Суоменлинна («Финская крепость»).

Прибрежные укрепления впоследствии перешли к Финляндии и применялись для защиты Хельсинки, а укрепления на суше были в основном брошены и разоружены. В 1933 году в крепости взорвался склад боеприпасов, погибло 12 человек. Артиллерия, находившаяся в крепости использовалась Финляндией до конца Второй мировой войны. Во время войны 1941—1944 годов крепость несколько раз бомбила советская авиация.

С лета 1941 по осень 1944 года на военно-морской базе Суоменлинна базировались немецкие катерные флотилии. В 1941 году прибыла 1-я флотилия[7]. В конце июля 1944 года в Суоменлинну переба­зировалась 5-я флотилия (бывшая 11-я флотилия торпедных катеров, сформированная в Заснице в мае 1944 года)[8].

После войны часть островных батарей досталась СССР, однако позже была передана Финляндии. В 1973 году устаревшая крепость была передана гражданским властям. Острова стали одним из районов Хельсинки.

Достопримечательности

В настоящее время крепость Свеаборг (фин. Krepost Sveaborg) является одной из основных достопримечательностей Хельсинки, она с 1991 года внесена в список всемирного наследия ЮНЕСКО. На островах бывшей крепости располагается несколько музеев, военно-морская академия финского флота и тюрьма облегчённого режима, заключенные которой работают на поддержании крепости в порядке. В составе укреплений — многочисленная артиллерия времён развития крепости.

Вход в саму крепость свободный, платить надо только при посещении музеев. Экскурсии организуются «Обществом Эренсверда» (фин. Ehrensvärd-seura)[9] Музеи:

На территории крепости на острове Исо-Мустасаари работает хостел Hostel Suomenlinna.[11]

В 1987 году в крепости была установлена мемориальная доска в честь рождения здесь В. Г. Белинского. На ней по-фински, по-шведски и по-русски написано: «Здесь родился 30 мая 1811 года Виссарион Белинский — известный русский гуманист, литературный критик и исследователь».

С 2016 года станут доступными для туризма два острова с остатками военных укреплений — Валлисаари (Александровский) и Кунинкаансаари[12].

Транспорт

Паром Suomenlinna II «Водный автобус» JT-Line

Паромы между Хельсинки и Суоменлинной входят в службу городского транспорта Хельсинки (HSL осуществляет перевозки совместно с Suomenlinnan Liikenne Oy). Паромы отправляются от Рыночной площади (Кауппатори) с 6 утра до 2:20 ночи с интервалами от 40 минут до одного часа. Время в пути — 15 минут.

Летом с соседнего пирса отходят также «водные автобусы» JT-Line[13]. Билет туда-обратно на май 2015 стоит €7.00. Обладатели «Helsinki card» могут пользоваться паромом и посещать все музеи в крепости бесплатно. Собственную яхту можно припарковать в гостевом порту на острове Сусисаари, но только при наличии свободных мест.[14]

Напишите отзыв о статье "Свеаборг"

Примечания

  1. Журнал «Морской сборник», 1940
  2. Большая советская энциклопедия, Том 15. 1947
  3. [militera.lib.ru/h/sb_istoria_russkoy_armii/60.html ВОЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА // Военная история ]- Сб. История русской армии]
  4. Sipilä, Petri, et al.: Suomenlinnan telakka ennen ja nyt. Museovirasto, 2007. ISBN 978-951-616-174-0.
  5. [www.encyclopaedia-russia.ru/view_post.php?id=124 Русско-шведская война (1808—1809]
  6. [militera.lib.ru/h/tarle3/27.html Тарле Е. В. Крымская война. Глава XVI. Вторая Балтийская кампания 1855 г.]
  7. [nvo.ng.ru/history/2008-06-20/13_myths.html Александр Широкорад — Мифы забытой войны], «Независимая газета», 20.06.2008
  8. [wunderwaffe.narod.ru/Magazine/MK/1999_02/08.htm Балтика]
  9. [www.suomenlinnatours.com EHRENSVÄRD SEURA RY]. Проверено 1 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ELVOjSQm Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013]. (рус.)
  10. www.lelumuseo.fi/index_ru.html Suomenlinnan Lelumuseo (рус.)
  11. [www.suomennuorisokeskukset.fi/fi/hostel+suomenlinna/ Hostel Suomenlinna]
  12. [yle.fi/novosti/novosti/article7443810.html Валлисаари – зелёный уголок финско-русской истории] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 31 августа 2014. (Проверено 3 сентября 2014)
  13. [www.jt-line.fi/eng/suomenlinna.htm Suomenlinna Sea Fortress], JT-Line
  14. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1150846 Суоменлинна], Журнал «Деньги», № 15 (722) от 20.04.2009

Ссылки

  • [www.suomenlinna.fi/ Официальный сайт] (фин.)(швед.)(англ.)
  • [www.visitsveaborg.fi/ Историческое общество крепости Свеаборг. Экскурсии. Официальный сайт] (фин.)(швед.)(англ.)(рус.)
  • [www.suomenlinnatours.com Общество Эренсверда] — экскурсии по крепости на русском языке (фин.)(швед.)(англ.)
  • [openfinland.ru/kuda-skhodit-v-helsinki/item/9-morskaya-krepost-suomenlinna.html Морская крепость Суоменлинна] (рус.)
  • [flot.com/history/events/sveaborg.htm Героическая оборона балтийскими военными моряками Свеаборгской крепости]
  • [www.nortfort.ru/sveaborg/ Свеаборг на Северных Крепостях]
  • [www.suomenlinna.com/ Suomenlinna.com — 365 дней Свеаборга в черно-белых фотографиях. Крепость глазами жителя.]
  • Нефёдов Вячеслав Викторович. [sura.liblermont.ru/cat_66.html Там, где родился Белинский.] Журнал «Сура». 2010, № 6.
  • [e-finland.ru/travel/rest/suomenlinna-samaya-izvestnaya-dostoprimechatelnost-helsinki.html Суоменлинна — самая известная достопримечательность Хельсинки] (рус.)

Отрывок, характеризующий Свеаборг

«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)