Светланов, Евгений Фёдорович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Светланов, Евгений Федорович»)
Перейти к: навигация, поиск
Евгений Фёдорович Светланов
Основная информация
Дата рождения

6 сентября 1928(1928-09-06)

Место рождения

Москва, СССР

Дата смерти

3 мая 2002(2002-05-03) (73 года)

Место смерти

Москва, Россия

Страна

СССР СССРРоссия Россия

Профессии

дирижёр, композитор, пианист

Инструменты

фортепиано

Коллективы

Большой театр, ГАСО

Награды
[www.svetlanov-evgeny.com/ www.svetlanov-evgeny.com]

Евге́ний Фёдорович Светла́нов (6 сентября 1928 — 3 мая 2002) — советский и российский дирижёр, композитор и пианист. Народный артист СССР (1968). Герой Социалистического Труда (1986). Лауреат Ленинской премии (1972) и Государственной премии СССР (1983).





Биография

Е. Ф. Светланов родился 6 сентября 1928 года в Москве. Начал заниматься по классу фортепиано в Музыкально-педагогическом училище (1944—1946), затем в Институте имени Гнесиных у Марии Абрамовны Гурвич, воспитанницы Н. К. Метнера. Позже занимался композицией у М. Ф. Гнесина. По окончании института по специальности «фортепиано» в 1951 году Светланов поступил в Московскую консерваторию в классы оперно-симфонического дирижирования профессора А. В. Гаука и композиции — Ю. А. Шапорина.

В 1954 году, будучи студентом 4-го курса консерватории, Светланов стал дирижёром-ассистентом Большого симфонического оркестра Всесоюзного радио.

С 1955 дирижёр, в 1963—1965 гг. — главный дирижёр Большого театра. Дебютировал в 1955 году в Большом театре постановкой оперы Н. Римского-Корсакова «Псковитянка». Эта же опера спустя 45 лет стала последней работой Светланова в Большом театре.

В 1962 г. был назначен музыкальным руководителем Кремлёвского дворца съездов, который в то время стал второй прокатной площадкой Большого театра.

С 1965 по 2000 год был художественным руководителем и главным дирижёром Государственного академического симфонического оркестра СССР (с 1991 года — России).

В 1992—2000 был главным дирижером гаагского Резиденц-оркестра (Нидерланды).

В 2000—2002 вновь работал в Большом театре.

Светланов — автор ряда оригинальных сочинений: Симфонии h-moll, симфонических поэм «Даугава» и «Калина красная», Поэмы для скрипки с оркестром памяти Д. Ф. Ойстраха, Арии для ансамбля виолончелей и других сочинений. Стиль Светланова-композитора перекликается с творчеством Сергея Рахманинова.

Работая в Большом театре, Светланов осуществил ряд постановок русских и зарубежных опер: «Иван Сусанин» М. И. Глинки, «Князь Игорь» А. П. Бородина, «Борис Годунов» М. П. Мусоргского, «Фауст» Ш. Гуно, «Риголетто» Дж. Верди, «Евгений Онегин» П. И. Чайковского, «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», «Сказка о царе Салтане» и «Золотой петушок» Н. А. Римского-Корсакова, «Не только любовь» Р. К. Щедрина. Искусство Светланова получило признание не только в СССР, но и за границей: его неоднократно приглашали дирижировать ведущими зарубежными оркестрами и руководить оперными и балетными постановками (в частности, «Щелкунчика» П. И. Чайковского в театре «Ковент-Гарден» в Лондоне). С Госоркестром СССР под управлением Светланова играли лучшие отечественные и зарубежные исполнители — С. Т. Рихтер, Э. Г. Гилельс, А. Я. Эшпай, Т. П. Николаева, М. А. Фёдорова, Т. Н. Хренников, Д. Ф. Ойстрах, Л. Б. Коган, А. К. Фраучи, Ф. П. Лузанов, Ф. Кемпф.

Творческое наследие Светланова огромно: несколько тысяч кассет, дисков, записей с концертов и театральных постановок. Светланов — первый дирижёр, реализовавший идею создания «Антологии русской симфонической музыки». За годы работы с оркестром он записал почти все симфонические произведения Глинки, Даргомыжского, А. Г. Рубинштейна, А. П. Бородина, М. А. Балакирева, Мусоргского, Чайковского, Римского-Корсакова, Танеева, С. М. Ляпунова, А. С. Аренского, Глазунова, Калинникова, А. Н. Скрябина, Рахманинова, Н. Я. Мясковского, а также Вагнера, Брамса, Г. Малера, И. Ф. Стравинского, А. И. Хачатуряна, Шостаковича, Хренникова, А. Я. Эшпая и многих других композиторов. Некоторые их произведения под управлением Светланова прозвучали впервые. Наибольшую известность получило исполнение Светлановым симфонических произведений Чайковского и Рахманинова. Существует также ряд записей Светланова-пианиста.

С 1974 — секретарь правления Союза композиторов СССР.

Е. Ф. Светланов умер 3 мая 2002 года в Москве от рака мозга. Похоронен на Ваганьковском кладбище.

Семья

Его родители были солистами оперы Большого театра. Отец — Федор Петрович Светланов. Мать — Татьяна Петровна Светланова (в девичестве Кругликова). Есть младшая сестра Анна Федоровна Зубова (1933), живёт в Кемерово. Сын Андрей (1956).

Его отец происходил из рода Светлановых, а мать из знаменитого дворянского рода Кругликовых.

Память

  • В 2006 году Государственному академическому симфоническому оркестру было присвоено имя Евгения Светланова.
  • В честь Светланова назван Большой зал Московского международного Дома музыки, открытый в 2004 году.
  • Имя Светланова получила малая планета № 4135.
  • С 2007 года проводится международный конкурс дирижёров имени Светланова[1].
  • Имя Е. Ф. Светланова присвоено [www.airliners.net/search/photo.search?regsearch=VP-BLX самолёту] Airbus A330 компании «Аэрофлот»[2].
  • Имя Е. Ф. Светланова носит улица в Раменках[3].

Некоторые сочинения

Для оркестра

  • Симфония h-moll
  • Прелюды, симфонические размышления
  • «Калина красная», симфоническая поэма
  • «Даугава», симфоническая поэма
  • «Сибирская фантазия» (совместно с И. Якушенко)
  • Рапсодия № 1 («Картины Испании»)
  • Рапсодия № 2 («Еврейская», посвящённая болгарскому композитору Панчо Владигерову[4])

Концерты

  • Концерт для фортепиано с оркестром c-moll
  • Поэма для скрипки с оркестром (памяти Д. Ойстраха)
  • Русские вариации для арфы и струнного оркестра

Камерная музыка

  • Струнный квартет
  • Духовой квинтет «Деревенские сутки»
  • Сонатины для скрипки и фортепиано

Для фортепиано

  • Прелюдии
  • Сонаты и сонатины

Для голоса

  • Романсы
  • Три русские песни для голоса и оркестра

Награды и звания


Фильмография

Напишите отзыв о статье "Светланов, Евгений Фёдорович"

Литература

  • Светланов. Вчера. Сегодня. Всегда: к 80-летию Евгения Светланова (альбом).
  • Неожиданый Светланов. Нина Николаева — Светланова
  • Светланов Е. Ф. [archive.is/20130416170436/dirigent.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=73:svetlanov-mus-segodna&catid=2:biblioteka-dirighera Музыка сегодня]. — М., 1976, 1979, 1986.
  • Андрусенко Е. Духовное творчество музыканта // Играем с начала. Da capo al fine : Газета. — М., 2013. — № 9 (13). — С. 8.

Примечания

  1. [proclassic-concert.com/news/news_post/iii-mezhdunarodnyy-konkurs-dirizherov-imeni-evgeniya-svetlan III Международный конкурс дирижеров имени Евгения Светланова] (рус.). ProClassic Concert (25.06.2014). Проверено 17 июля 2014.
  2. [www.avia.ru/photo/aeroflot_a330/ Фоторепортаж // Аэрофлот презентовал свой первый Airbus А330 Е. Светланов]
  3. [rrnews.ru/news/u5014/2014/07/15/65906 В Москве появилась улица имени Светланова]
  4. [www.francemusique.fr/emission/les-vendredis-du-philhar/2014-2015/en-direct-de-la-salle-pleyel-svetlanov-youssoupov-chostakovitch-09-26-2014-20-00 En direct de la Salle Pleyel : Svetlanov, Youssoupov, Chostakovitch]
  5. Указ Президента РФ от 8 октября 1998 г. № 1208
  6. Указ Президента РФ от 27 июля 1996 г. № 1106
  7. [www.svetlanov.org/about/ О фестивале]
  8. [www.bolshoi.ru/persons/people/1208/ Евгений Светланов]
  9. [www.kirghiz.ru/enc/premii_i_pochetnye_911/pochtnye_zvaniya_kirgizskoy_922/narodnye_artisty_kirgizskoy_926/ Народные артисты Киргизской ССР — Энциклопедия Киргизская ССР]

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=10793 Светланов, Евгений Фёдорович]. Сайт «Герои Страны».

  • [www.svetlanov-evgeny.com/ Официальный сайт, посвящённый Евгению Светланову]
  • [www.stihi-rus.ru/2/svetlanov-rus.htm Евгений Светланов. Статья Петра Соловьёва]

Отрывок, характеризующий Светланов, Евгений Фёдорович

– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.