Светлов, Роман Викторович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рома́н Ви́кторович Светло́в
Дата рождения:

23 августа 1963(1963-08-23) (60 лет)

Страна:

Научная сфера:

история философии
религиоведение

Место работы:

СПбГУ
РХГА

Учёная степень:

доктор философских наук

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

ЛГУ имени А. А. Жданова

Награды и премии:

Рома́н Ви́кторович Светло́в (род. 23 августа 1963) — российский философ, религиовед и писатель, директор Издательства Санкт-Петербургского университета (c 2003)[1]. Доктор философских наук (1996), профессор. Член Экспертного совета Высшей аттестационной комиссии при Министерства образования и науки Российской Федерации по теологии[2]





Биография

В 1986 году окончил философский факультет ЛГУ имени А. А. Жданова по кафедре истории философии.

Профессор кафедры истории философии факультета философии и политологии Санкт-Петербургского государственного университета.

Декан факультета философии, богословия и религиоведения, директор издательства РХГА, профессор и заведующий кафедрой религиоведения Русской христианской гуманитарной академии.[3]

Основатель и руководитель Санкт-Петербургского Платоновского философского общества[4] (первая конференция состоялась в 1993 году).

Главный редактор журнала «Вестник Русской христианской гуманитарной академии».

Член редакционной коллегии ежеквартального научного журнала «Государство, религия, Церковь в России и за рубежом»

Автор более 70-ти научных работ, в том числе монографий «Античный неоплатонизм и александрийская экзегетика» (1996) и «Гнозис и экзегетика» (1998), а также автор ряда исторических романов и повестей.

Избранная библиография

Напишите отзыв о статье "Светлов, Роман Викторович"

Примечания

  1. [www.spbumag.nw.ru/2003/08/7.shtml Новая программа книгоиздания]
  2. Приказ Министерства образования и науки России №927 от 1 августа 2016 года [vak.ed.gov.ru/documents/10179/0/%25d0%259f%25d1%2580%25d0%25b8%25d0%25ba%25d0%25b0%25d0%25b7%2520%25d0%25be%25d1%2582%252001.08.2016%2520%25e2%2584%2596%2520927.pdf/a9e99790-dcb7-4655-9454-0efac5ccd943 «Об утверждении состава экспертного совета Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации по теологии»]
  3. [www.rhga.ru/about_us/staff/detail.php?ELEMENT_ID=24801 Светлов Роман Викторович] // Официальный сайт Русской христианской гуманитарной академии
  4. [www.plato.spbu.ru/ABOUTUS/index1.htm О ПЛАТОНОВСКОМ ФИЛОСОФСКОМ ОБЩЕСТВЕ]

Ссылки

  • [philosophy.spbu.ru/3130 СВЕТЛОВ РОМАН ВИКТОРОВИЧ] (На сайте Философского факультета СПбГУ)
  • [krotov.info/spravki/persons/21person/svetlov.html Роман Викторович Светлов] (В библиотеке Якова Кротова)
  • [www.rusperson.com/html/17/RU01004165.htm Светлов Роман Викторович, проф., д.филос.н.]
  • [absolutology.org.ru/index1.htm Веб-страница Романа Викторовича Светлова]

Литература

  • [www.jkhora.narod.ru/2008-1.html «Философия - не культура стыда, но культура совести» (Беседа с Р.В. Светловым) // ХОРА. Журнал современной зарубежной философии и философской компаративистики. 2008. № 1. С. 132-144.]


Отрывок, характеризующий Светлов, Роман Викторович

Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».