Свиссотель Красные Холмы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Свиссотель Красные холмы»)
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 55°44′00″ с. ш. 37°38′38″ в. д. / 55.7334518433° с. ш. 37.6439285278° в. д. / 55.7334518433; 37.6439285278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.7334518433&mlon=37.6439285278&zoom=12 (O)] (Я)
Swissôtel Красные Холмы Москва
Местонахождение Москва, Космодамианская наб., 52, стр. 6
Строительство 2003 - 2005
Высота
Антенна / Шпиль 170
Крыша 165
Технические параметры
Количество этажей 34
Архитектор Товарищество Театральных Архитекторов, Woods Bagot
Владелец ООО "Москва - Красные Холмы"
Застройщик Enka
Компания Swissôtel Красные Холмы Москва
Управляющая компания Договор на управление с Swissôtel Hotels & Resorts
Дата открытия Июль 2005
Корпоративная штаб-квартира Цюрих, Швейцария
Уровень Международный
Ключевые позиции Ян Хованец, генеральный менеджер,
Катерина Муравьева, директор по продажам и маркетингу
Индустрия Гостиничный бизнес
Сайт [www.swissotel.com/ru/moscow www.swissotel.com/ru/moscow]

«Свиссотель Красные Холмы» — 34-этажная гостиница в центре Москвы, расположенная на острове между Москвой-рекой и Водоотводным каналом. Отель является одним из самых высоких зданий в Москве. Принадлежит швейцарской группе «Swissôtel Hotels & Resorts». Открытие гостиницы состоялось в июле 2005 года. Зданием владеет ООО "Москва - Красные Холмы" (основной акционер - турецкая компания «Enka»), управляет — швейцарская компания «Swissôtel Hotels & Resorts»[1].





История

Здание гостиницы было спроектировано «Товариществом Театральных Архитекторов»[2] под руководством Юрия Гнедовского совместно с международной архитектурной компанией Woods Bagot[3] как доминанта делового комплекса «Красные Холмы»[4], который включает в себя Московский международный Дом музыки, бизнес-центр «Риверсайд Тауэрс» и «Swissôtel Конференц-центр». На момент завершения строительства в 2005 году «Swissôtel Красные Холмы» стал самым высоким отелем Москвы.

Дизайн интерьеров отеля выполнен компанией BBG-BBGM[5], зарекомендовавшей себя в сфере гостиничного дизайна премиум класса. Сразу после открытия гостиницы журнал «Lodging Hospitality Magazine»[6] назвал её «Лучшим дизайнерским отелем». Сайтом «homeweek.ru» вместе со всем Краснохолмским комплексом отнесён к десяти самым некрасивым зданиям Москвы[7].

В 2013 году австралийское дизайн-агентство Studioaria[8] приняло участие в реновации отеля и создании самого просторного номера отеля «Пентхаус», площадь которого составила 272 кв. м.

Расположение

Является частью делового комплекса «Красные Холмы»[4], представляющего собой цельный архитектурный ансамбль, в который входят Московский международный Дом музыки, бизнес-центр «Риверсайд Тауэрс» и «Swissôtel Конференц-центр». Расположен на Садовом кольце, в юго-восточной части Кремлёвского острова, на стрелке Москвы-реки и Водоотводного канала.

Награды и достижения

Один из 25 лучших отелей России - Tripadvisor Travelller's Choice 2016 [9],
Один из 25 лучших отелей России класса «люкс» - Tripadvisor Travelller's Choice 2016[10],
Один из 25 отелей России с лучшим сервисом - Tripadvisor Travelller's Choice 2016[11],
Ведущий отель мира по организации мероприятий — Награда Всемирной туристической ассоциации 2011[12],
Ведущий городской отель Европы — Награда Всемирной туристической ассоциации 2011[12],
Ведущий бизнес-отель России — Награда Всемирной туристической ассоциации 2011, 2016[12],
Ведущий бизнес-отель России класса «люкс» - Награда Всемирной туристической ассоциации 2016[12],
Ведущий отель России — Награда Всемирной туристической ассоциации 2007, 2008, 2009, 2010[12],
Лучший отель для корпоративных клиентов — Национальная премия Академии делового туризма 2009[13],
Один из лучших отелей мира (Выбор «Expedia» 2009[14]),
Лучший бизнес-отель России (Туристическая премия «Золотой меридиан» 2008, 2009[15]).

Панорамный бар «Сити Спейс»

На самом верхнем этаже отеля, напоминающем летающую тарелку, находится панорамный коктейльный бар «Сити Спейс». Это единственный бар в России и в Восточной Европе, который в 2008 году вошёл в 10 Лучших баров мира, согласно «Bartender’s Guide 2008» и стал одним из 50 Лучших баров мира по версии авторитетного издания «Drinks International 2011». Обзор бара — 360 градусов. Высота — 140 метров.

Награды и достижения:

«Лучший бармен России 2016» (Премия «Ultimate Monin Cup 2016»)
«Лучший бармен России 2016» (Премия «World Cocktail Championship 2016»)
«Один из 50 лучших баров мира» (Премия «Drinks International 2011»),
«Лучший бармен России 2011» (Премия «World Class Bartender of the Year 2011»),
«Лучшая скорость и вкус 2009» (Премия «World Class Bartender of the Year 2009»[16]),
«Один из 10 лучших баров мира» («Bartender’s Guide 2008»).

Swissôtel Конференц-центр

Современное здание «Swissôtel Конференц-центра» расположено на пересечении Садового кольца и Космодамианской набережной в непосредственной близости от отеля. На втором этаже здания находятся семь многофункциональных залов, включая Бальный зал площадью 557 м². Бальный зал оснащен многотоннажным грузовым лифтом.

Критика

Министр культуры России Александр Авдеев в 2008 году подверг резкой критике архитекторов, допустивших строительство отеля, который, по его мнению разрушил ландшафтную панораму Красной площади и не исключил в будущем его сноса[17]:

на заседании Государственной Думы я критиковал архитекторов, которые спланировали, а затем строители построили башню Дом музыки и гостиницу рядом с ним, которая неожиданно оказалась видна с Красной площади и на фоне Василия Блаженного и испортила весь вид. Тоже, кстати, вид, находящийся под охраной ЮНЕСКО. Это безобразие. И мы потеряли эту уникальную панораму Красной площади, если мы смотрим на неё со стороны Исторического музея

Министр нашёл ситуацию, возникшую с постройкой гостиницы, схожей с той что сложилась в Париже с появлением Монпарнасской башни[18]:

Французское гражданское общество уже ставит вопрос о возможности разбора этой башни. Думаю, рано или поздно башня будет разобрана, и сам инициатор этого проекта, в бытность свою мэром Парижа, предыдущий французский президент соглашается с этими аргументами. Я думаю, рано или поздно это может произойти, когда мы созреем и станем нормальным гражданским обществом, и с башней рядом с Домом музыки

На заседании Государственной Думы 2 июня 2008 года министр Авдеев потребовал «жестко спросить» с тех, кто допустил строительство гостиницы, испортившей ландшафтный вид Красной площади[19].

Санкции

В конце декабря 2015 года бронирование номеров в отеле было приостановлено, что связывают с изменением политического отношения России к Турции после гибели российского бомбардировщика Су-24 и его экипажа[20]. 12 января 2016 года отель возобновил свою работу [21]

См. также

Напишите отзыв о статье "Свиссотель Красные Холмы"

Примечания

  1. [www.swissotel.com/ Luxury Hotels & Resorts – Swissotel]. www.swissotel.com. Проверено 21 сентября 2016.
  2. [www.archi.ru/foreign/extra/news_present.html?nid=565&fl=1&sl=1 Пиала в облаках. Юрий Гнедовский. Отель «Красные Холмы»]
  3. [www.woodsbagot.com/project/swissotel-krasnye-holmy Swissôtel Krasnye Holmy]. www.woodsbagot.com. Проверено 22 сентября 2016.
  4. 1 2 [www.mkh.ru/about/ О нас — МКХ]. www.mkh.ru. Проверено 21 сентября 2016.
  5. [www.bbgm.com/ BBGM | Architecture | Interior Design | Washington, DC | Scottsdale, AZ]. www.bbgm.com. Проверено 22 сентября 2016.
  6. [www.bbg-bbgm.com/awards/ The New York and Shanghai Offices of BBG-BBGM Have Joined HOK | The Washington DC office of BBG-BBGM continues as BBGM]
  7. [www.homeweek.ru/theme/55/ Топ-10 самых некрасивых зданий Москвы]
  8. [studioaria.com/interior/swissotel.html studioaria]. studioaria.com. Проверено 22 сентября 2016.
  9. [www.tripadvisor.com/TravelersChoice-Hotels-cTop-g294459 Top 25 Hotels in Russia - TripAdvisor Travelers’ Choice Awards]. www.tripadvisor.com. Проверено 21 сентября 2016.
  10. [www.tripadvisor.com/TravelersChoice-Hotels-cLuxury-g294459 Best Luxury Hotels in Russia - TripAdvisor Travelers’ Choice Awards]. www.tripadvisor.com. Проверено 21 сентября 2016.
  11. [www.tripadvisor.com/TravelersChoice-Hotels-cBestService-g294459 Best Hotels for Service in Russia - TripAdvisor Travelers’ Choice Awards]. www.tripadvisor.com. Проверено 21 сентября 2016.
  12. 1 2 3 4 5 [www.worldtravelawards.com World Travel Awards]
  13. [www.travelcareer.ru/taa/winners_nominees.php Ежегодная церемония вручения премии в области BUSINESS TRAVEL — Travel Academy Awards]
  14. [www.expedia.com/daily/promos/hotel/InsidersSelect/default.asp Insiders' Select: Our List of the Best Hotels in the World | Expedia]
  15. [www.goldenmeridian.ru Всероссийская туристическая Премия «Золотой меридиан»]
  16. [www.youtube.com/watch?v=pha18r7MkBA YouTube — World Class Bartender of the Year 2009]
  17. archive.is/20120712032417/mkrf.ru/news/interview/detail.php?ID=64706 Выступление министра Культуры РФ Александра Авдеева на радиостанции «Эхо Москвы» 8 декабря 2008 года
  18. [archive.is/20120712032417/mkrf.ru/news/interview/detail.php?ID=64706 Министерство Культуры Российской Федерации — 9 декабря 2008 г. гостем радиостанции «Эхо Москвы» был Министр культуры Российской Федерации А. А. Авдеев]
  19. [www.regnum.ru/news/1022454.html Министр культуры увидел, что высотка в нарушение норм ЮНЕСКО портит панораму Красной площади]. REGNUM (2 июля 2008). Проверено 25 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EjjxNBkh Архивировано из первоисточника 27 февраля 2013].
  20. [news.mail.ru/economics/24468610/?frommail=1 Swissotel в Москве приостановил работу из-за санкций против Турции - Новости Экономики - Новости Mail.Ru]
  21. [www.rbc.ru/business/12/01/2016/5694f3809a794711ac891ad5 Приостановивший работу из-за Турции Swissotel снова открылся]. Проверено 21 сентября 2016.

Ссылки

  • www.swissotel.com/ru/moscow

Отрывок, характеризующий Свиссотель Красные Холмы

Пьер испытывал во все время своего выздоровления в Орле чувство радости, свободы, жизни; но когда он, во время своего путешествия, очутился на вольном свете, увидал сотни новых лиц, чувство это еще более усилилось. Он все время путешествия испытывал радость школьника на вакации. Все лица: ямщик, смотритель, мужики на дороге или в деревне – все имели для него новый смысл. Присутствие и замечания Вилларского, постоянно жаловавшегося на бедность, отсталость от Европы, невежество России, только возвышали радость Пьера. Там, где Вилларский видел мертвенность, Пьер видел необычайную могучую силу жизненности, ту силу, которая в снегу, на этом пространстве, поддерживала жизнь этого целого, особенного и единого народа. Он не противоречил Вилларскому и, как будто соглашаясь с ним (так как притворное согласие было кратчайшее средство обойти рассуждения, из которых ничего не могло выйти), радостно улыбался, слушая его.


Так же, как трудно объяснить, для чего, куда спешат муравьи из раскиданной кочки, одни прочь из кочки, таща соринки, яйца и мертвые тела, другие назад в кочку – для чего они сталкиваются, догоняют друг друга, дерутся, – так же трудно было бы объяснить причины, заставлявшие русских людей после выхода французов толпиться в том месте, которое прежде называлось Москвою. Но так же, как, глядя на рассыпанных вокруг разоренной кочки муравьев, несмотря на полное уничтожение кочки, видно по цепкости, энергии, по бесчисленности копышущихся насекомых, что разорено все, кроме чего то неразрушимого, невещественного, составляющего всю силу кочки, – так же и Москва, в октябре месяце, несмотря на то, что не было ни начальства, ни церквей, ни святынь, ни богатств, ни домов, была та же Москва, какою она была в августе. Все было разрушено, кроме чего то невещественного, но могущественного и неразрушимого.
Побуждения людей, стремящихся со всех сторон в Москву после ее очищения от врага, были самые разнообразные, личные, и в первое время большей частью – дикие, животные. Одно только побуждение было общее всем – это стремление туда, в то место, которое прежде называлось Москвой, для приложения там своей деятельности.
Через неделю в Москве уже было пятнадцать тысяч жителей, через две было двадцать пять тысяч и т. д. Все возвышаясь и возвышаясь, число это к осени 1813 года дошло до цифры, превосходящей население 12 го года.
Первые русские люди, которые вступили в Москву, были казаки отряда Винцингероде, мужики из соседних деревень и бежавшие из Москвы и скрывавшиеся в ее окрестностях жители. Вступившие в разоренную Москву русские, застав ее разграбленною, стали тоже грабить. Они продолжали то, что делали французы. Обозы мужиков приезжали в Москву с тем, чтобы увозить по деревням все, что было брошено по разоренным московским домам и улицам. Казаки увозили, что могли, в свои ставки; хозяева домов забирали все то, что они находили и других домах, и переносили к себе под предлогом, что это была их собственность.
Но за первыми грабителями приезжали другие, третьи, и грабеж с каждым днем, по мере увеличения грабителей, становился труднее и труднее и принимал более определенные формы.
Французы застали Москву хотя и пустою, но со всеми формами органически правильно жившего города, с его различными отправлениями торговли, ремесел, роскоши, государственного управления, религии. Формы эти были безжизненны, но они еще существовали. Были ряды, лавки, магазины, лабазы, базары – большинство с товарами; были фабрики, ремесленные заведения; были дворцы, богатые дома, наполненные предметами роскоши; были больницы, остроги, присутственные места, церкви, соборы. Чем долее оставались французы, тем более уничтожались эти формы городской жизни, и под конец все слилось в одно нераздельное, безжизненное поле грабежа.
Грабеж французов, чем больше он продолжался, тем больше разрушал богатства Москвы и силы грабителей. Грабеж русских, с которого началось занятие русскими столицы, чем дольше он продолжался, чем больше было в нем участников, тем быстрее восстановлял он богатство Москвы и правильную жизнь города.
Кроме грабителей, народ самый разнообразный, влекомый – кто любопытством, кто долгом службы, кто расчетом, – домовладельцы, духовенство, высшие и низшие чиновники, торговцы, ремесленники, мужики – с разных сторон, как кровь к сердцу, – приливали к Москве.
Через неделю уже мужики, приезжавшие с пустыми подводами, для того чтоб увозить вещи, были останавливаемы начальством и принуждаемы к тому, чтобы вывозить мертвые тела из города. Другие мужики, прослышав про неудачу товарищей, приезжали в город с хлебом, овсом, сеном, сбивая цену друг другу до цены ниже прежней. Артели плотников, надеясь на дорогие заработки, каждый день входили в Москву, и со всех сторон рубились новые, чинились погорелые дома. Купцы в балаганах открывали торговлю. Харчевни, постоялые дворы устраивались в обгорелых домах. Духовенство возобновило службу во многих не погоревших церквах. Жертвователи приносили разграбленные церковные вещи. Чиновники прилаживали свои столы с сукном и шкафы с бумагами в маленьких комнатах. Высшее начальство и полиция распоряжались раздачею оставшегося после французов добра. Хозяева тех домов, в которых было много оставлено свезенных из других домов вещей, жаловались на несправедливость своза всех вещей в Грановитую палату; другие настаивали на том, что французы из разных домов свезли вещи в одно место, и оттого несправедливо отдавать хозяину дома те вещи, которые у него найдены. Бранили полицию; подкупали ее; писали вдесятеро сметы на погоревшие казенные вещи; требовали вспомоществований. Граф Растопчин писал свои прокламации.


В конце января Пьер приехал в Москву и поселился в уцелевшем флигеле. Он съездил к графу Растопчину, к некоторым знакомым, вернувшимся в Москву, и собирался на третий день ехать в Петербург. Все торжествовали победу; все кипело жизнью в разоренной и оживающей столице. Пьеру все были рады; все желали видеть его, и все расспрашивали его про то, что он видел. Пьер чувствовал себя особенно дружелюбно расположенным ко всем людям, которых он встречал; но невольно теперь он держал себя со всеми людьми настороже, так, чтобы не связать себя чем нибудь. Он на все вопросы, которые ему делали, – важные или самые ничтожные, – отвечал одинаково неопределенно; спрашивали ли у него: где он будет жить? будет ли он строиться? когда он едет в Петербург и возьмется ли свезти ящичек? – он отвечал: да, может быть, я думаю, и т. д.
О Ростовых он слышал, что они в Костроме, и мысль о Наташе редко приходила ему. Ежели она и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего. Он чувствовал себя не только свободным от житейских условий, но и от этого чувства, которое он, как ему казалось, умышленно напустил на себя.
На третий день своего приезда в Москву он узнал от Друбецких, что княжна Марья в Москве. Смерть, страдания, последние дни князя Андрея часто занимали Пьера и теперь с новой живостью пришли ему в голову. Узнав за обедом, что княжна Марья в Москве и живет в своем не сгоревшем доме на Вздвиженке, он в тот же вечер поехал к ней.
Дорогой к княжне Марье Пьер не переставая думал о князе Андрее, о своей дружбе с ним, о различных с ним встречах и в особенности о последней в Бородине.
«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.
– Доложи; может быть, примут, – сказал Пьер.
– Слушаю с, – отвечал официант, – пожалуйте в портретную.
Через несколько минут к Пьеру вышли официант и Десаль. Десаль от имени княжны передал Пьеру, что она очень рада видеть его и просит, если он извинит ее за бесцеремонность, войти наверх, в ее комнаты.
В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!
Пьер говорил быстро, оживленно. Он взглянул раз на лицо компаньонки, увидал внимательно ласково любопытный взгляд, устремленный на него, и, как это часто бывает во время разговора, он почему то почувствовал, что эта компаньонка в черном платье – милое, доброе, славное существо, которое не помешает его задушевному разговору с княжной Марьей.