Свободная зона (саентология)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Свободная зона (сокр. СЗ, англ. Free Zone, также независимые саентологи[1]) — реформаторское течение саентологии,[2] [3] обособленное от Церкви саентологии (ЦС) и состоящее из независимых друг от друга движений, групп и отдельных людей, исповедующих и практикующих саентологию[4] [5] в изначальном виде (как она изложена основателем Роном Хаббардом) или с модификациями, предложенными его последователями.[6] [7] [8]

Свободная зона неоднородна по своим воззрениям — её участников объединяет желание практиковать саентологию свободно, без неприемлемых ограничений. В частности, члены СЗ отделяют себя от Церкви саентологии, усматривая в ней искажение изначального духа и методов философии Хаббарда.[7][9] Многие основатели групп СЗ обучались в Церкви саентологии, но затем покинули её — поэтому ряд лидеров СЗ[10] [11] [12] и некоторые наблюдатели[2] [13] рассматривают Свободную зону в рамках саентологии как аналог протестантизма в христианстве.

Церковь саентологии, в свою очередь, не признаёт принадлежности Свободной зоны к саентологии.





Происхождение термина

Первой группой, использовавшей термин «Свободная зона», стала организация, основанная Биллом Робертсоном в 1982 г. и ныне известная как «Организации Рона». Термин употреблён в изложенном Робертсоном «Декрете Свободной зоны»[14] — по его словам, это официальный Декрет «Великого Галактического Совета», находящегося в Секторе 0, переданный через «Материнский Корабль Сектора 9» (от англ. MotherShip — корабль являющийся местом базирования кораблей средней и малой дальности действия. Материнский Корабль может перемещаться в другие Галактики):

1. Планета, известная как Тиджиэк — на местном диалекте «Земля» или Терра — Солнце 12, Сектор 9, настоящим провозглашается Свободной зоной.
2. Недопустимо никакое политическое вмешательство в её дела со стороны любой другой части Сектора или Галактики.
3. Недопустимо никакое экономическое вмешательство в её дела со стороны любых внепланетных ведомств или сил.
4. Все её обитатели настоящим провозглашаются гражданами Свободной зоны, свободными от внешнего политического и экономического вмешательства.

История

Свободная зона образовалась в результате раскола[2] [15] [16] [17] в Церкви саентологии в 19821983 гг. После прихода к власти нового руководства во главе с Дэвидом Мицкевичем (David Miscavige) значительное число саентологов, работавших вместе с основателем саентологии Л. Роном Хаббардом или занимавших значимое положение в организации, были объявлены новым руководством подавляющими личностями (Suppressive Person — в саентологии это примерный аналог отлучения от церкви) или покинули ЦС по собственной инициативе.[18] По оценке Джона Атака (Jon Atack), сделанной в книге A Piece of Blue Sky на основе материалов издаваемого Церковью журнала Impact, Международная ассоциация саентологов ЦС в ходе раскола потеряла не менее половины своих членов.[15]

Одними из основателей Свободной зоны стали Билл Робертсон и Дэвид Мэйо (в конце 1970-х — высокопоставленные сотрудники ЦС[17] [19][20]). В числе участников СЗ был Джон Галуша, выступавший наряду с Хаббардом в 1953 г. одним из соучредителей первой Церкви саентологии.[21] [22] [23] [24]

Свободная Зона в России и странах СНГ

  • В 1996 г. среди части последователей Церкви саентологии сложилась неудовлетворённость положением дел, в частности из-за задержки c выпуском русских переводов и предоставлением «Моста к полной свободе». На тот момент из книг в ЦС были изданы только «Дианетика» и «Проблемы работы», а из услуг предоставлялся только одитинг по книге «Дианетика» и вводные курсы по улучшению жизни (предваряющие Мост).[25]
  • Декабрь 1996 г. — российским саентологам стало известно о существовании Свободной зоны Европы.
  • Январь 1997 г. — Москву посетили Бернд Любек (президент Ассоциации Свободная зона) и Отфрид Крумфольц (секретарь Всемирного комитета ОТ), которые встретились с группой интересующихся.
  • Июнь 1997 г. — группа саентологов в Москве начала проходить курс «Компетентный саентолог Хаббарда» (первый курс на Мосту). В августе 1997 г. О. Крумфольц и Макс Хаури (председатель Комитета организаций Рона) приняли практическую часть курса. С тех пор они (а впоследствии также Эрика Хаури) дважды в год проводили учебные лагеря в России и СНГ.[26]
  • 1999 г. — в одном из таких лагерей в Одессе началось предоставление уровней OT.
  • Октябрь 2005 г. — в России впервые прошла Международная конвенция организаций Рона.[27]
  • 2007 г. — первые саентологи из СНГ полностью завершили Мост организаций Рона (до уровня OT 48).[28]

Особенности

Свободная зона не имеет единого управления, но представляет собой совокупность независимых течений, групп и отдельных людей, которые могут взаимодействовать друг с другом в совместных проектах. Такую систему члены СЗ называют сетью, и она выбрана сознательно как альтернатива иерархической схеме организации.[29] Это позволяет СЗ объединять людей с разными подходами к использованию технологий и продолжению дела Рона Хаббарда.

В Свободной зоне можно выделить две различные тенденции:

  1. Часть СЗ стремится практиковать саентологию стандартно, точно в том виде, как она существовала при жизни Л. Рона Хаббарда, в 1970-х годах. Такие организации могут в некоторых случаях использовать материалы других авторов (по юридическим причинам или в дополнение к уровням Хаббарда), однако отдают предпочтение стандартной технологии Хаббарда, когда её использование возможно.[30][31]
  2. Другая часть СЗ стремится развивать саентологию, опираясь на призыв Хаббарда из первой книги «Дианетика»: «Ради бога, беритесь за дело и постройте лучший мост!»[32] Такие практикующие считают, что технология Хаббарда не идеальна и может быть улучшена в том или ином аспекте.

Сторонники стандартной технологии

Организации Рона

Организации Рона (англ. Ron's Org, где Ron’s — сокращение от Ron’s Organization and Network for Standard Technology[33] — "Сеть организаций Рона стандартной[34] технологии") — течение СЗ,[35] наиболее широко представленное на пространстве России и стран СНГ (около 40 групп примерно в 25 городах[36]).

Организации Рона практикуют стандартный мост Хаббарда до уровня OT 3 включительно,[37] уровни OT 4-7 предоставляются при необходимости. В качестве дальнейших практик используются уровни, разработанные Биллом Робертсоном (вплоть до OT 48).[38] [39] Для ознакомления начинающих с базовыми идеями учения могут дополнительно использоваться вводные материалы других авторов.[31]

Обучением и кейс-супервизированием организаций Рона СНГ руководят Макс и Эрика Хаури. По данным организаций Рона, в 1978—1983 гг. (Эрика) и 1979—1983 гг. (Макс) они были сотрудниками Церкви саентологии в Берне (Швейцария), где достигли уровня одиторов класса IV. Покинув ЦС, они продолжили обучение и одитинг под руководством Дэвида Мэйо и Билла Робертсона.[40][41]

FZAOINT

Free Zone Scientology Advanced Organisations International[42] — «Международная сеть организаций Свободной Зоны». Практикует стандартную технологию Хаббарда.[43]

Руководителем FZAOINT является Ральф Хилтон (Ralph Hilton), OT 8 и одитор класса 8.[44]. По словам Р. Хилтона,[45] в 1972—1982 гг. он был членом Морской организации в её подразделении «Флаг» (на корабле Аполло и в г. Клируотер), где достиг уровня OT 7 и стал одитором класса V.

I CAUSE

I CAUSE (рус. «Я — причина») — сокращение от «The International Church of Advanced Universal Spiritual Enlightenment» («Международная церковь продвинутого глобального духовного просветления»). Течение СЗ,[46] стремящееся к предоставлению стандартной технологии в той мере, насколько это возможно в соответствии с законодательством.[47] До клира используются стандартные материалы Хаббарда.[48] Вместо уровней OT применяется переработанный вариант — «Курс бессмертия» (Immortality Course).[49]

Церковь заявляет о наличии организаций в 20 странах.[50] Её лидер Томми Томпсон в 2003 г. читал лекции в Молдове.[51]

IFA

International Freezone Association («Международная ассоциация Свободной зоны») — некоммерческая ассоциация[52], созданная в 2005 г. Ставит своей целью сохранение технологии и философии Рона Хаббарда в её точном, изначальном и действенном виде, её защиту от искажения и выхолащивания, а также её популяризацию.[53]

Поддерживает стандартную технологию Хаббарда.[54] Объединяет преимущественно группы и полевых одиторов из англоязычных стран.[55]

IFA называет своим Хранителем технологии Пьера Этье́ (Pierre Ethier), одитора класса 12.[56] По словам П. Этье, он с 1973 г. работал штатным сотрудником организаций ЦС в Монреале и г. Квебек, а затем вступил в Морскую организацию, где в подразделении «Флаг» стал одитором класса XII. В 1992 г. П. Этье покинул Церковь саентологии.[57] В январе 2009 года приезжал в Москву, где встретился с саентологами СЗ.[58]

Clearbird

Clearbird (рус. «Птица-клир») — автор ряда англоязычных учебников по стандартной технологии, написанных с целью популяризации технологии и свободно распространяемых в электронной форме.[59][60] По словам автора, учебники составлены так, чтобы свести к минимуму известные в саентологии «препятствия в обучении».[61]

По мнению IFA, это хорошее изложение теории и практики технологии, которое, тем не менее, не заменяет собственные материалы Хаббарда.[30] Вместе с тем, IFA считает, что эти учебники позволяют сделать технологию доступной не только для богатейших людей Земли, что служит реализацией первого шага из письма Хаббарда «Сохранение действенности саентологии»: «1. Иметь технологию».[62]

Сторонники совершенствования технологии

Пилот

Пилот — псевдоним Кена Оггера (Ken Ogger)[63], под которым он в 1997 г. выступил с призывом к реформе Церкви саентологии.[64] Пилотом разработана технология самопроцессинга (применения процессов на основе саентологических принципов без участия одитора), которую он изложил в книге «Self Clearing» (в русских переводах «Самопроцессинг», «Самопрояснение»).[65]

Работы Пилота переведены с английского на русский, немецкий, испанский и венгерский языки.[66]

Л. Кин

Л. Кин (L. Kin) — выступающий под псевдонимом[67] автор ряда книг. В произведениях «Саентология — больше, чем культ?» (1991) и «Саентология — практическое руководство» (1992) изложил своё видение истории саентологии, сделал обзор её основных идей и принципов, а также предложил собственную методику «одитинг постулатов».

Работы Л. Кина доступны на русском, немецком, английском, венгерском языках.[68]

Другие авторы

Рут Миншулл

Рут Миншулл (Ruth Minshull) — автор ряда книг о саентологии для начинающих, опубликованных в 1969—1973 гг. издательством Scientology Ann Arbor.[69] Наиболее известны её произведения «Как выбирать своих людей» (о шкале эмоциональных тонов) и «Чудеса за завтраком» (о воспитании детей).

Работы Рут Миншулл используются Организациями Рона в рамках отделения 6 (распространение саентологии и вводные курсы),[31] а также предлагаются издательством Gold Century Press под эгидой IFA.[70] Они доступны на русском, английском, немецком, венгерском языках.[71]

Отношения Свободной Зоны и Церкви саентологии

Церковь считает всех последователей Свободной Зоны «сквирелами» (от англ. squirrel — белка) — это саентологический термин, обозначающий тех, кто использует саентологию нестандартными способами. Это понятие предполагает негативное отношение и по смыслу близко к слову «еретик».

Л. Р. Хаббард называл искажения саентологии сквирелингом и дал этому слову такое определение, негативно отзываясь об этом явлении:

«На протяжении нескольких лет у нас было слово „сквирелинг“. Оно означает искажение саентологии, необычные практики. Это — плохое явление.» — ИП ОХС[72] от 14 февраля 1965 «Сохранение технологии».

«Уверенность, что можно урегулировать кейсы, зависит в основном от хорошего обучения и точного применения технологии. Может быть очень много техник для применения, но определенным пунктом является точное применение технологии. „Сквиреллинг“ — это в действительности не просто другие процессы — это процедура одитинга, которая проводится беспечно, или которая не завершается, или в которой все перепутано.» — ИП ОХС[72] от 15 января 1970 II «Урегулирование с помощью одитинга».

С другой стороны, представители СЗ заявляют об искажениях саентологии в Церкви Саентологии, указывая на изменения в её материалах по сравнению с прижизненными изданиями Хаббарда. [74]

В западных странах Церковь саентологии использовала против различных групп Свободной Зоны законы об авторском праве и товарных знаках. Например, в 2000 г. Центр религиозных технологий предпринял попытку отобрать доменное имя www.scientologie.org у организаторов Свободной Зоны с помощью Всемирной организации интеллектуальной собственности (WIPO). Попытка не удалась, потому что право ответчика на слово «scientologie», входящее в название книги[уточнить] и правами на которую эксклюзивно владел ответчик, оказалось старее права истца на зарегистрированную им торговую марку «scientologie».[75] В связи с юридическими преследованиями некоторые члены Свободной Зоны (в первую очередь в США) избегают использования товарных знаков, зарегистрированных Церковью саентологии, включая само слово «саентология». С другой стороны, ряд представителей СЗ считают, что религиозная деятельность не относится к сфере действия товарных знаков.[76] [77]

Многие сторонники Свободной Зоны заявляют, что любой желающий вправе практиковать учение Л. Рона Хаббарда независимо от наличия санкции Церкви.[78] В подтверждение этого они цитируют высказывание самого Хаббарда о Дианетике и возможном запрете её использования:

Нигде не существует никакого законодательства, касающегося Дианетики, поскольку никакой закон не может запретить одному человеку сесть напротив другого и рассказать ему о своих неприятностях, и если кто-либо желает монополизировать Дианетику, будьте уверены, что он хочет сделать это в целях наживы и его мотивы никак не связаны с Дианетикой.

Л. Рон Хаббард, Дианетика: современная наука о разуме (1950)

Критика

Л. Р. Хаббард многократно порицал в своих трудах искажения дианетики и саентологии и заявлял, что только он сам является источником дианетики и саентологии.

«Я являюсь источником технологии дианетики и саентологии, ноу-хау и формы организации.» — ИД ЛРХ[79] 67 Межд. от 20 декабря 1969

3 февраля 1983 года Л. Р. Хаббард написал заявление, заверенное Верховным судом штата Калифорния, в котором он выразил полную поддержку Центру религиозной технологии (ЦРТ), передав ему все права на религиозные торговые знаки.

«Я передал свои религиозные торговые знаки Центру религиозной технологии.» — Л. Р. Хаббард, 3 февраля 1983, Декларация Л. Рона Хаббарда.

Позже Хаббард выпустил Вестник Рона 38, в котором публично заявил о своей поддержке ЦРТ, описав его как «основную движущую силу для улаживания групп сквирелов в международном масштабе», осудил провалившиеся нападки на Международное управление саентологии, совершенные теми самыми людьми, которые рекламируются Свободной Зоной.[82]

«Мой искренний совет: имейте дело или присоединяйтесь только к тем организациям, которые получили лицензию от ЦРТ, только с теми одиторами, которые находятся на хорошем счету у Церкви. Не слушайте ложные заявления плохих людей, и таким образом на самом деле очистите планету.» — Л. Рон Хаббард, Вестник Рона 38.

Напишите отзыв о статье "Свободная зона (саентология)"

Примечания

  1. Humbert, Claude-Alain [web.archive.org/web/20080822160436/www.relinfo.ch/freezone/info.html Freie Zone: Reformbewegung freier Scientologen]. Evangelische Informationsstelle Zürich (2002). Проверено 11 августа 2008. — «Die unabhängigen Scientologen sind im Internet stark vertreten» — «Независимые саентологи широко представлены в интернете»
  2. 1 2 3 [video.google.co.uk/videoplay?docid=1786568759674213741 The Beginners Guide To L. Ron Hubbard] — «It only took this religion thirty years to reach its Reformation. My path is about the Freezone, the protestants of Scientology» (примерно 4 мин. от начала фильма).
    — «Этой религии потребовалось всего 30 лет, чтобы прийти к Реформации. На моём пути меня ждёт Свободная зона, протестанты от саентологии». Под «30 годами» подразумевается период 1953—1983 от зарождения саентологии до отделения Свободной зоны.
  3. Humbert, Claude-Alain [web.archive.org/web/20080822160436/www.relinfo.ch/freezone/info.html Freie Zone: Reformbewegung freier Scientologen]. Evangelische Informationsstelle Zürich (2002). Проверено 11 августа 2008. — «Freie Zone: Reformbewegung freier Scientologen» — «Свободная зона: реформаторское движение свободных саентологов»
  4. [video.google.co.uk/videoplay?docid=1786568759674213741 The Beginners Guide To L. Ron Hubbard] — «Since leaving the Church, Dom has joined a European network of Freezoners, who live by and practise Scientology.» (примерно 7 мин. 20 сек. от начала фильма)
    — «Покинув Церковь, Доминик присоединился к европейской сети членов Свободной зоны, которые исповедуют и практикуют саентологию.»
  5. [internationalfreezone.net/definitions.shtml Definitions]. International Freezone Association. Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/65skNPGpU Архивировано из первоисточника 3 марта 2012]. — «Freezone: That area of Scientology outside of the 'official church' consisting of scientology individuals, groups and organisations that practice the applied philosophy of Scientology.»
  6. [saentolog.ru Центральный сайт организаций Рона СНГ] — «немногим известно о существовании в СНГ альтернативной сети из 50 независимых центров, изучающих дианетику и саентологию по материалам Хаббарда, изданным при его жизни»
  7. 1 2 [internationalfreezone.net/downloads.shtml The Scientology Freezone]. International Freezone Association (2005). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/65skOZhbH Архивировано из первоисточника 3 марта 2012]. — «The Freezone includes many groups and organizations around the planet as well as individual auditors and people all of whom have an appreciation of Scientology and it’s founder Lafayette Ron Hubbard.
    Many of these groups practice the original philosophy of Lafayette Ron Hubbard, applying the same principles and applications. However there are also groups which practice altered versions of the original technology … It has been said that the Church of Scientology™ comes into this category since the departure of its founder.»
  8. [fzaoint.net/whatis.html Free Zone Scientology Advanced Organisations International] — «Some within the freezone are what you might call 'scientologically conservative' and stick very closely to Hubbard’s original work. Others have attempted to rewrite Hubbard’s work in order to avoid possible problems regarding copyright but who, never the less, adhere quite closely to his intent. Yet others have rather looser connections with the original writings.»
  9. [scientologist.ru/#251 FAQ Организаций Рона] — «По нашему мнению, то, как технология Л. Рона Хаббарда практикуется в рамках Церкви саентологии, не имеет ничего общего с изначальной философией и первоначальным применением этой технологии.»
  10. [internationalfreezone.net/news.shtml IFA News]. International Freezone Association (IFA). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/65skPhgnc Архивировано из первоисточника 3 марта 2012]. — «The IFA is a sort of protestant scientology group…»
  11. [icause.net/ I CAUSE site]. International Church of Advanced Universal Spiritual Enlightenment (I CAUSE). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/65skZqtSL Архивировано из первоисточника 3 марта 2012]. — «We are Protestant Scientologists…»
  12. De Rijk, Caspar [www.robertdam-cos.dk/Caspars%20posting%20of%202004.pdf 95 theses, posed by Scientology Freezone leader in the Netherlands, anno 2004] (2004). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/65skaXzLv Архивировано из первоисточника 3 марта 2012]. — 95 тезисов Каспара де Рейка, саентолога Свободной зоны из Нидерландов, перекликающиеся с 95 тезисами Мартина Лютера, вождя Реформации
  13. [www.xemu.demon.co.uk/clam/dict.html#LetF Xemu’s $cientology Lexicon] — «FREE-ZONERS; squirrels; protestant scientologists. Those (about 40 % of) practicising scientologists who have departed from the official church doctrines and organisation.»
  14. [www.freezone.org/cbr/sector9/e_fzdecr.htm Free Zone Decree]
  15. 1 2 Atack, Jon. [www.cs.cmu.edu/~dst/Library/Shelf/atack/bs8-3.htm A Piece of Blue Sky]. — New York, NY: Carol Publishing Group, 1990. — ISBN 0-8184-0499-X. — «As membership of the IAS is the official membership of the Church of Scientology, the figures are very revealing. They had probably lost at least half of their membership in the schism…(5. lmpact 4, p.12, December 1985; Impact 13)»
  16. Humbert, Claude-Alain. [www.religionsfuehrerzuerich.ch/ Religionsführer Zürich]. — Zürich: Orell Füssli Verlag, 2004. — 606 с. — ISBN 3-280-05086-3.
    — «Ziel der freien Zone und der Reformbewegung freier Scientologen ist es, Interessierten zu erschwinglichen Preisen Scientology-Kurse und -Auditing (geistige Beratung) bis zu den höchsten Stufen anzubieten, ebenso soll die Öffentlichkeit über die Hintergründe informiert werden, die zu der Spaltung 1982/83 geführt haben.»
    — «Цель Свободной зоны и реформаторского движения свободных саентологов — предложить интересующимся саентологические курсы и одитинг (духовные консультации) по доступным ценам и проинформировать общественность о подоплёке событий, приведших к расколу 1982—83 гг.»
    (Выдержки из книги доступны с [www.religionsfuehrerzuerich.ch/ главной страницы сайта автора] переходом по ссылке Auszüge aus dem Buch в левом столбце, а затем — по ссылке Freie Zone (Ron’s Org, Reformbewegung freier Scientologen) в конце правого столбца.)
  17. 1 2 [www.cesnur.org/religioni_italia/p/potenz_umano_02.htm La "Zona Libera" e Advanced Ability Center]. Center for Studies of New Religions (CESNUR). Проверено 18 ноября 2009. [www.webcitation.org/65skb2FQS Архивировано из первоисточника 3 марта 2012].
    — «Come ogni organizzazione di grandi dimensioni, anche la Chiesa di Scientology ha avuto i suoi scismi. Un buon numero risalgono alla „purga“ interna dei primi anni 1980, nel corso della quale numerosi alti dirigenti perdono le loro cariche. Fra questi c'è David Mayo, che lascia Scientology nel febbraio 1983. Mayo — come altri che si collocano nella cosiddetta „zona libera“ di Scientology (free zone)…»
    — «Как и в любой крупной организации, в Церкви саентологии были расколы. Значительное их число восходит к внутренней „чистке“ в начале 1980-х, в ходе которой многие старшие руководители потеряли свои посты. Среди них Дэвид Мэйо, который покинул Церковь саентологии в 1983 г. Мэйо, как и другие участники так называемой „Свободной зоны“ саентологии (free zone)…»
  18. Humbert, Claude-Alain [web.archive.org/web/20080822160436/www.relinfo.ch/freezone/info.html Freie Zone: Reformbewegung freier Scientologen]. Evangelische Informationsstelle Zürich (2002). Проверено 11 августа 2008.
    — «Nach einem Machtwechsel innerhalb der Scientology Kirche wurden in den Jahren 1982/83 viele der Scientologen, welche mit dem Gründer L. Ron Hubbard zusammengearbeitet hatten oder innerhalb der Organisation eine wichtige oder hohe Stellung einnahmen, durch ein neues Management zu sogenannten SP’s (Supressive Person = Unterdrückerische Person) erklärt, oder verliessen die Scientology Kirche auf eigenen Wunsch. Ein Grossteil dieser Scientologen formierte sich dann neu in der sogenannten Freien Zone, einem weltweiten Netzwerk, welches sich ebenfalls auf L. Ron Hubbard beruft und nach dessen Technologie arbeitet.»
    — «После смены власти, произошедшей в Церкви саентологии в 1982-83 гг., многие саентологи, работавшие вместе с основателем Л. Роном Хаббардом или занимавшие в организации важные или высокие посты, были объявлены новым руководством ПЛ-ами (подавляющими личностями) или покинули Церковь саентологии по собственному желанию. В дальнейшем большая часть этих саентологов образовала так называемую „Свободную зону“, всемирную сеть, которая также следует Л. Рону Хаббарду и работает по его технологии.»
  19. [saentolog.ru/img/CBR/What_Is_Scientology_Robertson_Mayo.jpg Выходные данные книги «Что такое саентология?» (издание 1978 г.)] (450 Кб .jpg). Среди соавторов — Билл Робертсон и Дэвид Мэйо.
  20. [saentolog.ru/articles/379 Европа: лидируя на пути к Новой цивилизации] — статья капитана Билла Робертсона в журнале Морской организации «Высокие ветры» (High Winds, № 1 за 1980 г.)
  21. 'Church of American Science' ([lisatrust.freewinds.cx/scientology/amscience1.htm incorporation papers]); 'Church of Scientology' ([www.lisamcpherson.org/scans/church_of_scientology_incorp_1953.pdf incorporation papers]); 'Church of Spiritual Engineering,' ([www.lisamcpherson.org/scans/church_of_spiritual_engineering_incorp_1953.pdf incorporation papers]); 18 December, 1953
  22. [www.aberree.com/v01/n04p04.html The Aberree, Volume 1, Issue 4, July-August 1954, page 4] — «Officers in the HASI include: L. Ron Hubbard, chairman of the board; John Galusha, president»
  23. [www.aberree.com/people/john-galusha.html Упоминания Джона Галуша в журнале The Aberree]  (англ.)
  24. [www.freezoneplanet.org/3t.html John Galusha and the Book One Course] — глава из книги Mike Goldstein, «The New Regime Takeover.»
  25. [cerkov.org-rona.ru/articles/1222 Краткая история развития Организаций Рона в России] — Владислав Кайдаков о событиях 1996—2003 гг.
  26. [biblio.saentolog.ru Дневники Андрея Нора] — рассказы руководителя организации Рона «Владивосток» о учебных лагерях (2000—2007 гг)
  27. [saentolog.ru/articles/1160 Отчёт о международной конвенции организаций Рона — 2005]
  28. [saentolog.ru/istorii_uspeha/c222/ Свидетельства о завершении OT 48]
  29. [www.freezone.de/russian/r_faq.htm#faq2 Как организована Свободная Зона?] — FAQ Ассоциации «Свободная зона»
  30. 1 2 [internationalfreezone.net/technology.shtml Where can you get the Original Workable Philosophy of Lafayette Ron Hubbard?] — IFA про учебники Clearbird: «Keep in mind, however, that, although these are a good rendition of the theory and practice of the technology, they are NOT source materials… The links below give an accurate rendition and are suitable as guidelines only. They do not replace the source materials»
  31. 1 2 3 Hauri, Max. [internationalfreezone.net/downloads.shtml Ron’s Orgs ... What Are They?] // Free Theta. — 2005. — Т. 1, № 3. — С. 9—12. — «ROs can have books of other writers: for instance, we promote the books of Ruth Minshull, Pete Gillham, and others. But these are not Div 4 training materials: this is Div 6, a bridge to the Bridge. When we train auditors or C/Ss we give them the original materials by LRH. And this is, by the way, what they want. They are here to study LRH.
    A standard Course Room is the backbone of Scientology, and of course of the ROs.»
  32. Это последняя фраза в книге (конец Книги 3, главы 10 «Дианетика: прошлое и будущее»)
  33. [ronsorg.com/ Комитет организаций Рона (англ.)] — «Ron’s stands for Ron’s Organization and Network for Standard Technology»
  34. О принадлежности к стандартной технологии:
    [www.relinfo.ch/freezone/info.html Religionsführer der Evangelischen Informationsstelle Zürich] (недоступная ссылка) — «welche die sogenannte Standard Technologie anbieten, die sogenannten Ron’s Orgs = „Ron’s Organization and Network for Standard Technology“» — «те, кто предлагает так называемую Стандартную технологию — так называемые орг. Рона = „Сеть организаций Рона стандартной технологии“»
  35. О принадлежности орг. Рона к СЗ:
    [cerkov.org-rona.ru/ На общем сайте Сети орг. Рона]: «Такие саентологические одиторы и супервайзеры называют себя Свободной зоной дианетики и саентологии. Они создали сеть организаций Рона Хаббарда.»
    [www.waytofreedom.org.ua/teachs Организация «Возрождение» (Киев)]: «Киевская организация Рона „Возрождение“ — группа, которая предоставляет обучение и одитинг в рамках проекта „Свободная Зона Саентологии и Дианетики“. Об Организацих Рона читайте здесь www.saentolog.ru»
  36. [orgrona.ru/ Сеть организаций Рона Хаббарда в СНГ]
  37. Hauri, Max. [internationalfreezone.net/downloads.shtml Ron’s Orgs ... What Are They?] // Free Theta. — 2005. — Т. 1, № 3. — С. 9—12. — предисловие редакции: «although the IFA does not endorse the CBR aspect of Ron’s Orgs, Max Hauri does make it clear that they do deliver LRH Source material strictly as per LRH up to OT III.»
  38. Hauri, Max. [internationalfreezone.net/downloads.shtml Ron’s Orgs ... What Are They?] // Free Theta. — 2005. — Т. 1, № 3. — С. 9—12. — «RO also delivers OT levels which are above OT 8. These were given to us by CBR, Captain Bill Robertson»
  39. [ronsorg.ch/deutsch/bruecke.htm Схема Моста (организация Рона Берна)]  (нем.)
  40. [saentolog.ru/articles/356 Макс и Эрика Хаури] — на центральном сайте организаций Рона СНГ.
  41. [ronsorg.ch/english/maxenglish.htm Technical CV of Max]
  42. [www.fzaoint.net Freezone Scientology Advanced Organisations International]
  43. [www.fzaoint.net/ FZAOINT] — «We’re working hard to deliver standard Scientology, the way LRH would have wanted us to.»
    [groups.yahoo.com/group/freezoneaoint/ FZAOINT — почтовая конференция]"Fzaoint is a group dedicated to preserving standard technology of Scientology as written in the books and bulletins by L. Ron Hubbard"
  44. [www.fzaoint.net/ FZAOINT] — «Our organisation’s CO is Class 8 OT 8 Ralph Hilton»
  45. [www.ralphhilton.org/ Ralph Hilton personal page]
  46. О принадлежности I CAUSE к Свободной зоне:
    [icause.net/purposeaos.html Сайт I CAUSE] — «Free Zone ICAUSE Los Angeles»
    [www.internationalfreezone.net/links.shtml Ссылки International Freezone Association] — «ICAUSE, A Freezone Group»
  47. [icause.net/stdtech.html I CAUSE — On Standard Technology]
  48. [auditing-standard.com/fzaola/ I CAUSE Los Angeles] — «We use the standard materials that Ron wrote from the bottom to the state of Clear.»
  49. [icause.net/stdtech.html I CAUSE — On Standard Technology] — «Now we have redesigned the Ohh Tee course with the name of the Immortality Course.»
  50. [auditing-standard.com/fzaola/ I CAUSE Los Angeles] — «we have churches established in 20 countries»
  51. [www.galac-patra.org/freezone/russian.html Видеозаписи Т.Томпсона в библиотеке Галактического патруля]
  52. [internationalfreezone.net/whoarewe.shtml IFA — Who Are We]
  53. [internationalfreezone.net/History.shtml IFA History]
  54. [internationalfreezone.net/standardtech.shtml IFA Standards]
  55. [internationalfreezone.net/auditor.shtml IFA Member Auditor & Group List] — частичный список членов IFA, которые пожелали опубликовать информацию о себе.
  56. [internationalfreezone.net/standardtech.shtml IFA Standards] — «We are fortunate in that we have one of the most experienced and knowledgeable of the Class XIIs — Pierre Ethier — who has agreed to be the Keeper of Technology for the IFA as well as the Tech Flub Catch Officer.»
  57. [www.upperbridge.org/ Pierre Ethier personal site]
  58. [www.galac-patra.org/freezone-rus/20090120-Pierre_Ethier_Moscow.mp3 Аудиозапись встречи с Пьером Этье в Москве] — январь 2009 г., 70 Мб. mp3
  59. [freezoneearth.org/Clearbird/ Clearbird’s publications online]
  60. [www.goldcenturypress.com/books.php?id=3001 What makes U Tick] (2008 г.) — книга Clearbird об основах философии Л. Рона Хаббарда.
  61. [www.the-scientologist.org/wp-index.php?p=34 Clearbird, The Real Story!] — «What was needed, according to Clearbird, for Free Scientology to blossom was a textbook rendition of the tech that took „barriers to study“ into account in the writing and editing phase.»
  62. [www.the-scientologist.org/wp-index.php?p=34 Clearbird, The Real Story!] — «The fact is it is being used as an important piece in the whole strategy of only making the tech available to less than one percent of the populations in the richest countries of the world. It has become a way not to having the technology but to run a can’t have on people who want it, but don’t have tens of thousands of dollars handy for that purpose. The first point of KSW is after all „having the technology“.»
  63. [www.sgmt.at/pilot.htm Ken Ogger — The Pilot’s Page] — «Ken Ogger, „the Pilot“, was a very outspoken dissident of the Church of Scientology, and pioneer of the Free Zone.»
  64. [www.freezoneearth.org/pilot/reformer.html Scientology reformer’s home page — by «The Pilot»]
  65. [admirology.narod.ru/ Кен Оггер aka Пилот] — страница последователей
  66. Работы Пилота на различных языках: [admirology.narod.ru/ русский], [www.freezoneearth.org/downloads/files.html английский, испанский], [www.sgmt.at/pilot.htm немецкий], [www.szabadzona.hu/ венгерский]
  67. [freezoneearth.org/lkin/bio.html L. Kin Bio] — сведения с сайта Free Zone Earth
  68. Работы Л. Кина на различных языках: [freezoneamerica.com/lkin/index.htm английском], [www.szabadzona.hu/index.php?doc=technology/index#lkin венгерском]
  69. [catalogue.nla.gov.au/Search/Home?lookfor=Minshull%2C+Ruth&type=all&limits=&submit=Find Каталог National Library of Australia] содержит 4 книги Ruth Minshull, изданных в Scientology Ann Arbor.
  70. [www.goldcenturypress.com/booklist.php Gold Century Press Catalogue]
  71. Книги Р. Миншулл на [www.goldcenturypress.com/booklist.php английском и немецком], [www.szabadzona.hu/index.php?doc=technology/minshull/htcyp венгерском] языках
  72. 1 2 ИП ОХС — аббревиатура от Инструктивное Письмо Офиса Хаббарда по Связям.
  73. 1 2 [freezone.najbjerg.info/squirrels "Сквирелы" на freezone.najbjerg.info]
  74. [cerkov.org-rona.ru/articles/387 Примеры искажения технологии Церковью саентологии] — на сайте Организаций Рона СНГ.
    [www.goldcenturypress.com/free_stock/scientology_0-8.analysis.pdf SCIENTOLOGY 0-8: A critical analysis] — (1,4 Мб) сравнение книг «Саентология 0-8» ряда изданий с 1970 по 2007 гг.
  75. Meyer-Hauser, Bernard F.. [www.jurawelt.com/gerichtsurteile/sonstige/ausland/5006 Religious Technology Center v. Freie Zone E. V], Case No. D2000-0410 (June 23, 2000).
  76. [orgrona.ru/articles/662 Юридические основы организаций Рона]
  77. [www.internationalfreezone.net/ International Freezone Association] — «The IFA believes that man is free to follow his own path, and his religious practices and beliefs are not constricted by any copyright monopoly»
  78. Brown, Janelle. [www.salon.com/tech/feature/1999/07/22/scientology/print.html Copyright -- or wrong? : The Church of Scientology takes up a new weapon -- the Digital Millennium Copyright Act -- in its ongoing battle with critics.], Salon (1999-07-22).
  79. ИД ЛРХ — аббревиатура от Исполнительная Директива Лафайета Рона Хаббарда.
  80. [freezone.najbjerg.info/rons_org Организации Рона freezone.najbjerg.info]
  81. [freezone.najbjerg.info/dokumentation/lrh_affidavit LRH affidavit to California court]
  82. [www.scnpl.org/controversy/freezone/rons-journal-38.php Ron’s Journal 38]
  83. [www.scnpl.org/controversy/freezone/a-final-word.php What was Mr. Hubbard's recommendation on where to go for Scientology services?]

Литература

Официальные источники Свободной Зоны

Сторонники

  1. Бернд фон Виттенбург. Шах планете Земля = Schach der Erde. — М.: Новая Планета, 1998. — ISBN 5-89776-001-2.
  2. Пилот. Самопроцессинг. Методическое пособие по самопросветлению. — М.: Новая Планета, 2000. — ISBN 5-89776-007-1. (другие переводы [admirology.narod.ru/library.html в электронном виде])
  3. L. Kin. Scientology — More Than A Cult? — Germany: Edition ScienTerra, 1991. — ISBN 3-922367-26-7.
  4. L. Kin. Scientology: A Handbook For Use. — Germany: Edition ScienTerra, 1992. — ISBN 3-922367-27-5.

Противники в других течениях саентологии

Противники

Нейтральные источники

  1. Humbert, Claude-Alain. [www.religionsfuehrerzuerich.ch/ Religionsführer Zürich]. — Zürich: Orell Füssli Verlag, 2004. — 606 с. — ISBN 3-280-05086-3. (обзор религиозных движений г. Цюрих, Швейцария, в котором одна из глав посвящена Свободной зоне.[1]).

Ссылки

Последователи Свободной зоны

  • [saentolog.ru/ Сеть организаций Рона стандартной технологии] — Центральный сайт сообщества из более 40 групп в России, на Украине, в Белоруссии, Казахстане.
  • [ot8.org/ Группа «Альфа»] — предоставляет мост Хаббарда, [www.ot8.org/index.php?dn=info&pa=about Группа «Альфа»: О нас] — «Мы предоставляем мост ЛРХ», а также одитинг через интернет.
  • [www.dmoz.org/World/Russian/Общество/Религия_и_духовные_практики/Саентология/Свободная_зона/ Раздел «Свободная зона» в каталоге сайтов DMOZ] — более 30 других сайтов (в том числе [www.dmoz.org/World/Russian/Общество/Религия_и_духовные_практики/Саентология/Свободная_зона/Рассылки_и_форумы/ рассылки и форумы], [www.dmoz.org/World/Russian/Общество/Религия_и_духовные_практики/Саентология/Свободная_зона/Э-метр/ приборы]).

Критика

  • [freezone.najbjerg.info/ Lars Najbjerg] — англоязычный сайт Ла́рса На́йбьерга, прихожанина Церкви саентологии, Посланника OT и Патрона Международной ассоциации саентологов.
  • [www.freezonesurvivors.to/ «Freezone Survivors» Association] — сайт бывших последователей Свободной Зоны.
  • [www.scnpl.org/controversy/freezone/ Scientology Parishioners League] — Лига прихожан саентологии, «Разоблачение Свободной Зоны».

Нейтральные источники

  • [video.google.co.uk/videoplay?docid=1786568759674213741 The Beginners Guide To L. Ron Hubbard] — документальный фильм 4 канала (Channel 4) телевидения Великобритании о саентологии и Свободной зоне, показанный 4 сентября 2006 г.[2] Примерно половина фильма снята в России, в учебном лагере организаций Рона. ([www.channel4.com/culture/microsites/C/can_you_believe_it/debates/guide.html Описание фильма на сайте канала] (недоступная ссылка)  (англ.), [video.google.com/videoplay?docid=-3489599591267612976 видео с русским переводом] (недоступная ссылка))

Напишите отзыв о статье "Свободная зона (саентология)"

Примечания

  1. Выдержки из книги доступны с [www.religionsfuehrerzuerich.ch/ главной страницы сайта автора] переходом по ссылке Auszüge aus dem Buch в левом столбце, а затем — по ссылке Freie Zone (Ron’s Org, Reformbewegung freier Scientologen) в конце правого столбца.
  2. Время показа — 23:00. [www.channel4.com/listings/C4/index.jsp?offset=-708&startHour=22 Ссылка на программу телепередач] «привязана» к текущей дате и ежедневно устаревает; для настройки на нужный день отрегулируйте параметр offset

Отрывок, характеризующий Свободная зона (саентология)

– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.
Через десять минут был готов стол, покрытый салфеткой. На столе была водка, ром в фляжке, белый хлеб и жареная баранина с солью.
Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.
Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.
У одной избы столпились казаки, что то делая. Из середины толпы послышался страшный крик. Петя подскакал к этой толпе, и первое, что он увидал, было бледное, с трясущейся нижней челюстью лицо француза, державшегося за древко направленной на него пики.
– Ура!.. Ребята… наши… – прокричал Петя и, дав поводья разгорячившейся лошади, поскакал вперед по улице.
Впереди слышны были выстрелы. Казаки, гусары и русские оборванные пленные, бежавшие с обеих сторон дороги, все громко и нескладно кричали что то. Молодцеватый, без шапки, с красным нахмуренным лицом, француз в синей шинели отбивался штыком от гусаров. Когда Петя подскакал, француз уже упал. Опять опоздал, мелькнуло в голове Пети, и он поскакал туда, откуда слышались частые выстрелы. Выстрелы раздавались на дворе того барского дома, на котором он был вчера ночью с Долоховым. Французы засели там за плетнем в густом, заросшем кустами саду и стреляли по казакам, столпившимся у ворот. Подъезжая к воротам, Петя в пороховом дыму увидал Долохова с бледным, зеленоватым лицом, кричавшего что то людям. «В объезд! Пехоту подождать!» – кричал он, в то время как Петя подъехал к нему.
– Подождать?.. Ураааа!.. – закричал Петя и, не медля ни одной минуты, поскакал к тому месту, откуда слышались выстрелы и где гуще был пороховой дым. Послышался залп, провизжали пустые и во что то шлепнувшие пули. Казаки и Долохов вскакали вслед за Петей в ворота дома. Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду. Петя скакал на своей лошади вдоль по барскому двору и, вместо того чтобы держать поводья, странно и быстро махал обеими руками и все дальше и дальше сбивался с седла на одну сторону. Лошадь, набежав на тлевший в утреннем свето костер, уперлась, и Петя тяжело упал на мокрую землю. Казаки видели, как быстро задергались его руки и ноги, несмотря на то, что голова его не шевелилась. Пуля пробила ему голову.
Переговоривши с старшим французским офицером, который вышел к нему из за дома с платком на шпаге и объявил, что они сдаются, Долохов слез с лошади и подошел к неподвижно, с раскинутыми руками, лежавшему Пете.
– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.