Свободная пресса Восточной Европы (премия)
Поделись знанием:
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
Премия имени Герда Буцериуса «Свободная пресса Восточной Европы» | |
Gerd Bucerius-Förderpreis Freie Presse Osteuropas | |
---|---|
Учредитель |
германский фонд ZEIT-Stiftung и норвежский фонд «Свобода слова»[1] (Fritt Ord) |
Основание |
2000 |
Последний обладатель |
2013[2]: Елена Костюченко |
Премия имени Герда Буцериуса «Свободная пресса Восточной Европы» (нем. Gerd Bucerius-Förderpreis Freie Presse Osteuropas) — премия для журналистов Восточной Европы. Утверждена в 2000 году германским фондом ZEIT-Stiftung и норвежским фондом «Свобода слова»[1] (Fritt Ord). Носит имя Герда Буцериуса.
Содержание
Лауреаты
2013
В 2013 премию получили[2]:
- Елена Костюченко (род. 1987) — специальный корреспондент отдела информации «Новой газеты».
- Александр Гольц — шеф-редактор онлайн-портала «Ежедневный журнал»
- «Якутск вечерний» — общественно-политическая еженедельная газета
- Сергей Лещенко — украинский политический журналист
- Тамина Тагизаде — азербайджанский журналист
- Мехман Гусейнов— азербайджанский журналист
2012
В 2012 премию получили[3]:
- Ольга Романова — блогер на «Эхо Москвы» и колумнист The New Times
- Журнал «Дош» — «первый кавказский независимый журнал»[4]
- Валерий Карбалевич — шеф-редактор журнала «Грамадзянская альтернатива» и ведущий обозреватель газеты «Свободные новости плюс»
- Еженедельник «Український тиждень»[5]
- Хаджиджа Исмаилова — азербайджанский журналист
2011
В 2011 премию получили[6]:
- «Черновик»[7] — дагестанский общественно-политический еженедельник
- Наталья Иванишина — журналист газеты «Усть-Илимская правда»[8]
- Марина Коктыш — журналист газеты «Народная воля»
- Наталья Лигачёва — журналист интернет-СМИ «Телекритика»[9]
- Замин Хаджи[10] — азербайджанский журналист
- www.a1plus.am — армянский новостной портал
2010
В 2010 премию получили[11]:
- Михаил Бекетов — журналист газеты «Химкинская правда»
- Газета «Арсеньевские вести» — газета города Владивостока
- Еженедельник «Борисовские новости»[12] — газета города Борисова
- Журнал Liberali — грузинский журнал
- Шахвалад Чобаноглу — азербайджанский журналист
- Сайт ANTV[13] — азербайджанское сетевое телевидение
- Эдик Багдасарян — армянский журналист
2009
В 2009 премию получили[14]:
- Роман Шлейнов — журналист «Новой газеты»
- Зоя Светова — независимый московский журналист
- «Новы Час» — газета города Минска, Беларусь
- Газета Batumelebi — грузинская еженедельная газета
- Марианна Григорян — независимый армянский журналист
- Газета Azadliq — азербайджанская ежедневная газета
- Натик Джавадлы — журналист азербайджанской газеты Bizim Yol
Напишите отзыв о статье "Свободная пресса Восточной Европы (премия)"
Примечания
- ↑ 1 2 en:Fritt Ord (organization)
- ↑ 1 2 [www.zeit-stiftung.de/home/index.php?id=876 Preisträger 2013] (нем.). Gerd Bucerius-Förderpreise Freie Presse Osteuropas. ZEIT-Stiftung. Проверено 7 июня 2013. [www.webcitation.org/6HCtvHK6s Архивировано из первоисточника 8 июня 2013].
- ↑ [www.zeit-stiftung.de/home/index.php?id=834 Preisträger 2012] (нем.). Gerd Bucerius-Förderpreise Freie Presse Osteuropas. ZEIT-Stiftung. Проверено 8 июня 2013. [www.webcitation.org/6HEfWPU5U Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
- ↑ [www.dosh-journal.ru h-journal.ru] — официальный сайт журнала «Дош»
- ↑ uk:Український тиждень
- ↑ [www.zeit-stiftung.de/home/index.php?id=654 Preisträger 2011] (нем.). Gerd Bucerius-Förderpreise Freie Presse Osteuropas. ZEIT-Stiftung. Проверено 8 июня 2013. [www.webcitation.org/6HEqb3lvS Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
- ↑ [www.chernovik.net rnovik.net] — официальный сайт газеты «Черновик»
- ↑ [www.ustilimka.ru ilimka.ru] — официальный сайт газеты «Усть-Илимская правда»
- ↑ uk:Телекритика
- ↑ az:Zamin Hacı
- ↑ [www.zeit-stiftung.de/home/index.php?id=595 Preisträger 2010] (нем.). Gerd Bucerius-Förderpreise Freie Presse Osteuropas. ZEIT-Stiftung. Проверено 9 июня 2013. [www.webcitation.org/6HEqc3Oyd Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
- ↑ [www.borisovnews.by isovnews.by] — официальный сайт газеты «Борисовские новости»
- ↑ az:ANTV
- ↑ [www.zeit-stiftung.de/home/index.php?id=545 Preisträger 2009] (нем.). Gerd Bucerius-Förderpreise Freie Presse Osteuropas. ZEIT-Stiftung. Проверено 9 июня 2013. [www.webcitation.org/6HEqcw13S Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
Отрывок, характеризующий Свободная пресса Восточной Европы (премия)
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».