Свободная социалистическая партия (США)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Свободная социалистическая партия
Freedom Socialist Party
Лидер:

Генри Ноубл (Henry Noble)

Дата основания:

1966

Идеология:

социалистический феминизм (марксистский феминизм), троцкизм

Партийная печать:

газета «The Freedom Socialist»

Сайт:

[www.socialism.com/ socialism.com]

К:Политические партии, основанные в 1966 году


Свободная социалистическая партия, ССП (англ. Freedom Socialist Party, FSP) — социалистическая феминистская партия в США. Возникла в 1966 году в результате откола от Социалистической рабочей партии.





Краткая история

Непосредственным предшественником ССП была тенденция Кирк—Кай в СРП. Лидерами тенденции были Дик Фрейзер (Кирк) и Клара Фрейзер (Кай), являвшиеся тогда мужем и женой. В то время Фрейзеры рассматривались как центральные лидеры тенденции в связи с развитием ими теории революционного интегрализма. В дополнение к их характерной позиции по гражданским правам, вытекающей из теории революционного интегрализма, тенденция также приняла положения, которые было более благожелательными по отношению к маоистскому Китаю, чем было принято в СРП, что позволило заключить альянс с тенденцией Арне Швабека (Arne Swabeck) и Фрэнка Гласса (Frank Glass).

Политические разногласия, согласно формулировкам ССП, включали также некритическую поддержку СРП чёрных националистов и их теоретика Малколма Икс, ориентацию СРП на рабочую аристократию, оппортунистическую позицию по движению против войны во Вьетнаме, а также пренебрежительное отношение к возникающему феминистскому движению. Будущие активисты ССП выступали за классовую солидарность чёрных и белых рабочих, призывали к расширению понимания и вниманию к эмансипации женщин и призывали антивоенное движение к поддержке социалистических и антиколониальных требований и Вьетнамской революции[1].

Идеология и организация

ССП является троцкистской партией. Анализ лидеров партии Клары Фрейзер и Глории Мартин построен на сочетании социалистического анализа женского угнетения и необходимости создания ленинисткой партии. Партия рассматривает освободительную борьбу женщин, национальных и сексуальных меньшинств, как важный элемент пролетарской революции.

Национальным секретарем ССП является Генри Ноубл (Henry Noble). Женщины составляют значительную часть партийного руководства. Партия связана с социалистической феминистской организацией «Радикальные женщины», функционирущей также в Австралии.

Партия имеет отделения в ряде городов США и симпатизирующую организацию в Австралии. Издается газета «The Freedom Socialist» (Свободный социалист), выходящий 6 раз в год. Различные книги, брошюры и агитационные материалы печатаются в партийном издательстве «Red Letter Press».

Деятельность

Партия участвует в единых фронтах по ряду вопросов. ССП была основным организатором Объединённого фронта против фашизма (United Front Against Fascism, UFAF), который также включает широкую коалицию левых, ЛГБТ-активистов, профсоюзов, феминисток, национальных меньшинств, евреев и активистов гражданского освобождения. Этот фронт взял на себя ведущую роль в мобилизации против неонацистов в северо-западной части тихоокеанского побережья[2].

В 2003 году издательство «Red Letter Press» и его главный редактор Хелен Гилберт (Helen Gilbert) стали объектом жалобы в Федеральную избирательную комиссию (ФИК) со стороны комитета кампании в поддержку многолетнего кандидата на пост президента США Линдона Ларуша. Ларуш утверждал, что Гилберт и издательство ССП, которое выпустило брошюру Гилберт с критикой идеологии и политической истории Ларуша[3], допустили нарушение законов финансирования кампании. ФИК нашло жалобу Ларуша необоснованной и отклонила её.

В 2004 году Джордана Сардо, член орегонского отделения ССП, участвовала в выборах в Палату представителей Орегона в 45 избирательном округе штата. Она получила 8,74 % голосов, заняв второе место после представителя демократов Джеки Дингфелдер, получившей 89,65 % голосов[4].

Напишите отзыв о статье "Свободная социалистическая партия (США)"

Примечания

  1. Р. Кирк, К. Кай, Ф. Красновски, Д. Дрейзер, В. Уэйр. [www.socialism.com/library/leftswp.html Почему мы покинули Социалистическую рабочую партию]  (англ.)
  2. См. также [community.seattletimes.nwsource.com/archive/ статьи и заметки из архива] «The Seattle Times»: Amy Kuebelbeck, «Groups Of Gays Protest Picnic», 4 августа 1990; Erik Lacitis, «An Ax To Grind — When It Comes To Skinheads And Nazis, Loggers, Gays Unite», 16 июля 1991; Constantine Angelos, «Rice, Citizens Groups Join To Declare Seattle Won’t Tolerate Hate Crimes», 19 мая 1990; William Gough, «A Gathering Of Neo-Nazis — Encampment Draws Protest», 8 декабря 1991; Lily Eng, «'I’m Doing What My Son Would Have Done' — In Son’s Stead, Father’s Voice Fights Hate — Hundreds Beckoned To Rally Against Racism», 6 декабря 1992; Putsata Reang, «Supremacist Guilty In Klan Scuffle — Federal Way Man Broke Free-Lancer’s Camera», 2 октября 1996.
  3. [www.redletterpress.org/redreaders.html#larouche Брошюры о Льве Троцком, перманентной революции, капитализме против социализма в Китае, разоблачении Ларуша]  (англ.)
  4. [www.ourcampaigns.com/RaceDetail.html?RaceID=97680|elections Oregon State House 45]  (англ.)

Ссылки

  • [www.socialism.com/ Сайт ССП]  (англ.)
  • [socialism.com/fsarticles/newspapr.html Сайт журнала «The Freedom Socialist»]  (англ.)
  • [www.RedLetterPress.org Сайт издательства «Red Letter Press»]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Свободная социалистическая партия (США)

– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.