Иосиф Обручник

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Святой Иосиф»)
Перейти к: навигация, поиск
Иосиф Обручник



Почитается

во всех христианских церквах

Ио́сиф Обру́чник (Иосиф Плотник) — согласно Новому Завету (Мф. 1:18 и след.), обручённый муж Пресвятой Богородицы.





Жизнеописание

Иосиф, согласно евангельскому рассказу, по прямой линии происходил из рода Давида-царя, но находился в бедности и, проживая в глухом[1] городке Назарете, занимался плотничеством. Иосиф был обручён с Девой Марией и, согласно Евангелию от Матфея (Мф. 1:19-24), через некоторое время после Благовещения архангел Гавриил явился во сне Иосифу Обручнику, мужу Девы Марии, узнавшему, что прежде их обручения она стала беременной и желавшему «тайно отпустить Её». Гавриил успокоил Иосифа, сказав: «не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их». После этого, как повествует евангелист, «Иосиф принял жену свою, и не знал Её, как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус».

О жизни его, кроме обстоятельств рождения Христа, известно мало, хотя апокрифическая литература и старалась восполнить этот пробел.

Некоторые источники сообщают, что Иосиф был женат дважды. Мария была второй женой и от первого брака у него осталось шесть детей: четыре сына и две дочери (подробнее см. Ближние Иисуса).

Полагают[1], что он скончался в возрасте около ста лет, по-видимому вскоре после посещения Иерусалима с 12-летним Иисусом Христом, так как о нём после того уже не упоминается. Под его именем известно апокрифическое евангелие: «История Иосифа-плотника».

Родословие Иисуса

Евангелие от Матфея начинается с родословия Иисуса Христа. Фактически это родословие Иосифа, «мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос» (Мф. 1:16). В Евангелии от Луки также есть родословие Христа: «Иисус, начиная Своё служение, был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев…» (Лк. 3:23). Эти два родословия не совпадают, в промежутках между Давидом и Иосифом почти что нет общих имен, кроме Зоровавеля. В частности, на это противоречие указывал император Юлиан. Учители церкви, такие как Иероним Стридонский, объясняют[2] противоречие левиратом. Согласно этой версии, Иаков, отец Иосифа по родословию Матфея, и Илий, отец Иосифа по родословию Луки, родились от одной матери (по преданию, её звали Эстой), но разных отцов. Илий умер бездетным, и Иаков восставил ему семя, взяв за себя его вдову[3][4].

День святого Иосифа Труженика в Католической церкви

Католики отмечают два праздника в честь святого Иосифа[5]:

  • 19 марта — день Иосифа Обручника как главы и покровителя Святого семейства
  • 1 мая — день Иосифа Труженика как покровителя всех трудящихся

Папа Пий XII учредил праздник Иосифа Труженика в 1955 году, придав светскому празднику труда новое религиозное значение — Иосиф Труженик является для христиан образцом терпения, выносливости и трудолюбия.

См. также

Напишите отзыв о статье "Иосиф Обручник"

Примечания

  1. 1 2 Иосиф Обручник // Христианство. Энциклопедический словарь в 3 томах. Гл. ред С.С. Аверинцев. — 1993, М. — Т. 1. — С. 640. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=5-85270-050-9&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 5-85270-050-9].</span>
  2. [www.biblicalstudies.ru/Lib/Father4/Hieronimus4.html Иероним Стридонский]
  3. [www.sedmitza.ru/index.html?did=5607 Архиепископ Аверкий. Четвероевангелие. Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета]
  4. [tvorenia.russportal.ru/index.php?id=saeculum.iv.e_01_0001 Евсевий Кесарийский. Церковная История]
  5. [www.pravenc.ru/text/1470695.html Иосиф Обручник]
  6. </ol>

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Иосиф Обручник

– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.