Свято-Троицкий собор (Симферополь)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Православная церковь
Свято-Троицкий Собор

Вид на Свято-Троицкий Собор
Страна Россия Россия/Украина Украина[1]
Адрес Симферополь, улица Одесская, 12
Конфессия Православие
Епархия Симферопольская и Крымская епархия 
Тип здания собор
Архитектор И.Ф. Колодин
Первое упоминание 1796
Строительство  ???—1868 годы
Основные даты:
1930-2003 - собор носит статус кафедрального, 1996 - перенос в собор мощей святителя Луки, 2003 - основание женского монастыря,
Приделы Святителю Николаю Мирликийскому, Святым равноапостольным Константину и Елене
Реликвии и святыни мощи Святителя Луки
Состояние Действующий собор
Сайт [troitsky-mon.church.ua Официальный сайт]
Координаты: 44°56′56″ с. ш. 34°06′14″ в. д. / 44.9490278° с. ш. 34.1040278° в. д. / 44.9490278; 34.1040278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.9490278&mlon=34.1040278&zoom=17 (O)] (Я)

Свято-Троицкий Собор — действующий собор Симферопольской и Крымской епархии УПЦ МП на территории Свято-Троицкого женского монастыря Симферополя[2]. Является одной из главных достопримечательностей исторического центра города. В Соборе почивают мощи выдающегося профессора, архиепископа Крымского Луки (Войно-Ясенецкий).





История

Основание

На месте современного Свято-Троицкого собора ранее располагалась деревянная греческая церковь, которая была основана в 1796 году. Со временем, старую церковь разобрали и в 1868 году был построен и освящен новый просторный Свято-Троицкий Собор. Храм имеет классические архитектурные формы. Посередине возвышается восьмигранный световой барабан. Над левым приделом возведена невысокая колокольня. Фасад храма украшен декоративными узорами и мозаичными изображениями. Купола украшают ажурные кресты[2][3].

Период богоборчества

Свято-Троицкий Собор также подвергся волне гонений на Церковь. Из собора изымались церковное имущество. Священники, вставшие на защиту собора, были репрессированы[3]. В феврале 1933 года храм закрыли и началась подготовка к его переоборудованию под детский интернат. Однако, благодаря усилиям местных жителей-греков, идею с интернатом оставили и в 1934 году храм вновь был открыт для посещения верующими. Власти сделали исключение для этого храма, так как многие прихожане были поддаными Греции и власти вынуждены были вести себя корректно[3]. После подрыва Александро-Невского и закрытия Петро-Павловского соборов статус кафедрального перешел к Свято-Троицкому собору. Именно этот собор стал кафедрой будущего исповедника святителя Луки, выдающегося хирурга, лауреата Сталинской Премии. Святитель Лука служил в храме в период с 1946 по 1961 год. Собор носил статус кафедрального более 70 лет, до момента основания Свято-Троицкого женского монастыря[4].

Монастырь

27 декабря 2002 года решением Священного Синода Украинской Православной Церкви Свято-Троицкий собор обращен в женский монастырь, а статус кафедрального собора временно дан Петро-Павловскому храму[2].

Реликвии

Икона Богородицы «Скорбящая»

В Соборе находится особо чтимая икона Богородицы «Скорбящая». В 1998 году прихожанка одного из храмов Кировского района Крыма передала тусклую икону в храм. Спустя 2 недели прихожанка через открытые Царские Ворота заметила, что икона «обновилась». Аналогов данной иконе среди православной иконописи не было. Священный Синод УПЦ своим поставновлением благословил почитание иконы. В 1999 году с иконой прошли весь полуостров[5].

Мощи Святителя Луки

Свято-Троицкий Собор был последней кафедрой служения. Спустя 34 года, 22 ноября 1995 года, УПЦ причислила архиепископа Луку к лику местночтимых святых. 20 марта 1996 года мощи святителя были торжественно перенесены в Свято-Троицкий собор, а в 2000 РПЦ причислила святителя к сонму новомучеников и исповедников. В 2002 году греческие священнослужители подарили монастырю серебряную раку для хранения мощей святителя Луки. По свидетельствам очевидцев, верующие люди получали исцеления после молитв к святителю[5].

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Свято-Троицкий собор (Симферополь)"

Примечания

  1. Этот географический объект расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно федеративному устройству России, на спорной территории Крыма располагаются субъекты Российской ФедерацииРеспублика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины, на спорной территории Крыма располагаются регионы Украины — Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
  2. 1 2 3 [troitsky-mon.church.ua/istoriya/ Свято-Троицкий Симферопольский женский монастырь]. История. Официальный сайт монастыря.
  3. 1 2 3 [www.pravoslavie.ua/monasteries/region-krim/Simferopol/323/ Свято-Троицкий женский монастырь]. Монастыри и храмы. Pravoslavie.ua.
  4. [drevo-info.ru/articles/17565.html Собор во имя Троицы Живоначальной в Симферопольском Троицком монастыре]. Древо. Открытая Православная Энциклопедия (12.06.14).
  5. 1 2 [www.palomnik.crimea.com/o_pilgrimage01.htm Свято-Троицкий женский монастырь (г. Симферополь, ул. Одесская, 12)]. Святыни. Симферополь. Официальный сайт паломнического отдела Симферопольской и Крымской епархии.

Отрывок, характеризующий Свято-Троицкий собор (Симферополь)



В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.