Крель, Себастиан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Себастиан Крель»)
Перейти к: навигация, поиск

Себастиан Крель (словен. Sebastijan Krelj, Sebastijan Krelj или Boštjan Krelj; 1538, Випава, Герцогство Крайна, Священная Римская империя — 26 декабря 1567, Любляна) — словенский протестантский реформатор, писатель, богослов, филолог и проповедник.





Биография

После окончания университета в Йене, стал учеником и последователем лютеранского проповедника и реформатора Приможа Трубара, лидера протестантской Реформации на землях Словении

Сам стал проповедовать в Любляне. Позже — после П. Трубара возглавлял словенскую протестантскую церковь.[1]

Вместе с П. Трубаром, одним из основателей словенской культуры, Юрием Далматином и Адамом Богоричем он видел в распространении грамотности среди населения не только способ расширения протестантских идей, но и возможность просветить народ и вырвать его из невежества.

Трудился над созданием книг на хорутанском (словенском) языке, которым говорило славянское население Нижней Штирии, Каринтии, Краины.

Под влиянием П. Трубара, издал «Детскую Библию» («Otročja biblija», 1566), а также перевод «Словенской (славянской) постиллы» («Postila Slovenska», 1567), опираясь на старославянскую глаголическую языковую традицию и усовершенствовав графику и правописание (ввёл диакритические знаки для гласных, выделил и использовал знаки: S, Z, C, S, Z, C и др. Его реформаторские нововведения были использованы Ю. Далматином при переводе Библии на словенский язык (1584).

Крель, которого считают одним из самых образованных словенских протестантов XVI-го века, обладал глубокими языковыми и филологическими знаниями: кроме словенского, немецкого и латыни, владел древнегреческим, ивритом, хорватским и глаголицей, прекрасно знал литературу своего времени.

Умер в Любляне от туберкулёза.

См. также

Напишите отзыв о статье "Крель, Себастиан"

Примечания

  1. [www.centerslo.net/files/file/simpozij/simp27/02_Curkina.pdf Словенские протестанты и формирование словенской идентичности]

Литература

  • Александр Дуличенко. Введение в славянскую филологию. М. Флинта — 2014. ISBN 978-5-9765-0321-2/

Ссылки

  • [www.thezaurus.com/webzine/primoz_trubar_reformer/ Primož Trubar, reformer] (англ.)

Отрывок, характеризующий Крель, Себастиан

Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!