Северная симфония (оркестр)
Поделись знанием:
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
«Северная симфония» (англ. Northern Sinfonia) — британский камерный оркестр. Основан в 1958 г. в городе Ньюкасл-апон-Тайн. В 2004 г. перебазировался в соседний город Гейтсхед, где по проекту Нормана Фостера был возведён новый концертный комплекс The Sage Gateshead («Сага»)[1].
Музыкальные руководители
- Майкл Холл (1958—1964)
- Рудольф Шварц (1964—1973)
- Кристофер Симен (1973—1979)
- Тамаш Вашари и Иван Фишер (1979—1982)
- Ричард Хикокс (1982—1990)
- Генрих Шифф (1990—1996)
- Жан Бернар Помье (1996—1999)
- Томас Цетмайр (с 2002 г.)
Источники
- ↑ David Ward. [www.guardian.co.uk/uk/2004/jun/04/arts.artsnews2 Sinfonia crosses the river], The Guardian (4 июня 2004). Проверено 7 февраля 2009.
Напишите отзыв о статье "Северная симфония (оркестр)"
Литература
- [books.google.ru/books?id=pnz1UH1tLjEC Bill Griffiths. Northern Sinfonia: A Magic of Its Own] — Northumbria University Press, 2004.
Это заготовка статьи об оркестре. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Северная симфония (оркестр)
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».