Северный округ Гонконга

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 22°32′ с. ш. 114°12′ в. д. / 22.533° с. ш. 114.200° в. д. / 22.533; 114.200 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.533&mlon=114.200&zoom=14 (O)] (Я)

Северный или Норт (North, 北區) — один из 18 округов Гонконга. Расположен в северной части Новых Территорий, граничит с китайским мегаполисом Шэньчжэнь.





История

Население

В 2006 году в округе проживало 281 тыс. человек.

Религия

В округе расположены храмы Тин Хау, Вун Чуэн Син Кун, Фунг Инг Син Кун.

Экономика

В округе расположены штаб-квартира корпорации «Early Light International», крупная скотобойня Шэунг-Шуй компании «Ng Fung Hong Limited», а также сохранились рисовые поля.

Торговля

Крупнейшие торговые центры округа — «Лэндмарк Норт», «Шэунг Шуй Сентр», «Шэунг Шуй Таун Сентр», «Лунг Фунг Плаза», «Метрополис Плаза», «Ва Минг», «Чинг Хо». Также популярен у жителей рынок Шэк Ву Хой.

Транспорт

  • Линия MTR «Ист Рейл» связывает округ с Тайпоу и китайской границей
  • Шоссе «Фанлинг» соединяет округ с Тайпоу

Достопримечательности

  • Деревня Фанлинг Вай
  • Водохранилище Хок Тау

Крупнейшие здания

Музеи и галереи

  • Музей продуктов Тао Хэунг

Парки

  • Лам-Цюн Каунтри Парк
  • Парк Норт Дистрикт
  • Кладбище Во-Хоп-Шек

Образование и наука

  • Колледж Ли Ка Шинг
  • Центр экологических исследований Фанлинг

Здравоохранение

  • Госпиталь Норт Дистрикт
  • Клиника Шэк Ву Хой Джокей Клаб
  • Реабилитационный комплекс Хонг Чи Фанлинг

Культура

  • Публичная библиотека Шэунг-Шуй

Спорт

  • Гонконгский гольф-клуб
  • Спорткомплекс Норт Дистрикт
  • Спортцентр Лунг Сум Авеню
  • Спортцентр Тин Пинг
  • Плавательный бассейн Шэунг-Шуй

Напишите отзыв о статье "Северный округ Гонконга"

Ссылки

  • [www.districtcouncils.gov.hk District Councils]
  • [www.districtcouncils.gov.hk/north/english/welcome.htm North District District Council]

Отрывок, характеризующий Северный округ Гонконга

Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.