Северный полюс-37

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Северный полюс-37
Общие сведения
Дата открытия 7 сентября 2009 года
Дата закрытия 6 июня 2010 года
Участники экспедиции
Руководитель С.Б. Лесенков

Северный полюс-37 (СП-37) — российская научная дрейфующая станция (7 сентября 2009 года — 6 июня 2010 года). Экспедицию СП-37 доставил атомоход «Ямал». Вместе с полярниками с СП-36, экипажем атомохода «Ямал» в выгрузке оборудования и продовольствия для СП-37 принимали участие 7 курсантов 4-го курса Государственной Академии имени адмирала С. О. Макарова.

Начальник станции — Сергей Борисович Лесенков. Экспедиция состояла из 15 полярников. Станция СП-37 располагалась на ледовом поле размерами более 10 км² и толщиной льда до 3 метров.

Работа станции СП-37 была завершена раньше, чем планировалось. Льдина, где она находилась, начала дрейфовать по необычному маршруту — её не вынесло в пролив Фрама (между Гренландией и Европой), а «забросило» к берегам Канады. Ученые ожидали, что здесь льдина сможет продержаться еще около года. Дрейф льдины, на которой базировалась научная станция, составил около 2 тысяч километров.

Состав дрейфующей станции СП-37:

  1. Лесенков Сергей Борисович — к.г.н, начальник дрейфующей станции
  2. Новохатский Евгений Иванович — зам. начальника дрейфующей станции
  3. Ужакин Иван Сергеевич — врач
  4. Макаров Сергей Анатольевич — начальник дизельной электростанции (ДЭС)
  5. Румянцев Андрей Львович — начальник океанографического отряда
  6. Гриб Игорь Викторович — метеоролог
  7. Вахлаков Сергей Викторович — гидрограф
  8. Кленов Андрей Сергеевич — инженер ДЭС
  9. Кумышев Хусен Шаловатович — водитель
  10. Тузлуков Дмитрий Гаврилович — ледоисследователь
  11. Андрияйнен Юрий Викторович — ледоисследователь
  12. Зимичев Владимир Павлович — океанолог
  13. Семенов Сергей Анатольевич — аэролог
  14. Куров Максим Александрович — техник-технолог
  15. Логинов Алексей Александрович — радист

Напишите отзыв о статье "Северный полюс-37"



Ссылки

  • [www.oceanographers.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1651&Itemid=118 Состав дрейфующей экспедиции СП-37]
  • [www.oceanographers.ru/index.php?option=com_content&task=category&sectionid=32&id=135&Itemid=200 Оперативная карта дрейфа СП-37 от ААНИИ и университета Бремена]
  • [www.aari.ru/resources/d0014/np37/default.asp?id=drift&lang=1 Карта дрейфа СП-37 на сайте ААНИИ]


Отрывок, характеризующий Северный полюс-37

Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.