Северокавказские языки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Северокавказская
Таксон:

надсемья

Ареал:

Северный Кавказ

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Сино-кавказская макросемья (гипотеза)

Состав

абхазо-адыгские, нахско-дагестанские

Коды языковой группы
ISO 639-2:

ISO 639-5:

ccn

См. также: Проект:Лингвистика

Северокавка́зская семья́ — гипотетическая семья, предложенная С. А. Старостиным в 1980-х годах. Под этим названием объединяются две языковых семьи, абхазо-адыгская и нахско-дагестанская. Объединение отвергается многими лингвистами. С первыми С. А. Старостин сближает хаттский язык, а со вторыми — хуррито-урартские языки.

Языки данной гипотетической семьи распространены на Северном Кавказе, а также в многочисленной диаспоре на Ближнем Востоке. В неё входят более 40 живых, 1 недавно вымерший и 1 древний письменный язык.





Гипотеза Старостина

Некоторые совпадения на уровне лексики отмечены давно, но лишь недавно появились первые попытки научно это обосновать, в частности С. А. Старостиным[1]. Однако у Старостина имеется много оппонентов, особенно в зарубежной лингвистике[кто?].

В современной макрокомпаративистике, основателем которой является Старостин, северокавказская семья включается в сино-кавказскую макросемью.

Ранее предполагалось, что северокавказская семья вместе с картвельскими языками образует так называемую «иберийско-кавказскую» общность, однако ныне эта точка зрения отвергнута практически всеми лингвистами. Наличие ряда общих черт между указанными семьями языков сейчас принято объяснять длительным тесным контактом, что позволяет говорить о кавказском языковом союзе.

Группа лингвистов во главе со Старостиным С. А. сделала следующие выводы[2]:

По мнению значительной части лингвистов и археологов (Сафронов, Чайльд, Монгайт, Брей-Трамп и др.), северокавказская языковая семья оказала существенное влияние на следующие археологические культуры[2]: культура Старчево-Криш, культура Кёрёш, культура Караново, культура линейно-ленточной керамики, железовская культура (Восточная Австрия), культура Альфёльд (от Мароша и вдоль Тисы достигает Восточной Словакии), культура Бюкка (буковогорская, вдоль Верхней Тисы в горах Бюкка в Северной Венгрии и в Восточной Словакии), культура Тисы (бассейн Тисы), культура накольчато-ленточной керамики, трипольская культура, культура Боян, буго-днестровская культура.

Напишите отзыв о статье "Северокавказские языки"

Примечания

  1. Nikolaev, Starostin 1994
  2. 1 2 [www.philology.ru/linguistics1/dybo-06.htm В. А. Дыбо. ЯЗЫК-ЭТНОС-АРХЕОЛОГИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА]

Литература

  • Diakonov I.M., Starostin S.A. Hurro-Urartian as an Eastern Caucasian Languages. Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, R. Kitzinger, München 1986.
  • Дьяконов И. М., Старостин С. А., Хуррито-урартские и восточнокавказские языки// Сб. «Древний Восток. Этнокультурные связи», стр. 164—208. Изд-во «Наука», Главная редакция восточной литературы, Москва, 1988.
  • Дьяконов И. М. Языки древней Передней Азии. М. 1963.
  • Дьяконов И. М. Алародии (Хурриты, урарты, кутии, чеченцы и дагестанцы) // Сб. Алародии: этногенетические исследования. Махачкала, 1995.
  • Старостин С. А., Николаев С. Л. Севернокавказские языки и их место среди других языковых семей Передней Азии//Сб. Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока. «Наука», Главная редакция восточной литературы, Москва, 1984.

Ссылки

  • S. L. Nikolayev, S. A. Starostin. 1994. [starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?flags=eygtnnl&basename=%5Cdata%5Ccauc%5Ccaucet&recode=yes&hiero=gif A North Caucasian Etymological Dictionary]

Отрывок, характеризующий Северокавказские языки

– То то торопили выступать, а выступили – стали без толку посереди поля, – всё немцы проклятые путают. Эки черти бестолковые!
– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.
– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.
В низах, где началось дело, был всё еще густой туман, наверху прояснело, но всё не видно было ничего из того, что происходило впереди. Были ли все силы неприятеля, как мы предполагали, за десять верст от нас или он был тут, в этой черте тумана, – никто не знал до девятого часа.
Было 9 часов утра. Туман сплошным морем расстилался по низу, но при деревне Шлапанице, на высоте, на которой стоял Наполеон, окруженный своими маршалами, было совершенно светло. Над ним было ясное, голубое небо, и огромный шар солнца, как огромный пустотелый багровый поплавок, колыхался на поверхности молочного моря тумана. Не только все французские войска, но сам Наполеон со штабом находился не по ту сторону ручьев и низов деревень Сокольниц и Шлапаниц, за которыми мы намеревались занять позицию и начать дело, но по сю сторону, так близко от наших войск, что Наполеон простым глазом мог в нашем войске отличать конного от пешего. Наполеон стоял несколько впереди своих маршалов на маленькой серой арабской лошади, в синей шинели, в той самой, в которой он делал итальянскую кампанию. Он молча вглядывался в холмы, которые как бы выступали из моря тумана, и по которым вдалеке двигались русские войска, и прислушивался к звукам стрельбы в лощине. В то время еще худое лицо его не шевелилось ни одним мускулом; блестящие глаза были неподвижно устремлены на одно место. Его предположения оказывались верными. Русские войска частью уже спустились в лощину к прудам и озерам, частью очищали те Праценские высоты, которые он намерен был атаковать и считал ключом позиции. Он видел среди тумана, как в углублении, составляемом двумя горами около деревни Прац, всё по одному направлению к лощинам двигались, блестя штыками, русские колонны и одна за другой скрывались в море тумана. По сведениям, полученным им с вечера, по звукам колес и шагов, слышанным ночью на аванпостах, по беспорядочности движения русских колонн, по всем предположениям он ясно видел, что союзники считали его далеко впереди себя, что колонны, двигавшиеся близ Працена, составляли центр русской армии, и что центр уже достаточно ослаблен для того, чтобы успешно атаковать его. Но он всё еще не начинал дела.