Северо-Енисейский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Северо-Енисейский район
Герб
Флаг
Страна

Россия Россия

Статус

Муниципальный район

Входит в

Красноярский край

Включает

1 городской и
10 сельских населённых пунктов

Административный центр

пгт Северо-Енисейский

Дата образования

1 апреля 1932

Глава района

Гайнутдинов Ишмурат Минзаляевич

Председатель Совета депутатов

Турыкина Светлана Ивановна

Население (2016)

12 248[1]
(0,43 %)

Плотность

0,26 чел./км²

Площадь

47 242 км²

Высота
над уровнем моря
 • Средняя высота



 500 м

Часовой пояс

MSK+4 (UTC+7)

Телефонный код

+7 39160

Код автом. номеров

24, 124

Се́веро-Енисе́йский райо́н — муниципальный район в центре Красноярского края. Входит в состав Нижнего Приангарья, относится к районам Крайнего Севера.

Административный центр — пгт Северо-Енисейский.





География

Расположен на правом берегу Енисея на Средне-Сибирском плоскогорье в центральной части Енисейского кряжа. Высшая точка — гора Енашимский Полкан (1125 м) в 70 км к югу от районного центра. Площадь территории — 47242 км². Протяжённость района с востока на запад — 230 км, с севера на юг — 320 км.

Удалённость от Красноярска — 660 км. Ближайший город Енисейск — 300 км. Район является труднодоступным для автомобильного транспорта из-за отсутствия дорог с твердым покрытием и зависимости от работы паромной переправы через Енисей (в районе п. Епишино).

На западе и юге граничит с Мотыгинским и Енисейским районами, с востока и севера — с Эвенкийским районом.

90 % территории района (ок. 45 тыс. км²) составляют лесные массивы, преимущественно тёмнохвойные, образованные лиственничными, кедровыми, пихтовыми, сосновыми и берёзово-осиновыми лесами.

Крупные водные артерии района — реки правобережного бассейна Енисея — Большой Пит, Вельмо, Енашимо, Сухой Пит, Тея, ледоход на которых начинается в конце апреля-начале мая.

Среди полезных ископаемых преобладают золото, железные и марганцевые руды, уголь, уран, торий, сурьма.

Климат

В 1932 году в посёлке Северо-Енисейском открыта метеорологическая станция, которая с 1940 года работает как АМСГ IV разряда.

Климат района резко континентальный. Среднегодовая температура 4,4 °C ниже нуля, характерны продолжительные морозы (150—180 дней в году). В 1968 году зафиксирован рекорд минусовой температуры воздуха −67 °C. Частые циклоны приносят пасмурную погоду с метелями и снегопадами.

В тёплый период (июнь-август) среднемесячная температура составляет +17,5 °C. Осень начинается в начале сентября, снег выпадает в октябре-ноябре. В среднем в году 635 мм осадков. В течение последних 10 лет в районе наблюдается смягчение климата.

История

Северо-Енисейский район как административная единица образован 1 апреля 1932 года Постановлением Президиума ВЦИК «Об изменениях в административно-территориальном делении Восточно-Сибирского края». Нынешние границы района сформированы 8 августа 1964 года после разделения с Удерейским (ныне Мотыгинским) районом, до этого границы менялись дважды — в 1948 году, когда в состав района, на основании указания исполкома крайсовета от 14 июля 1948 года, вошли часть Удерейского района (Брянковский, Ведугинский сельсоветы) и Аяхтинский, Новоерудинский, Широкинский поселковые советы, и в 1962 году, когда Северо-Енисейский район был объединён с Удерейским районом (с центром в п. Мотыгино).

История района неразрывно связана с историей развития золотодобычи на территории Енисейской губернии. В тридцатых годах XIX века в районе велась разведка и добыча россыпного и жильного золота на месторождениях в долинах рек Актолик, Вангаш, Енашимо, Калами, Огня, Севагликон, Тея, Чиримба. В 1886 году разрабатывались уже более 500 приисков. В начале XX века на прииске Калифорнийский начала работу одна из первых плавучих фабрик-драг, положившая начало развитию дражного флота Енисейской губернии.

Советский период

С 1918 года в стране началась национализация предприятий ряда отраслей промышленности, в том числе и важнейших золотопромышленных предприятий. После стихнувшей гражданской войны в Сибири, золотодобывающая промышленность Енисейской губернии оказалась в подчинении краевых властей (объединение «Ензолото», переименованное в 1924 году в трест «Енисейзолото»). С 1927 года происходит объединение предприятий золотодобычи СССР в «Союззолото».

Будучи одним из районов Крайнего Севера, Северо-Енисейский район нуждался в рабочих и стал местом ссылки для репрессированных, среди которых много известных людей.

В 1928 году образован посёлок Северо-Енисейский.

1 июля 1934 года Президиум ВЦИК постановил промышленный земельный массив Питского цветкомбината с границей массива по вершинам речек, образующих бассейн реки Лит, объединить в Удерейском районе, передав в последний весь участок означенного комбината (с приисками), находящийся в Северо-Енисейском районе[2].

В 1959 году, в процессе создания в стране Совнархозов, трест «Енисейзолото» переходит в подчинение управления цветной металлургии Красноярского Совнархоза, но в 1966 году вновь обретает самостоятельность и продолжает работу вплоть до ликвидации в 1993 году. В трест входили Северо-Енисейский, Коммунаровский, Артемовский, Северо-Ангарский рудники.

В 1981 году в посёлке Северо-Енисейский построена золотоизвлекательная фабрика (ЗИФ) «Советская», на которой с 1986 года Северо-Енисейский горно-обогатительный комбинат начинает перерабатывать руду, добываемую на осваиваемом Олимпиадинском месторождении.

Период перестройки

В процессе перехода к рыночной системе регулирования экономики в районе сложилась трудная ситуация в социально-экономической сфере. С 1991—1992 года начинается процесс приватизации и на базе вышедшего из объединения «Енисейзолото» Северо-Енисейском ГОКе создаётся АООТ «Золото», на балансе которого оказалось и жилищно-коммунальное хозяйство района.

В условиях Крайнего Севера поставки в район оборудования для предприятий, товары народного потребления и пополнение продуктовых запасов осуществлялись посредством грузоперевозок речным караваном по рекам Енисей, Большой Пит, Вельмо, Тея. Реорганизация Северо-Енисейского ОРСа в самостоятельные структурные единицы, банкротство муниципального продснаба повлекли за собой резкий отток населения из района, что не могло не сказаться на производственной деятельности. Шахта «Советская» была затоплена, остановлена работа золотоизвлекательной фабрики, что повлекло за собой крах жилищно-коммунального хозяйства.[3]

В 1996 году главой района становится Гайнутдинов Ишмурат Минзаляевич, уже руководивший Северо-Енисейским до 1990 года, будучи председателем райисполкома и первым секретарём Северо-Енисейского райкома партии. Начался ремонт теплосетей, котельная переведена в муниципальную собственность. Летом 1998 года на базе АООТ «Золото» при поддержке администрации района создано ООО «Соврудник», начаты работы по восстановлению работы шахты и золотоизвлекательной фабрики.

В 1999 году центральная котельная переведена на жидкое топливо, что позволило сэкономить значительные средства, коммунальные предприятия объединяются в Управление коммуникационным комплексом (УККР), создаётся МУП «Управление муниципальной торговли», учредителем которого выступила муниципальное образование «Северо-Енисейский район».

Ещё до принятия Федерального закона № 131-ФЗ от 6 октября 2003 г. «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» по результатам референдума, проведённого в районе 8 декабря 1996 года по принятию устава района, сельские и поселковые административные территории преобразованы в единое муниципальное образование (ЕМО) «Северо-Енисейский район». Данная система управления выбрана как наиболее оптимальная и действенная в условиях Крайнего Севера, позволяющая эффективно решать насущные проблемы района в рамках консолидированного бюджета и административно-хозяйственного ресурса в целом. 3 июля 2001 года проведён референдум, на котором жители района подтвердили принятый устав, провозглашающий район как «единое муниципальное образование».

Но после принятия в 2003 году Федерального закона № 131-ФЗ многие успехи, достигнутые в результате такого объединения, по мнению И. М. Гайнутдинова, оказались поставлены под угрозу.[4]

Современный период

В 2007 году, после объединения Красноярского края, Таймырского (Долгано-Ненецкого) автономного округа и Эвенкийского автономного округа создан прецедент, когда на территории муниципального района не образуются муниципальные образования поселенческого типа. Это обусловлено п. 4 ст. 17 Федерального конституционного закона от 14.10.2005 № 6-ФКЗ.[5]

Муниципальное образование Северо-Енисейский район в соответствии с законом Красноярского края от 13.12.2005 № 16-4196[6] наделено статусом муниципального района, все населённые пункты входят в состав непосредственно района, без образования городских или сельских поселений. К ведению муниципального образования Северо-Енисейский район относятся вопросы местного значения, предусмотренные статьей 14 Федерального закона от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ.

Северо-Енисейский район — это единственная территория в стране, где реализуется форма местного самоуправления — единое муниципальное образование, что обусловлено спецификой и федеральным законодательством. Благодаря команде управленцев, которую возглавляет Ишмурат Гайнутдинов, эта уникальная модель работает (Алексей Клешко, заместитель председателя Законодательного Собрания Красноярского края, Пресс-релиз № 343 (2718), 18.07.2007)[7]

Северо-Енисейский район Красноярского края уникален своим географическим положением, как район Крайнего Севера, богатыми месторождениями золота и тем, что это единственный район, который реформа местного самоуправления не затронула.

Население

Численность населения
19501970[8]1979[8]1989[8]199520002001
16 50013 89813 25819 19014 60011 80011 500
2002[9]20062009[10]2010[11]2011[12]2012[13]2013[14]
11 07711 00010 78211 11911 10711 45811 864
2014[15]2015[16]2016[1]
12 43411 98112 248
5000
10 000
15 000
20 000
1970
2001
2011
2016
Национальный состав

Русские, украинцы, татары, немцы, эвенки и др.

Урбанизация

В городских условиях (пгт Северо-Енисейский) проживают 56,69 % населения района.

Административное устройство

На территории района городские и сельские поселения не образованы, все населённые пункты входят непосредственно в состав муниципального района[6].

Администрации сельских населённых пунктов являются структурными подразделениями администрации района.

В состав муниципального образования Северо-Енисейский район входят:

Населённый пунктТип населённого пунктаНаселение
1 Брянка посёлок 651[11]
2 Вангаш посёлок 369[11]
3 Вельмо посёлок 124[11]
4 Енашимо посёлок 71[11]
5 Куромба деревня 55[11]
6 Новая Калами посёлок 639[11]
7 Новоерудинский посёлок 47[11]
8 Пит-Городок посёлок 0[11]
9 Северо-Енисейский пгт, административный центр 6944[1]
10 Суворовский посёлок 0[11]
11 Тея посёлок 1501[14]
Упразднённые населённые пункты

В 2016 году упразднён посёлок Еруда[17].

Местное самоуправление

Северо-Енисейский районный Совет депутатов состоит из 15 депутатов.

Дата формирования: 14.03.2015. Срок полномочий: 5 лет

Председатели совета
  • Турыкина Светлана Ивановна
  • Калинина Татьяна Лукьяновна
Главы Северо-Енисейского района
  • Гайнутдинов Ишмурат Минзаляевич. Дата избрания: 16.07.2015. Срок полномочий: 5 лет

Экономика

Основное занятие населения — золотодобывающая промышленность, лесозаготовки, охотничий промысел. Для Северо-Енисейского района характерно высокое значение средней заработной платы, что обусловлено специализацией района на золотодобыче.

Промышленность

За 170-летнюю историю на территории Северо-Енисейского района добыто более 700 тонн золота. Сейчас здесь работает 3 золотодобывающих предприятия — ЗАО «Полюс», ООО «Соврудник» и ООО «Прииск Дражный». По словам премьер-министра Красноярского края Эдхама Акбулатова, сегодня(2008 г) Северо-Енисейский район обеспечивает 16,5 % общероссийской золотодобычи и 83 % — краевой.

Среднемесячная номинальная начисленная заработная плата, руб.[18]
1995 2000 2001 2002 2003 2004 2005
834,8 7098,5 11043,9 11726,0 14985,7 17836,8 21953,1

Крупные предприятия района:

  • ОАО «Полюс» (пгт Северо-Енисейский) — ведущая российская золотодобывающая компания, одна из крупнейших в мире, на долю которой приходится 20 % добычи золота в России;
  • ООО «Соврудник» (пгт Северо-Енисейский) — второе по золотодобыче предприятие Красноярского края;
  • ООО АС «Прииск Дражный» (п. Новая Калами);
  • ЗАО АС «Енисейзолото»;
  • «Гидромехдобыча»;
  • «Северная геологоразведочная экспедиция»;
  • Управление коммуникационным комплексом района (УККР);
  • МУП «Управление муниципальной торговли»;
  • Северо-Енисейский лесхоз;
  • ПОБ «Северо-Енисейское кооперативно-промысловое хозяйство»;
  • МУП «Охотничье-промысловое хозяйство Север».
Энергетика

Электроэнергией Северо-Енисейский район обеспечивается по двум воздушным ЛЭП:

  • ЛЭП-220 кВ − «Абалаково—Раздолинск»,
  • ЛЭП-110 кВ − «Раздолинск—Северо-Енисейский».

В районе обслуживанием линий электропередач занимается Северо-Енисейская РЭС «Северных электрических сетей», филиал ОАО «Красноярскэнерго».

В п. Енашимо в 1955 году построена Енашиминская ГЭС — самая маленькая гидроэлектростанция в Красноярском крае. Годовая выработка электроэнергии — 15 млн кВт·ч. Во всех остальных посёлках района имеются дизельные электростанции.

Транспорт

Транспортная сеть района представлена преимущественно грунтовыми дорогами. Район является труднодоступным для автомобильного транспорта из-за отсутствия дорог с твёрдым покрытием и зависимости от работы паромной переправы через Енисей (в районе п. Епишино). В 2005 году началось асфальтирование автомобильной дороги Северо-Енисейск—Енисейск, на 2012 год заасфальтировано 32 км.

Развит речной транспорт: по рекам Большой Пит и Вельмо в период навигации доставляются грузы.

В районом центре действует аэропорт. Регулярно осуществляются авиаперевозки. Регулярные рейсы выполняет частный пассажироперевозчик (vk.com/club27385164)

Культура

В районе действуют 10 клубных учреждений, в некоторых организованы ансамбли самодеятельности; 10 библиотек с общим книжным фондом около 142 тыс. экземпляров. В 2009 году был организован проект «Сибирский андеграунд», который действует по настоящее время.

Известные люди

В период Великой Отечественной войны на её фронтах сражались более 5 тысяч жителей Северо-Енисейского района, домой из них вернулось 1522. Среди североенисейцев пятеро были удостоены звания Героя Советского Союза (среди них Е. С. Белинский) и один — О. А. Тибекин — звания Героя России за подвиг в горячей точке в мирное время.

Много известных людей связано с использованием района в качестве мест заключения и ссылки, особенно в период репрессий середины XX века. Здесь проживали будущий народный художник России Т. В. Ряннель, министр здравоохранения довоенной Латвии О. О. Алкс. В Северо-Енисейске работал в шахте, погиб и похоронен поэт Юрий Вейнерт, автор «Злых песен Гийома дю Вентре», известной стилизации под средневековую поэзию (в соавторстве с Яковом Хароном).

Напишите отзыв о статье "Северо-Енисейский район"

Примечания

  1. 1 2 3 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. Всероссийский центральный исполнительный комитет. Постановление от 1 июля 1934 года "Об изменениях в административно-территориальном делении Восточносибирского края
  3. [com.sibpress.ru/26.05.2006/companies/77214/ Добыча золота — это тяжелый ежедневный труд]
  4. [www.russia-today.ru/2005/no_11/11_local_authorities_2.htm Не стригите все, что растет]
  5. s:Федеральный конституционный закон от 14.10.2005 № 6-ФКЗ
  6. 1 2 [www.legis.krsn.ru/lawsinfo.php?UID=2811 Закон Красноярского края от 13 декабря 2005 года № 16-2196 «О внесении изменений в Закон края „Об установлении границ и наделении соответствующим статусом муниципального образования Северо-Енисейский район“»]
  7. [www.legis.krsn.ru/newsinfo.php?UID=17626 Северо-Енисейск — это золотая столица России]
  8. 1 2 3 [krasstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krasstat/resources/5ed87c8043b9ed899ea29ed06954faf7/1.+Численность+и+размещение+населения+Красноярского+края.xls Численность и размещение населения Красноярского края (по данным Всероссийской переписи населения 2002 года). Лист «5. Численность населения районов, городских поселений, районных центров и сельских населенных пунктов с населением 3 тысячи и более человек»]. Проверено 28 апреля 2016. [www.webcitation.org/6h6j3VuJ7 Архивировано из первоисточника 28 апреля 2016].
  9. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  10. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [krasstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krasstat/resources/20d7bd804eba60379580f5263284271d/1.10.xlsx Всероссийская перепись населения 2010 года. Итоги по Красноярскому краю. 1.10 Численность населения гор.округов, мун.районов, гор. и сел. поселений и населенных пунктов]. Проверено 25 октября 2015. [www.webcitation.org/6cXLrGwbE Архивировано из первоисточника 25 октября 2015].
  12. www.gks.ru/dbscripts/munst/munst04/DBInet.cgi?pl=8112027 Красноярский край. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2009—2014 годов
  13. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  14. 1 2 [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  15. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  16. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  17. [docs.cntd.ru/document/432847824 Закон Красноярского края от 24 декабря 2015 года № 9-4046 «Об упразднении территориальной единицы Северо-Енисейского района и внесении изменений в отдельные законы края»]
  18. Источник — Красноярскстат, 2006 год

Источники

  • «Золотое сердце Сибири»/Ред. Г.Сысоева, В.Василенко. — Красноярск: ООО «Горница», 2001. Т.1, 2

Ссылки

  • [www.krskstate.ru/msu/terdel/0/doc/31 Северо-Енисейский район]
  • [www.chslovo.com/include/output_articles.asp?Id=42441 Интервью с главой района в Общероссийской газете «Честное слово»]
  • [library.cross-ipk.ru/RK/t-sev-eniseyskiy-rayon.htm Родное Красноярье]
  • [slavyanskaya-kultura.ru/slavic/ethnography/ruskaja-sibir.html Русская Сибирь (Енисейский Север)]

Отрывок, характеризующий Северо-Енисейский район

И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]


Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами:
– Вы не знаете аббата Морио? он очень интересный человек… – сказала она.
– Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва ли возможно…
– Вы думаете?… – сказала Анна Павловна, чтобы сказать что нибудь и вновь обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.
– Мы после поговорим, – сказала Анна Павловна, улыбаясь.
И, отделавшись от молодого человека, не умеющего жить, она возвратилась к своим занятиям хозяйки дома и продолжала прислушиваться и приглядываться, готовая подать помощь на тот пункт, где ослабевал разговор. Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину. Но среди этих забот всё виден был в ней особенный страх за Пьера. Она заботливо поглядывала на него в то время, как он подошел послушать то, что говорилось около Мортемара, и отошел к другому кружку, где говорил аббат. Для Пьера, воспитанного за границей, этот вечер Анны Павловны был первый, который он видел в России. Он знал, что тут собрана вся интеллигенция Петербурга, и у него, как у ребенка в игрушечной лавке, разбегались глаза. Он всё боялся пропустить умные разговоры, которые он может услыхать. Глядя на уверенные и изящные выражения лиц, собранных здесь, он всё ждал чего нибудь особенно умного. Наконец, он подошел к Морио. Разговор показался ему интересен, и он остановился, ожидая случая высказать свои мысли, как это любят молодые люди.


Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели. Кроме ma tante, около которой сидела только одна пожилая дама с исплаканным, худым лицом, несколько чужая в этом блестящем обществе, общество разбилось на три кружка. В одном, более мужском, центром был аббат; в другом, молодом, красавица княжна Элен, дочь князя Василия, и хорошенькая, румяная, слишком полная по своей молодости, маленькая княгиня Болконская. В третьем Мортемар и Анна Павловна.
Виконт был миловидный, с мягкими чертами и приемами, молодой человек, очевидно считавший себя знаменитостью, но, по благовоспитанности, скромно предоставлявший пользоваться собой тому обществу, в котором он находился. Анна Павловна, очевидно, угощала им своих гостей. Как хороший метрд`отель подает как нечто сверхъестественно прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне, так в нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата, как что то сверхъестественно утонченное. В кружке Мортемара заговорили тотчас об убиении герцога Энгиенского. Виконт сказал, что герцог Энгиенский погиб от своего великодушия, и что были особенные причины озлобления Бонапарта.
– Ah! voyons. Contez nous cela, vicomte, [Расскажите нам это, виконт,] – сказала Анна Павловна, с радостью чувствуя, как чем то a la Louis XV [в стиле Людовика XV] отзывалась эта фраза, – contez nous cela, vicomte.
Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся. Анна Павловна сделала круг около виконта и пригласила всех слушать его рассказ.
– Le vicomte a ete personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] – шепнула Анна Павловна одному. – Le vicomte est un parfait conteur [Bиконт удивительный мастер рассказывать], – проговорила она другому. – Comme on voit l'homme de la bonne compagnie [Как сейчас виден человек хорошего общества], – сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
Виконт хотел уже начать свой рассказ и тонко улыбнулся.
– Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка.
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.
Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой.
– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.
Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.