Севиче

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Севи́че (исп. ceviche, seviche или sebiche, sebiche) — блюдо из рыбы или морепродуктов, чьей родиной считается Перу.[1] Блюдо получило распространение во многих кухнях латиноамериканских стран, хотя рецепты могут разниться значительно. Например в Колумбии при приготовлении блюда используется томатная паста или кетчуп.

Оригинальный рецепт севиче представляет собой мелко нарезанную сырую рыбу различных сортов, маринованную в течение 15 минут в соке лайма. После этого к рыбе добавляют нарезанный кольцами красный лук и иногда рокото (острый перец из Перу). За счёт содержания лимонной кислоты в соке лайма происходит денатурация белков, содержащихся в рыбе.

Рецепт может варьироваться в зависимости от страны или региона. Так, к рыбе иногда добавляют различные морепродукты, в этом случае блюдо получает название Ceviche Mixto. Если рыба и моллюски используются в сыром виде, то остальные морепродукты (осьминоги, кальмары и другие) предварительно отвариваются. Одними из самых распространённых вариантов являются Ceviche de conchas negras — севиче с чёрными гребешками, Ceviche de ostras — севиче с устрицами, а также Ceviche con camarones — севиче из креветок. Другими ингредиентами являются репчатый лук, стебли сельдерея, кинза, перец чили.

В Перу севиче обычно подают с бататом, поджаренной кукурузой или маниоком, в Эквадоре в качестве гарнира возможны также рис или чипсы из бананов-плантайнов или попкорн. Как отдельное блюдо под названием «молоко тигра» также подается маринад из-под севиче, имеющий свойства афродизиака[2].



Разное

  • Памятник севиче открыт в 2013 году в столице Перу Лиме[3].

Напишите отзыв о статье "Севиче"

Примечания

  1. [whatscookingamerica.net/History/CevicheNotes.htm ceviche, seviche, cebiche, history]
  2. [www.buenolatina.ru/news.php?id=983 BuenoLatina. В Перу приготовят самое большое «молоко тигра» (leche de tigre)]
  3. [www.fontanka.ru/2013/06/29/002/ Памятник национальному блюду открыт в Перу]

Отрывок, характеризующий Севиче

– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.