Седжвик, Эдвард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эдвард Седжвик

Эдвард Седжвик (англ. Edward Sedgwick; 7 ноября 1889 — 7 марта 1953) — американский кинорежиссёр, сценарист, актёр и продюсер.





Биография

Эдвард Седжвик родился в Галвестоне, штат Техас, в семье актёров Эдварда Седжвика-старшего и Жозефины Уокер. В возрасте четырёх лет Эдвард Седжвик присоединился к своей семье в тогдашней Sedgwick Comedy Company, которые выступали в стиле водевиль. Он исполнял детские роли, до достижения им семи лет, когда он получил свою первую комедийную роль ирландского иммигранта, в комедии написанной его отцом.

В течение этого времени, он был на сцене только в течение летних месяцев. В остальные месяцы отец брал его обратно в Галвестон и отправлял в школу. Окончив университет Санта-Марии в Галвестоне, был отправлен в военную академию в Сан-Антонио, которую окончил в звании старшего лейтенанта. После окончания университета, он хотел посвятить себя военной карьере, но потом вернулся в компанию отца, сейчас известную как «Пятёрка Седжвиков». Труппа, состоящая из его родителей, его и двух сестёр: Эйлин и Джози прекратила существование из-за болезни отца.

Седжвик начал сниматься в фильмах, как комик в 1915 году. Через шесть лет в 1921 году он стал режиссёром, и начал снимать вестерны с Томом Миксом. Седжвик подписал контракт с MGM в конце 1920-х годов.

Седжвик умер от сердечного приступа в Северном Голливуде, штат Калифорния, в возрасте 63 лет, похоронен на кладбище Святого креста в Калвер-Сити.

Избранная фильмография

Актёр

  • 1914: Все для любви / All for Love
  • 1914: Мошенники / The Crooks
  • 1914: Ковбой в свободное время / A Cowboy Pastime
  • 1916: Я получу её все ж / I’ll Get Her Yet
  • 1916: Национальные орехи / National Nuts
  • 1916: Его прорыв / His Blowout
  • 1916: Он стал постоянным членом / He Became a Regular Fellow
  • 1916: Это все неправда / It’s All Wrong
  • 1916: Очаровательная модель / The Fascinating Model
  • 1916: Его золотой час / His Golden Hour
  • 1917: Жирный и глупый / Fat and Foolish
  • 1917: Призрачные пижамы / The Haunted Pajamas
  • 1917: Шибеник / The Varmint
  • 1917 Американская дорога / The Yankee Way
  • 1918: Без флирта / Do not Flirt
  • 1918: Почему я не могу жениться / Why I Would Not Marry
  • 1918: Туда и обратно / There and Back
  • 1919: Чекерс / Checkers
  • 1920: Плывите или утонем / Sink or Swim

Режиссёр

  • 1922 — Панда / The Bearcat
  • 1923 — Джентльмен из Америки / The Gentleman from America
  • 1923 — Малый Рамблин / The Ramblin 'Kid
  • 1924 — Бей и беги / Hit and Run
  • 1925 — Призрак оперы / The Phantom Of The Opera
  • 1927 — Сигнал горна / The Bugle Call
  • 1927 — Весенняя лихорадка / Spring Feve
  • 1928 — Вест-Пойнт / West Point
  • 1928 — Кинооператор / The Cameraman
  • 1929 — Брак назло / Spite Marriage
  • 1930 — Холостой и беззаботный / Free and Easy
  • 1930 — Пехотинцы / Doughboys
  • 1931 — Кабинет, спальня и ванная / Parlor, Bedroom and Bath
  • 1931 — Опасное дело / A Dangerous Affair
  • 1932 — Говорите проще / Speak Easily
  • 1932 — Страстный водопроводчик / The Passionate Plumber
  • 1933 — Что ?! Есть пиво? / What-No Beer?
  • 1935 — Убийство на флоте / Murder in the Fleet
  • 1938 — Гладиатор / The Gladiator
  • 1943 — Воздушные рейдеры / Air Raid Wardens
  • 1946 — Жениться легко / Easy to Wed
  • 1951 — Извините мой прах / Excuse My Dust
  • 1953 — Я люблю Люси / I Love Lucy

Продюсер

  • 1927 — Вест-Пойнт / West Point
  • 1929 — Брак назло / Spite Marriage
  • 1930 — Холостой и беззаботный / Free and Easy
  • 1930 — Дистанционное управление / Remote Control
  • 1934 — Отец Браун, детектив / Father Brown, Detective
  • 1936 — Мистер Золушка / Mister Cinderella
  • 1937 — Выберите звезду / Pick a Star

Напишите отзыв о статье "Седжвик, Эдвард"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Седжвик, Эдвард

Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.