Секешфехервар

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Секешфехервар
Székesfehérvár
Герб
Страна
Венгрия
Медье
Фейер
Координаты
Мэр
Андраш Чер-Палкович
Первое упоминание
Площадь
170,89 км²
Официальный язык
Население
99 060 человек (2014)
Плотность
595,24 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
(+36) 22
Почтовый индекс
8000
Официальный сайт

[www.szekesfehervar.hu kesfehervar.hu]  (венг.)</div>

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Се́кешфехервар (венг. Székesfehérvár [ˈseːkɛʃfɛˈheːrvaːr] ) — город в Венгрии, административный центр медье Фейер. Население — 99 060[1] человек (2014). В Средние века Секешфехервар был важнейшим городом Венгрии, местом расположения королевской резиденции. В городе были коронованы 37 королей и погребены 15 правителей.





География и транспорт

Город расположен примерно в 65 километрах к юго-западу от Будапешта на равнине к западу от Дуная, примерно на полпути между столицей и озером Балатон. Секешфехервар — крупный железнодорожный узел, соединён автомобильными и железными дорогами с Будапештом и крупнейшими городами страны.

Этимология

Название города можно перевести как «Престольный белый град» — это венгерское имя восходит к латинскому «Альба Регия», имя, под которым город был известен в Средние века. Венгерское szék означает «престол» и отражает роль города в ранневенгерской истории, когда он был резиденцией королей, венг. fehér — «белый», венг. vár — «крепость», «город». Во времена турецкого господства город был известен как Белград или Истолни Белград.

История

Уже во времена Римской империи на месте Секешфехервара находилось поселение. Ныне существующий венгерский город был основан в 972 году, по преданию, на месте, где располагался шатёр Арпада, вождя венгров, возглавлявшего их переселение на территорию современной Венгрии. Основал город правнук Арпада — князь Геза. Первое письменное упоминание о городе датируется 1009 годом. В конце 970-х годов Геза перенёс свою резиденцию в Эстергом, однако это не привело к закату Секешфехервара. Напротив, город стремительно рос, при короле Иштване Святом в городе построили крепость с земляными валами, величественную базилику[hu] (1039). При правлении Иштвана Секешфехервар получил права города.

В Средние века в Секешфехерваре короновались венгерские короли. Всего в городе было проведено 37 коронаций (по другим источникам 38). Первым здесь был коронован Пётр Орсеоло в 1038 году, последним — Янош Запольяи в 1526 году. В местном соборе были похоронены 15 королей, среди них — Иштван I Святой, Бела II, Лайош Великий, Матьяш Корвин и другие.

В 1222 году здесь королём Андрашем II была выпущена Золотая булла, гарантировавшая права дворянства и королевские обязанности. Вплоть до 1848 года на ней базировалась венгерская Конституция.

Монгольское нашествие 1242 года не причинило ущерба городу, захватчики вынуждены были обойти Секешфехервар из-за большого наводнения, затопившего окрестности. Процветание города продолжалось вплоть до турецкого нашествия в XVI веке.

В 1543 году турецкая армия осадила Секешфехевар и после длительной осады взяла город. Большая часть зданий были ими разрушена, уцелевшие церкви превращены в мечети. Могилы королей были разграблены и уничтожены, а базилика, превращённая в пороховой склад, была полностью разрушена после пожара и взрыва, последовавших за ударом молнии.

В 1688 году город был освобождён от турецкого ига. В конце XVII — начале XVIII века город был заново отстроен, доминирующим стилем стало австрийское барокко. Сильно уменьшившееся венгерское население города было восполнено за счёт приехавших немецких и сербских колонистов. В 1777 году город стал резиденцией епископа, для которого на центральной площади был воздвигнут роскошный дворец. К XIX веку численность города превысила 12 тысяч человек.

Новые тяжёлые испытания ждали город во Вторую мировую войну. В начале 1945 года в Секешфехерваре и окрестностях шли тяжёлые бои между 5-й танковой дивизией СС (4-го танкового корпуса СС) и войсками 21-го гвардейского стрелкового корпуса 4-й гвардейской армии 3-го Украинского фронта(в январе 1945 г.) а в марте разгорелось сражение между 6-й танковой армией СС и войсками 2-го и 3-го Украинских фронтов (Балатонская оборонительная операция). В ходе боёв почти половина зданий в городе была разрушена, погибло более 10 тысяч жителей. На городском кладбище в братских могилах похоронены останки 4138 советских воинов, в том числе два Героя Советского союза[2].

В послевоенный период город был отстроен. Барочные строения в историческом центре города были отреставрированы, в то время как остальной город был застроен типовыми безликими домами, характерными для социалистических стран. Секешфехервар был превращён в крупный промышленный центр. Самыми значительными предприятиями города стали завод по производству автобусов «Икарус» и завод теле- и радиооборудования «Видеотон[hu]». В конце 1970-х годов численность населения города впервые перевалила отметку 100 тыс. человек.

В 90-х годах после падения социалистического строя город и его промышленность переживали тяжелейший кризис. Современный Секешфехервар — город, ориентированный на современную промышленность и высокие технологии.

Достопримечательности

  • Сад руин. Раскрытые археологами остатки фундамента знаменитой базилики XI века, в которой короновались и были похоронены многочисленные короли дотурецкой эпохи истории Венгрии. Базилика была уничтожена в период турецкой оккупации города. Сад руин находится в восточной части старого города на площади Коронации.
  • Кафедральный собор Св. Иштвана. Находится в центре Старого города, возведён в 17581768 годах в стиле барокко на месте древнего готического собора, разрушенного турками.
  • Часовня св. Анны. Небольшая часовня рядом с кафедральным собором. Построена в 1480 году. Одно из немногочисленных зданий Сехешфехервара, переживших как турецкое иго, так и Вторую мировую войну.
  • Епископский дворец. Находится на центральной площади города — Ратушной. Создан в 1800 году в стиле австрийский классицизм (цопфштиль[de]).
  • Ратуша. Расположена в южной части Ратушной площади, построена в 1690 году в стиле барокко, одно из первых зданий, построенных в городе после отвоевания его у турок.
  • Дворец Зичи. Находится западней ратуши и примыкает к ней. 1781 год, стиль цопф.
  • Церковь Св. Имре. Занимает всю северную сторону Ратушной площади, построена в 1745 году, принадлежит ордену францисканцев.
  • Церковь Св. Иоанна Непомуцкого. Барочная церковь расположена на улице Фё. Принадлежит цистерцианцам.
  • Кармелитская церковь на юге Старого города. Возведена в 1769 году, украшена фресками.
  • Театр Вёрёшмарти. Находится в северной части улицы Фё. Элегантное барочное здание.
  • Замок Бори. Единственная из архитектурных достопримечательностей города, созданная в XX веке. Строительство замка проводил архитектор и скульптор Енё Бори. Строительство закончено в 1959 году. Здание выполнено в эклектичном стиле, но в то же время гармонично. Находится на северо-востоке города, вдали от центра.

Музеи

  • Музей-аптека «Чёрный орёл». Находится на центральной улице старого города — улице Фё. Открыта иезуитами в XVIII веке.
  • Археологический музей Св. Иштвана. Находится на улице Фё напротив аптеки «Чёрный орёл». Примыкает к церкви цистерцианцев. Экспозиция раскрывает археологическую историю города начиная с римских времён до наших дней. Музей спроектирован венгерским скульптором Нандором Вагнером.
  • Городская художественная галерея — выставка венгерского искусства XIX—XX веков.
  • Музей кукол.
  • Этнографический музей.

Примечательные монументы

  • Держава. Один из символов города, установлен на центральной площади Старого города — Ратушной. Каменный атрибут королей — держава — увенчан короной и символизирует королевскую власть.
  • Расколотый колокол. Установлен в западной части Ратушной площади. Посвящён памяти жертв Второй мировой войны.
  • Памятник св. Иштвану. Находится в южной части Старого города, на площади св. Иштвана.
  • Памятник королю Матьяшу. Рельефная каменная фигура короля Матьяша Корвина расположена на северной стене археологического музея.

Спорт

В Секешфехерваре базируется одна из сильнейших венгерских футбольных команд Видеотон, финалист кубка УЕФА 1985 года и двукратный чемпион страны.

В 2005—2007 годах в городе проходили финалы Континентального кубка по хоккею. Город считается центром венгерского хоккея: здесь базируется сильнейшая команда страны Альба Волан, играющая в Австрийской хоккейной лиге.

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Секешфехервар"

Примечания

  1. [www.ksh.hu/apps/shop.kiadvany?p_kiadvany_id=35528&p_temakor_kod=KSH&p_session_id=185598518857610&p_lang=HU Ежегодное издание «Административная Венгрия», Центральное Статистическое Бюро, 2014.]
  2. Виктор Сокирко. [www.kp.ru/daily/25984/2916529/ Венгерский погост России]. Комсомольская правда (14 ноября 2012). Проверено 19 февраля 2015.

Ссылки

  • [www.szekesfehervar.hu/ kesfehervar.hu] — официальный сайт Секешфехервар

Отрывок, характеризующий Секешфехервар

Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Секешфехервар&oldid=80527881»