Секон, Альберик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альберик Секон

Альберик Секон (17 июня 1817, Ангулем — 2 июня 1887, Париж) — французский писатель-романист, драматург, журналист, редактор, чиновник.

Родился в семье магистрата, который прочил ему юридическую карьеру, однако не чувствовал к этому никакого интереса и решил посвятить себя литературе и журналистике. Сотрудничал в издании Charivari, затем был редактором в l’Entr’acte, также сооснователем la Comédie parisienne, редактором и хроникёром в Figaro Grand Journal при Ипполите Вильмессане (был также сооснователем второго издания), а также хроникёром в l'Événement. В 1870 году возглавил издание l’Entr’acte. В период с 1840 по 1850 год служил также су-префектом Нижних Альп в Кастеллане. В 1859 году за свою журналистскую и литературную деятельность был награждён Орденом Почётного легиона, с 1865 по 1871 год был имперским комиссаром по театру «Одеон». В 1869 году ему было поручено написать слова к кантате в честь столетия со дня рождения Наполеона, которые были крайне негативно оценены современниками.

Его романы отличаются большей частью фантастичностью содержания. Наиболее известные: «Lettres cochinchinotses sur les hommes et les choses du jour» (1841), «Mémoires d’un poisson rouge» (1842), «Les petits mystères de l’opéra» (1844), «Contes sans prétention» (1854), «Miseres d’un prix de Rome» (1868), «La semaine des quatre jeudis» (1872), «La vicomtesse Alice» (1873), «Les demoiselles Du Ronçay» (1874:), «Le roman de deux bourgeois» (1879). Из драматических произведений, которые Секон писал большей частью в сотрудничестве с другими лицами, имели успех: «Un dragon de vertu» (1839), «Le droit d’aonesses» (1842), «English spoken» (1855), «Une vendetta parisienne» (1869), «Un maotre en service» (1872), «La vie facile» (1881), «La vicomtesse Alice» (1885).

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Напишите отзыв о статье "Секон, Альберик"



Ссылки

  • [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k246647/f873.image.langFR Статья] в La Grande Encyclopédie  (фр.)

Отрывок, характеризующий Секон, Альберик

Вот первое действие. При следующих интерес и забавность возрастают, само собой разумеется. После отъезда фельдмаршала оказывается, что мы в виду неприятеля, и необходимо дать сражение. Буксгевден, главнокомандующий по старшинству, но генерал Бенигсен совсем не того же мнения, тем более, что он с своим корпусом находится в виду неприятеля, и хочет воспользоваться случаем дать сражение самостоятельно. Он его и дает.
Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]