Сельбу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сельбу
норв. Selbu
коммуна Норвегии 
Герб
Страна

Норвегия Норвегия

Губерния (фюльке)

Сёр-Трёнделаг

Адм. центр

Мебонн

Население (2007)

4006 чел. 

Плотность

3,2 чел/км²

Офиц. язык

нейтральный[1]

Изменение населения за 10 лет

 %

Площадь

1234,83 км² 

Координаты административного центра:
63°13′44″ с. ш. 11°01′52″ в. д. / 63.22889° с. ш. 11.03111° в. д. / 63.22889; 11.03111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=63.22889&mlon=11.03111&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 63°13′44″ с. ш. 11°01′52″ в. д. / 63.22889° с. ш. 11.03111° в. д. / 63.22889; 11.03111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=63.22889&mlon=11.03111&zoom=16 (O)] (Я)

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код ISO 3166-2

NO-1664

[www.selbu.kommune.no www.selbu.kommune.no]  (норв.)

Сельбу в составе фюльке Сёр-Трёнделаг
Фюльке Сёр-Трёнделаг на карте Норвегии
Примечания: 
[www.ssb.no/english/municipalities/1664 Данные из Управления статистики Норвегии]

Сельбу (норв. Selbu) — коммуна в губернии Сёр-Трёнделаг в Норвегии. Административный центр коммуны — город Мебонн. Официальный язык коммуны — нейтральный[1]. Население коммуны на 2007 год составляло 4006 чел. Площадь коммуны Сельбу — 1234,83 км², код-идентификатор — 1664.





История населения коммуны

Население коммуны за последние 60 лет.

Напишите отзыв о статье "Сельбу"

Примечания

  1. 1 2 Это значит, что коммуна не сделала выбора в пользу одного из основных диалектов норвежского языкабукмола или нюнорска.

См. также

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Сельбу
  • [www.ssb.no/english/municipalities/1664 Статистика коммуны из бюро статистики Норвегии]


Отрывок, характеризующий Сельбу

[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.