Сельское хозяйство Грузии
Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту, обновив её и убрав после этого данный шаблон.
|
Сельское хозяйство Грузии — отрасль грузинской экономики.
Около 16 % территории Грузии пригодно для сельского хозяйства.[1]
Большая часть сельхозпродукции в Грузии производится на приусадебных участках и в фермерских хозяйствах[2] Большинство аграрных хозяйств небольшие и полагаются они в основном на ручной труд.[3]. Продуктивность сельского хозяйства Грузии крайне низка: концентрируя больше 50 % занятого населения, оно обеспечивает около 12 % ВВП[4][3].
В 2007 году валовая продукция сельского хозяйства составила 1,51 млрд долларов.[5]. В 2008 году объём продукции сельского хозяйства Грузии составил 2,42 млрд лари, из которых на растениеводство пришлось 998 млн лари, на животноводство — 1,35 млрд лари, сельскохозяйственные услуги — 65 млн лари.[6]
Содержание
- 1 История
- 2 Животноводство
- 3 Растениеводство
- 3.1 Производство пшеницы
- 3.2 Производство ячменя
- 3.3 Производство кукурузы
- 3.4 Производство бобовых
- 3.5 Производство табака
- 3.6 Производство семян подсолнечника
- 3.7 Производство картофеля
- 3.8 Производство овощей
- 3.9 Производство дынь
- 3.10 Производство кормовых культур
- 3.11 Производство чайных листьев
- 3.12 Производство винограда
- 3.13 Производство фруктов
- 3.14 Производство цитрусовых
- 4 Примечания
История
В составе СССР
За годы советской власти в Грузии была осуществлена коллективизация сельского хозяйства.
В 1985 году в Грузинской ССР насчитывалось 594 совхозов и 719 колхозов. Сельскохозяйственные угодья составляли 3,2 млн га, из них пашня — 0,8 млн га, пастбища — 2,0 млн га. Площадь орошаемых земель — 0,46 млн га (1986 год), осушенных — 0,1536 млн га.
Земледелие давало свыше 71 % стоимости валовой продукции сельского хозяйства. Грузинская ССР была основной базой субтропического хозяйства СССР. В причерноморских районах Грузии чайные (сбор чайного листа — 558,8 тыс. т в 1986 году) и цитрусовые насаждения, посадки тунга и другого. В восточной части Грузии ведущая роль принадлежит виноградарству (703 тыс. т в 1986 году) и плодоводству. Посевы зерновых (кукуруза, пшеница) и технических (табак, подсолнечник, сахарная свёкла) культур. Овощеводство (662 тыс. т в 1986 году). Мясо-молочное скотоводство и мясо-шерстное овцеводство. Поголовье (на 1987 год, в млн голов): крупный рогатый скот — 1,6, свиней — 1,2, овец и коз — 1,9. Шелководство.
В 1970 году доля занятых в сельском хозяйстве республики составляла 37 %, в 1985 году — 27,3 %, в 1990 году — 25,2 %.[3]
После 1991 года
В связи с экономическим кризисом и структурными изменениями в экономике Грузии, доля занятых в сельском хозяйстве поднялась с 25,2 % в 1990 году до 30,6 % в 1995 году и 54,4 % в 2004 году.[3] В 2006 году доля занятых в сельском хозяйстве составляла 55,6 %.[4]
К 1993 году объём сельскохозяйственной продукции опустился до 35 % от уровня 1990 года.[3] К 1998 году объём продукции сельского хозяйства в Грузии составлял 63 % от уровня 1990 года.[7]
С 2003 по 2008 год индекс физического объёма продукции сельского хозяйства Грузии уменьшился на 26 %, растениеводства — на 24 %, животноводства — на 28 %.[6]
В 2007 году валовая продукция сельского хозяйства Грузии составила $1,51 млрд.[5]
Животноводство
В 2002 году объём продукции животноводства Грузии составлял 1,01 млрд лари, в 2003 году — 1,07 млрд лари, в 2008 году — 1,35 млрд лари.[6]
С 2003 по 2008 год произошло сокращение поголовья основных видов скота, а также производство основных видов животноводческой продукции.[6] За эти годы поголовье коров сократилось на 23 %, поголовье свиней — в 5,5 раз, поголовье овец и коз — на 16 %, поголовье птицы — на 27 %, производство мяса — в 2 раза, производство молока — на 9 %, производство яиц — на 4 %, производство шерсти — на 15 %.[6]
В 2002 году поголовье крупного рогатого скота и буйволов в Грузии составляло 1,22 млн, в 2003 году — 1,24 млн, в 2008 году — 1,05 млн.[6]
В 2002 году поголовье коров в Грузии составляло 705 тыс., в 2003 году — 728 тыс., в 2008 году — 561 тыс.[6]
В 2002 году поголовье свиней в Грузии составляло 446 тыс., в 2003 году — 474 тыс., в 2008 году — 86 тыс.[6]
В 2002 году поголовье овец в Грузии составляло 611 тыс., в 2003 году — 629 тыс., в 2008 году — 524 тыс.[6]
В 2002 году поголовье коз в Грузии составляло 88 тыс., в 2003 году — 93 тыс., в 2008 году — 79 тыс.[6]
В 2002 году поголовье птицы в Грузии составляло 8,9 млн, в 2003 году — 9,2 млн, в 2008 году — 6,7 млн.[6]
В 2002 году производство мяса в убойном весе в Грузии составляло 107 тыс. тонн, в 2003 году — 109 тыс. тонн, в 2008 году — 54 тыс. тонн.[6]
В 2002 году производство молока в Грузии составляло 742 тыс. тонн, в 2003 году — 765 тыс. тонн, в 2008 году — 695 тыс. тонн.[6]
В 2002 году производство яиц в Грузии составляло 409 млн штук, в 2003 году — 458 млн штук, в 2008 году — 438 млн штук.[6]
В 2002 году производство шерсти в Грузии составляло 2,0 тыс. тонн, в 2003 году — 2,0 тыс. тонн, в 2008 году — 1,7 тыс. тонн.[6]
Растениеводство
В Грузии выращиваются пшеница, ячмень, кукуруза, фасоль, табак, подсолнечник, соевые бобы, картофель, овощи, дыни, кормовые культуры, чай, виноград, фрукты, цитрусовые.[6]
В 2002 году объём продукции растениеводства Грузии составлял 968 млн лари, в 2003 году — 1,15 млрд лари, в 2008 году — 998 млн лари.[6]
Пригодная для эффективного сельхозоборота площадь земель сокращается вследствие хронической нехватки удобрений, падения культуры обработки земли и т. п.[1] В 2002 году посевные площади сельскохозяйственных культур в Грузии составляли 577 тыс. гектаров, в 2003 году — 562 тыс. гектаров, в 2008 году — 329 тыс. гектаров.[6]
Грузинские аграрии способны произвести не более трети объёма хлеба, потребляемого в Грузии, следствием чего является необходимость значительного импорта зерновых в страну.[1]
Производство пшеницы
В 2002 году посевные площади пшеницы в Грузии составляли 139 тыс. гектаров, в 2003 году — 117 тыс. гектаров, в 2008 году — 49 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор пшеницы в Грузии составил 200 тыс. тонн, в 2003 году — 225 тыс. тонн, в 2008 году — 80 тыс. тонн.[6]
В 2002 году урожайность пшеницы в Грузии составила 17,0 ц/га, в 2003 году — 19,3 ц/га, в 2008 году — 16,8 ц/га.[6]
В 2008 году 80,3 тыс. тонн собранной пшеницы, в Кахетии было собрано 52,7 тыс. тонн, в Квемо-Картли — 12,4 тыс. тонн, в Шида-Картли — 11,3 тыс. тонн.[6]
Производство ячменя
В 2002 году посевные площади ячменя в Грузии составляли 43 тыс. гектаров, в 2003 году — 42 тыс. гектаров, в 2008 году — 30 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор ячменя в Грузии составил 58 тыс. тонн, в 2003 году — 48 тыс. тонн, в 2008 году — 49 тыс. тонн.[6]
В 2002 году урожайность ячменя в Грузии составила 15,0 ц/га, в 2003 году — 13,3 ц/га, в 2008 году — 16,4 ц/га.[6]
Производство кукурузы
В 2002 году посевные площади кукурузы в Грузии составляли 201 тыс. гектаров, в 2003 году — 198 тыс. гектаров, в 2008 году — 146 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор кукурузы в Грузии составил 400 тыс. тонн, в 2003 году — 462 тыс. тонн, в 2008 году — 328 тыс. тонн.[6]
В 2002 году урожайность кукурузы в Грузии составила 20,5 ц/га, в 2003 году — 24,2 ц/га, в 2008 году — 22,9 ц/га.[6]
Производство бобовых
Посевные площади фасоли в Грузии составляли 11 тыс. гектаров (2002), в 2003 году — 11 тыс. гектаров, в 2008 году — 7 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор фасоли в Грузии составил 10,6 тыс. тонн, в 2003 году — 12,1 тыс. тонн, в 2008 году — 11,6 тыс. тонн.[6] В 2002 году урожайность фасоли составила 8,0 ц/га, в 2003 году — 6,2 ц/га, в 2008 году — 6,0 ц/га.[6]
Посевные площади соевых бобов в Грузии составляли 1,3 тыс. гектаров (2002), в 2003 году — 1,5 тыс. гектаров, в 2008 году — 0,1 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор соевых бобов составил 2 тыс. тонн, в 2003 году — 4 тыс. тонн, в 2008 году — 2 тыс. тонн.[6]. Урожайность соевых бобов составила 9,0 ц/га (2002), в 2003 году — 5,0 ц/га, в 2008 году — 6,7 ц/га.[6]
Производство табака
В 2002 году посевные площади табака в Грузии составляли 1,0 тыс. гектаров, в 2003 году — 0,8 тыс. гектаров, в 2008 году — 0,0 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор табака в Грузии составил 2,1 тыс. тонн, в 2003 году — 1,4 тыс. тонн, в 2008 году — 0,1 тыс. тонн.[6]
Производство семян подсолнечника
В 2002 году посевные площади подсолнечника в Грузии составляли 41 тыс. гектаров, в 2003 году — 46 тыс. гектаров, в 2008 году — 30 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор семян подсолнечника в Грузии составил 21 тыс. тонн, в 2003 году — 26 тыс. тонн, в 2008 году — 15 тыс. тонн.[6]
В 2002 году урожайность семян подсолнечника в Грузии составила 5,8 ц/га, в 2003 году — 5,6 ц/га, в 2008 году — 5,2 ц/га.[6]
Производство картофеля
В 2002 году посевные площади картофеля в Грузии составляли 38 тыс. гектаров, в 2003 году — 38 тыс. гектаров, в 2008 году — 24 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор картофеля в Грузии составил 415 тыс. тонн, в 2003 году — 425 тыс. тонн, в 2008 году — 193 тыс. тонн.[6]
В 2002 году урожайность картофеля в Грузии составила 114 ц/га, в 2003 году — 117 ц/га, в 2008 году — 80 ц/га.[6]
Производство овощей
В 2002 году посевные площади овощей в Грузии составляли 39 тыс. гектаров, в 2003 году — 40 тыс. гектаров, в 2008 году — 27 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор овощей в Грузии составил 406 тыс. тонн, в 2003 году — 430 тыс. тонн, в 2008 году — 165 тыс. тонн.[6]
В 2002 году урожайность овощей в Грузии составила 106 ц/га, в 2003 году — 110 ц/га, в 2008 году — 59 ц/га.[6]
Производство дынь
В 2002 году посевные площади дынь в Грузии составляли 8 тыс. гектаров, в 2003 году — 9 тыс. гектаров, в 2008 году — 4 тыс. гектаров.[6]
В 2002 году валовой сбор дынь в Грузии составил 125 тыс. тонн, в 2003 году — 125 тыс. тонн, в 2008 году — 53 тыс. тонн.[6]. Урожайность дынь в Грузии составила 186 ц/га (2002), в 2003 году — 142 ц/га, в 2008 году — 136 ц/га.[6]
Производство кормовых культур
В 2002 году посевные площади кормовых культур в Грузии составляли 50 тыс. гектаров, в 2003 году — 55 тыс. гектаров, в 2008 году — 9 тыс. гектаров.[6]
Валовой сбор однолетних трав на сено составил 49 тыс. тонн (2002), в 2003 году — 49 тыс. тонн, в 2008 году — 5 тыс. тонн.[6]. В 2002 году урожайность однолетних трав на сено составила 25 ц/га, в 2003 году — 35 ц/га, в 2008 году — 38 ц/га.[6]
Валовой сбор многолетних трав на сено составил 86 тыс. тонн (2002), в 2003 году — 131 тыс. тонн, в 2008 году — 30 тыс. тонн.[6]. В 2002 году урожайность многолетних трав на сено составила 27 ц/га, в 2003 году — 32 ц/га, в 2008 году — 39 ц/га.[6]
Производство чайных листьев
В 1970-е валовой сбор чайных листьев в Грузии доходил до 100 тыс. тонн,[8] в 2002 году он составил 24,0 тыс. тонн, в 2003 году — 25,5 тыс. тонн, в 2008 году — 5,4 тыс. тонн.[6]
Производство винограда
Площадь под виноградниками сократилась с 130 тыс. гектаров в 1985 году до 38 тысяч гектар в 2008 году.[9]
В 2002 году валовой сбор винограда в Грузии составил 90 тыс. тонн, в 2003 году — 200 тыс. тонн, в 2008 году — 176 тыс. тонн.[6]
Производство фруктов
В 2002 году валовой сбор фруктов в Грузии составил 173 тыс. тонн, в 2003 году — 260 тыс. тонн, в 2008 году — 158 тыс. тонн.[6]
Производство цитрусовых
В 2002 году валовой сбор цитрусов в Грузии составил 33 тыс. тонн, в 2003 году — 59 тыс. тонн, в 2008 году — 55 тыс. тонн.[6]
В октябре 2009 года министр сельского хозяйства республики Бакур Квезерели заявил, что в 2009 году Грузия планирует утроить сбор цитрусовых и довести его до 140—150 тыс. тонн (по его словам, основными покупателями станут Украина и Белоруссия)[10] — и..?
Напишите отзыв о статье "Сельское хозяйство Грузии"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [www.mid.ru/ns-reuro.nsf/348bd0da1d5a7185432569e700419c7a/c2e1129b451dc9e2c32576b3002b13c7?OpenDocument Грузия (справочная информация)] // МИД РФ, 18 февраля 2009
- ↑ Большая российская энциклопедия, Том 8, стр 65-67
- ↑ 1 2 3 4 5 [common.regnum.ru/documents/georgia-structure-problems.pdf А. Г. Егиазарян «Грузия: структурные проблемы и турецкая экономическая экспансия (1994—2007)»] // REGNUM, 2007
- ↑ 1 2 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gg.html Factbook: Georgia] // ЦРУ
- ↑ 1 2 [www.economy.gov.ru/minec/activity/sections/foreignEconomicActivity/cooperation/economicsng/doc1224246957659# Справка по Грузии] // Минэкономразвития России
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [geostat.ge/index.php?action=wnews&lang=eng&npid=2 Статистический ежегодник Грузии, 2009] // Geostat.ge
- ↑ [www.ca-c.org/journal/cac-07-2000/07.matcnev.shtml Мацнев Д. А. «Страны Центральной Азии и Кавказа в СНГ — экономический аспект»] // CA&CC Press
- ↑ [www.georgiatimes.info/?area=analysisItem&id=7385&path=analysis Чайная соломинка для грузинских фермеров], georgiatimes.info, 12.02.2009
- ↑ [www.georgiatimes.info/?area=articleItem&offset=1&id=9525&path=articles Винные реки Сакартвело сужаются в ручьи], georgiatimes.info, 26.03.2009
- ↑ [interfax.ru/news.asp?id=107110 Грузия в 2009 г. может увеличить сбор цитрусовых в три раза] // Интерфакс, 26 октября 2009
|
Отрывок, характеризующий Сельское хозяйство ГрузииПьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем. Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день. «Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать. Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет. Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу. Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста. Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски? Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе. Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую. По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову. В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния. Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его. – Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо! – Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он. – Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело! – Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей. – Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы. – Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер. Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его. – On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос. – Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем. Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота. – Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши. Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился. – Который, который ваш дом? – спросил он. – О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства. Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли. Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него. Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику. – Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера. – Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер. – Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него. – Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…] – Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер. – Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.] И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад. – Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.] Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице. – Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам. Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода. |