Сель (Оппланн)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сель
норв. Sel
коммуна Норвегии 
Герб
Страна

Норвегия Норвегия

Губерния (фюльке)

Оппланн

Адм. центр

Отта

Население (2007)

6005 чел. 

Плотность

6,6 чел/км²

Офиц. язык

нейтральный[1]

Изменение населения за 10 лет

 %

Площадь

904,7 км² 

Координаты административного центра:
61°46′21″ с. ш. 9°32′03″ в. д. / 61.77250° с. ш. 9.53417° в. д. / 61.77250; 9.53417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.77250&mlon=9.53417&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 61°46′21″ с. ш. 9°32′03″ в. д. / 61.77250° с. ш. 9.53417° в. д. / 61.77250; 9.53417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.77250&mlon=9.53417&zoom=16 (O)] (Я)

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код ISO 3166-2

NO-0517

[www.sel.kommune.no www.sel.kommune.no]  (норв.)

Сель в составе фюльке Оппланн
Фюльке Оппланн на карте Норвегии
Примечания: 
[www.ssb.no/english/municipalities/0517 Данные из Управления статистики Норвегии]

Сель (норв. Sel i Oppland) — коммуна в губернии Оппланн в Норвегии. Административный центр коммуны — город Отта. Официальный язык коммуны — нейтральный[1]. Население коммуны на 2007 год составляло 6005 чел. Площадь коммуны Сель — 904,7 км², код-идентификатор — 0517.





История населения коммуны

Население коммуны за последние 60 лет.

Напишите отзыв о статье "Сель (Оппланн)"

Примечания

  1. 1 2 Это значит, что коммуна не сделала выбора в пользу одного из основных диалектов норвежского языкабукмола или нюнорска.

См. также

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Сель
  • [www.ssb.no/english/municipalities/0517 Статистика коммуны из бюро статистики Норвегии]


Отрывок, характеризующий Сель (Оппланн)

– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]