Семейный очаг
Семейный очаг | |
Domicile conjugal | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
100 мин |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Семейный очаг» (фр. Domicile conjugal) — французский фильм. Режиссёр: Франсуа Трюффо. Снят в 1970 году. Производство: Франция-Италия. Кинокомпания: Les Films du Carrosse.
Фильм входит в цикл фильмов, объединенных одним героем, Антуаном Дуанелем. Цикл начинается полуавтобиографическим фильмом «Четыреста ударов» (Les Quatre cents coups) и продолжается в таких фильмах, как «Антуан и Колетт» (Antoine et Colette, новелла в фильме «Любовь в 20 лет», 1962), «Украденные поцелуи» (Baisers volés, 1968, c Жан-Пьером Лео, Клод Жад), «Семейный очаг» (Domicile conjugale, 1970, Жан-Пьер Лео, Клод Жад), «Сбежавшая любовь» (L’amoure en fuite, 1979, c Жан-Пьером Лео, Клод Жад).
Франсуа Трюффо:
Анри Ланглуа, которому понравились «Украденные поцелуи», сказал мне: «Теперь пора женить Жан-Пьера и Клод Жад.» |
Содержание
Сюжет
Антуан Дуанель (Жан-Пьер Лео) повзрослел и женился на Кристине (Клод Жад). Они вместе живут в квартире на окраине Парижа. У них рождается сын. Антуан изменяет жене с японкой Кёко (Хироко Бергауэр). Кристина выгоняет его из дома. Со временем Кёко интересует Антуана всё меньше.
В ролях
- Жан-Пьер Лео — Антуан Дуанель
- Клод Жад — Кристина Дуанель
- Даниэль Чеккальди
- Клэр Дюамель
- Хироко Бергауэр (Кёко)
- Барбара Лаж
- Пьер Фабр
- Клод Вега
- Билли Кирнс
- Даниэль Буланже
Съёмочная группа
- Режиссёр: Франсуа Трюффо
- Оператор: Нестор Альмендрос
- Сценаристы: Франсуа Трюффо, Клод Де Живрэ, Бернар Ревон
- Продюсер: Франсуа Трюффо
- Художник: Жан Мандаро
Напишите отзыв о статье "Семейный очаг"
Ссылки
- «Семейный очаг» (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
Отрывок, характеризующий Семейный очаг
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.
Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.