Сенгилеевский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сенгилеевский район
Герб
Флаг
Страна

Россия

Статус

Район

Входит в

Ульяновскую область

Административный центр

г. Сенгилей

Глава муниципального образования

Александр Александрович Кудряшов

Население (2016)

22 251[1]
(1,77 %)

Площадь

1349,03[2] км²

[sengilej.ru/ Официальный сайт]

Сенгилеевский район в Ульяновской области.

Административный центр — город Сенгилей.





География

Расположен на правом берегу Куйбышевского водохранилища.

Район богат полезными ископаемыми: кварцевыми и строительными песками, опоками, мергелем, мелом, цементом поэтому на его территории построены заводы по производству стройматериалов.

Сенгилеевский район расположен в центральной части Ульяновской области.

Протяженность с севера на юг — 42 км, с востока на запад — 37 км.

Площадь территории района 134,9 тыс. га.

Район граничит: с севера — с Ульяновским районом, с юга — с Самарской областью, с запада — с Тереньгульским районом, с востока — омывается Куйбышевским водохранилищем.

Расстояние до Ульяновска от районного центра — 78 км, до Димитровграда — 191 км, до Сызрани — 60 км, до Тольятти — 200 км.

История

Город Сенгилей. Официальная дата образования — 1666 год (Сенгилеевская слобода). «С целью защиты от нападений кочевников русских поселений, расположенных южнее Симбирской укрепленной черты, симбирский стольник и воевода князь Иван Иванович Дашков основал на правом берегу[3], вдоль старого городища, между речки Тушенки и Сенгилейки, по Самарской дороге, Сенгилеевскую слободу и поселил здесь белоярских захребетников Ваську Рыбникова с товарищами, которые записаны были на государеву службу».

15 сентября 1780 года село Покровское, Казанской губернии, состоявшее из трёх слобод — Станичной, Выборной и Бутырской, — было переименовано в уездный город Сенгилей, и городу дан был герб: «в серебряном поле две большие тыквы с ветвями, означая, как сказано в докладе Правительствующего Сената, изобилие сего рода плода».

Посёлок Силикатный образован, как поселение для строительства и работы завода силикатных изделий в 1951 году.

Посёлок Красный Гуляй первоначально возник как железнодорожная станция на линии Сызрань — Киндяковка в 1943 году. В 1948 году при железнодорожной станции был построен завод железобетонных конструкций и заселён посёлок.

Посёлок Цемзавод возник в 1913 году, как поселение вокруг цементного завода.

Село Тушна основано в первой половине XVII века «казаком[4] Тушиным для раннего оповещения Симбирской крепости о появлении неприятеля».

Население

Численность населения
1939[5]1989[6]2002[7]2009[8]2010[9]2011[10]2012[11]
36 38129 33426 33824 96623 26023 27223 053
2013[12]2014[13]2015[14]2016[1]
22 95822 72522 45622 251
10 000
20 000
30 000
40 000
1939
2011
2016
Урбанизация

В городских условиях (город Сенгилей, рабочие посёлки Красный Гуляй, Силикатный и Цемзавод) проживают 60,87 % населения района.

Национальный состав

Преобладают русские — 77,7 %, чуваши — 13,3 %, татары — 5,3 %, мордва — 1,2 % от полученных сведений о национальности[15].

Муниципально-территориальное устройство

В Сенгилеевском районе 31 населённый пункт в составе трёх городских и трёх сельских поселений:

Городские и сельские поселенияАдминистративный центрКоличество
населённых
пунктов
НаселениеПлощадь,
км2
1Красногуляевское городское поселение рабочий посёлок Красный Гуляй 3 2937[1] 10,84[2]
2Сенгилеевское городское поселение город Сенгилей 2 7724[1] 59,72[2]
3Силикатненское городское поселение рабочий посёлок Силикатный 3 3229[1] 27,39[2]
4Елаурское сельское поселение село Елаур 11 2743[1] 501,01[2]
5Новослободское сельское поселение село Новая Слобода 6 2075[1] 296,66[2]
6Тушнинское сельское поселение село Тушна 6 3543[1] 453,41[2]


Местное самоуправление

Главой муниципального образования «Сенгилеевский район» является Александр Александрович Кудряшов.

Экономика района

Сельское хозяйство: район производит зерно, овощи, фрукты; также здесь занимаются молочно-мясным животноводством.

В районе развито судоходство, есть железная и автомобильная дороги УльяновскСызрань.

Ведущие предприятия
  • ОАО «Кварц»
  • ЗАО «Силикатчик»
  • ООО «Симбирские стройматериалы»
  • ООО «Ташлинский ГОК»
  • ООО «МордовЦемент»

Достопримечательности

Памятники природы

На территории Сенгилеевского района расположено несколько памятников природы, которые относятся к особо охраняемым природным территориям, так как они являются местами обитания редких видов диких животных и дикорастущих растений:

  • Сенгилеевский государственный охотничий заказник — площадь 6200 га;
  • Сенгилеевский государственный палеонтологический заказник — площадь 1700 га;
  • Государственный ландшафтный заказник «Шиловская лесостепь» — площадь 2300 га;
  • Кучуровские каменоломни;
  • Горный сосняк на верхнемеловых отложениях в кв. 11 Сенгилеевского лестничества — площадь 4 га;
  • Горные сосняки на отложениях палеогена в кв. 8 Сенгилеевского лестничества — площадь 12 га;
  • Лесные верховья р. Сенгилейки — площадь 300 га;
  • Долина реки Смородинки в кв. 9, 10, 20 Сенгилеевского лестничества;
  • Оползневый цирк — площадь 22 га;
  • Останец «Граное ухо» — площадь 7 га;

Также 11 августа 2015 года состоялось первое заседание рабочей группы по рассмотрению вопроса создания национального парка «Сенгилеевские горы» площадью 36 156 000 га;

Известные люди

Здесь родились:

А также жил и умер:

Напишите отзыв о статье "Сенгилеевский район"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 3 4 5 6 7 [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst73/DBInet.cgi?pl=8006001 Ульяновская область. Общая площадь земель муниципального образования]
  3. Имеется в виду правый берег Волги.
  4. В Новом Энциклопедическом Словаре Брокгауза и Ефрона (НЭСБЕ) есть ссылка на предание предание о казачьих „посёлках в нынешнем Сенгилеевском уезде“, существовавших ещё „при Грозном“ (т.11, 1911 г., статья „Волга“) и, без сомнения, принадлежавших к Волжскому казачьему войску (ВКВ), разгромленному опричниками в 1570-х годах.
  5. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus_pop_39_2.php Всесоюзная перепись населения 1939 года. Численность наличного населения СССР по районам и городам]. Проверено 20 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LMjRU3mE Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  6. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg1.php Всесоюзная перепись населения 1989 года]. [www.webcitation.org/618gmeGGB Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  7. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  8. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [uln.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/uln/resources/79a4f28041674754a6a5ee2d59c15b71/Возраст.xlsx Всероссийская перепись населения 2010 года. Населённые пункты Ульяновской области и численность проживающего в них населения по возрасту]. Проверено 14 мая 2014. [www.webcitation.org/6PZIrHp4I Архивировано из первоисточника 14 мая 2014].
  10. www.gks.ru/dbscripts/munst/munst73/DBInet.cgi?pl=8112027 Ульяновская область. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2009-2013 годов
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  12. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  13. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  14. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  15. [uln.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/uln/ru/census_and_researching/census/national_census_2010/score_2010/ Итоги::Ульяновскстат]. Проверено 6 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FsLuYoX0 Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].

Источники

  • [ulianovsk.ru/wiki/Сенгилеевский_район_Ульяновской_области Статья на ulianovsk.ru]

Ссылки

  • [www.gorod-sengiley.narod.ru/ Авторский сайт о городе Сенгилее]
  • [sengilej.ru/u/ Официальный сайт администрации Сенгилеевского района]
  • [www.silikatniy.ru/ Сайт администрации поселка Силикатный Сенгилеевского района]
  • [www.sengiley.ru/ SENGILEY.RU — Большой сайт Сенгилеевского района и города Сенгилея]
  • [www.ssc.smr.ru/media/journals/fito/2013/01_07.pdf Десятая экспедиция Института экологии Волжского бассейна РАН: Флора Сенгилеевских гор (Ульяновское Предволжье). В том числе конспект флоры Сенгилеевских гор]
  • [openbusiness73.ru/userfiles/file/%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%B9.pdf Муниципальное образование «Сенгилеевский район»]


Отрывок, характеризующий Сенгилеевский район

Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.