Сент-Клэр (округ, Иллинойс)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Сент-Клэр, штат Иллинойс
St. Clair County, Illinois
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Иллинойс

Административный центр

Беллвилл

Крупнейший город

Беллвилл

Дата образования

1790

Официальный язык

английский

Население (2010)

270 056

Плотность

158,687 чел./км²

Площадь

1 745,662 км²

Часовой пояс

UTC-6/-5

[www.co.st-clair.il.us/ Официальный сайт]
Координаты: 38°28′12″ с. ш. 89°55′48″ з. д. / 38.4700012207031° с. ш. 89.9300003051758° з. д. / 38.4700012207031; -89.9300003051758 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.4700012207031&mlon=-89.9300003051758&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Сент-Клэр (англ. St. Clair County) располагается в штате Иллинойс, США. Официально образован в 1790 году. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 270 056 человека.

Назван в честь Артура Сент-Клэра.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 1 745,662 км2, из которых 1 704,222 км2 суша и 41,440 км2 или 2,400 % это водоемы.

Соседние округа

Население

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 256 082 жителей в составе 96 810 домашних хозяйств и 67 282 семей. Плотность населения составляет 149,00 человек на км2. На территории округа насчитывается 104 446 жилых строений, при плотности застройки около 61,00-ти строений на км2. Расовый состав населения: белые — 67,94 %, афроамериканцы — 28,77 %, коренные американцы (индейцы) — 0,26 %, азиаты — 0,91 %, гавайцы — 0,05 %, представители других рас — 0,80 %, представители двух или более рас — 1,29 %. Испаноязычные составляли 2,19 % населения независимо от расы.

В составе 34,50 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 48,10 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 17,10 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 30,50 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 25,90 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 10,30 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,59 человека, и средний размер семьи 3,13 человека.

Возрастной состав округа: 27,70 % моложе 18 лет, 8,90 % от 18 до 24, 29,20 % от 25 до 44, 21,10 % от 45 до 64 и 21,10 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 35 лет. На каждые 100 женщин приходится 91,40 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 87,20 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 39 148 USD, на семью — 47 409 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 36 569 USD против 25 773 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 18 932 USD. Около 11,80 % семей и 14,50 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 21,60 % молодежи (тех, кому ещё не исполнилось 18 лет) и 9,80 % тех, кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Сент-Клэр (округ, Иллинойс)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Сент-Клэр (Иллинойс)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.co.st-clair.il.us/ Официальный сайт правительства округа Сент-Клэр, штат Иллинойс]
  • [www.naco.org/Counties/Pages/FindACounty.aspx Национальная ассоциация округов США]
  • [www.rootsweb.com/~ilstclai/history.htm/ A Brief History of St. Clair County, Illinois]

Отрывок, характеризующий Сент-Клэр (округ, Иллинойс)

Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.


В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни. На лавках у столов в небольшой грязной комнате сидело человек десять фабричных. Все они, пьяные, потные, с мутными глазами, напруживаясь и широко разевая рты, пели какую то песню. Они пели врозь, с трудом, с усилием, очевидно, не для того, что им хотелось петь, но для того только, чтобы доказать, что они пьяны и гуляют. Один из них, высокий белокурый малый в чистой синей чуйке, стоял над ними. Лицо его с тонким прямым носом было бы красиво, ежели бы не тонкие, поджатые, беспрестанно двигающиеся губы и мутные и нахмуренные, неподвижные глаза. Он стоял над теми, которые пели, и, видимо воображая себе что то, торжественно и угловато размахивал над их головами засученной по локоть белой рукой, грязные пальцы которой он неестественно старался растопыривать. Рукав его чуйки беспрестанно спускался, и малый старательно левой рукой опять засучивал его, как будто что то было особенно важное в том, чтобы эта белая жилистая махавшая рука была непременно голая. В середине песни в сенях и на крыльце послышались крики драки и удары. Высокий малый махнул рукой.
– Шабаш! – крикнул он повелительно. – Драка, ребята! – И он, не переставая засучивать рукав, вышел на крыльцо.